background image

DEUTSCH 

 
1) INSTALLATIONSANLEITUNG 
2) ECLAIR XL 
3) VORSICHTSMASSNAHMEN (Die Garantie für das Produkt gilt nur, wenn diese Regeln beachtet werden) 
MONTAGE und INBETRIEBNAHME 
Wenn die Produkte mit Filtern geliefert werden, müssen diese unbedingt gemäß der Anleitung 
montiert werden. 
Vor der Inbetriebnahme unserer Armaturen beliebiger Art, ist es unbedingt erforderlich, die Leitungen sorgfältig zu entleeren, da 
diese die Mechanismen oder den Wasserdurchlauf beschädigen können (von vorne abmontierbare PRESTO®-Köpfe) 
Empfohlener Betriebsdruck gemäß Norm NF EN 816: 1 bis 5 bar. 
REINIGUNG 
Die Chrombeschichtung der PRESTO®-Armaturen darf nur mit Seifenwasser gereinigt werden. 
Es dürfen keine Scheuermittel oder säurehaltige, alkalische oder ammoniakhaltige 
Reinigungsmittel verwendet werden. 
4) Entspricht der Norm EN 12541 
13012 Eclair XL verchromt mit Absperrventil. 
13016 Eclair XL H mit grüner breiter ergonomischer Bedienung , Messing verchromt mit Absperrventil. 
13060 Eclair XL Einbauset für Zwischenwandstärke 1 bis 200  mm mit Absperrventil. 
13061 Eclair XL Einbauset für Zwischenwandstärke 1 bis 200  mm mit Absperrventil. 
5) Ausführungsvariante für Renovierung 
13011 Eclair XL Messing verchromt ohne Absperrventil. 
13017 Eclair XL H mit grüner breiter ergonomischer Bedienung , Messing verchromt ohne Absperrventil. 
13070 Eclair XL TC für Steuerung durch Zwischenwand ohne Absperrventil (Armatur einzeln). 
Anmerkung: Die Spülarmaturen müssen mit einem eigenen Absperrventil versehen werden.

 

6) TECHNISCHE MERKMALE 
-Zuleitung mit Außengewinde G 1’’ ¼ 
-Anschluss des Auslaufrohrs D32 mit einer Druckdichtung (Art.-Nr. 10400) 
-Für Modell 13012, 13016 Absperr- und Kugelregelventil 
-Wassermenge = 9 Liter bei 0,8 bar 
7) AUFPUTZMONTAGE 
8) Detail 
9) Rohr D32 
10) mind. 400  
11) ZWISCHENWANDMONTAGE 
12) STEUERUNG DURCH ZWISCHENWAND GEMÄSS WANDSTÄRKE  
13) Für die Montage und die Regelung der Steuerung bitte entsprechende Anleitung beachten. 
14) ! Die mit einem Pfeil am Gehäuse angegebene Wasserflussrichtung des Ventils beachten. 
15) INBETRIEBNAHME 
Vor der Montage des Ventils die Leitungen entleeren. 
Bei einer Funktionsstörung das Absperrventil schließen, den Kopf losschrauben und den Mechanismus unter fließend Wasser 
reinigen.  
16) DURCHFLUSSEINSTELLUNG 
Den Durchfluss mit dem Absperrventil gemäß der beiliegenden Durchflusskurve und entsprechend dem verfügbarem Druck 
justieren. 
Position bei Lieferung: geöffnet 
17) GEÖFFNET 
18) POSITION 
19) GESCHLOSSEN 
20) DURCHFLUSS 
21) DRUCK 
22) WARTUNG 
Art.-Nr. 01250 Kopf Presto Eclair XL

 

Art.-Nr. 01253 Kopf Presto Eclair XL TC NM

 

Art.-Nr. 01252 Kopf Presto Eclair XL H-DV

 

Art.-Nr. 90906 10 O-Ringe für den Vers 10 O-Ringe für den Sitz

 

Art.-Nr. 90907 5 komplette Kolben XL, XL H-DV, XL TC

 

Art.-Nr. 90965 Beuteil mit 5 Federn für Eclair XL

 

Art.-Nr. 90966 Beutel mit komplettem Verschluss für Kopf Eclair XL

 

Art.-Nr. 90967 Beutel mit komplettem Verschluss für Kopf Eclair XL DV-H

 

23) Art.-Nr. 01250 Kopf Presto Eclair XL

 

24) Art.-Nr. 01253 Kopf Presto Eclair XL TC NM

 

25) Art.-Nr. 01252 Kopf Presto Eclair XL H-DV

 

26) WARTUNG DER KARTUSCHE 
27) 90966 (Ausführung XL und XL TC) 
      90967 (Ausführung XL DV und H) 
28) Dieses Dokument hat keine vertragliche Gültigkeit. Wir behalten uns das Recht vor, die Eigenschaften 
unserer Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. 
29) MODELLE PATENTIERT und ANGEMELDET  
 

Summary of Contents for ECLAIR XL

Page 1: ... Avant la mise en service de nos robinets quels qu ils soient il est indispensable de purger soigneusement les canalisations qui peuvent endommager les mécanismes ou les passages d eau têtes PRESTO démontables par l avant Pression de service recommandée suivant NF EN 816 1 à 5 bar NETTOYAGE Le revêtement chromé des robinetteries PRESTO doit être nettoyé exclusivement à l eau savonneuse Proscrire l...

Page 2: ...i chromé avec robinet d arrêt 13016 Eclair XL H disque vert poli chromé avec robinet d arrêt 13060 Kit Eclair XL TC 1 à 200mm avec robinet d arrêt 13061 Kit Eclair XL TC 200 à 300mm avec robinet d arrêt Version pour rénovation 13011 Eclair XL poli chromé sans robinet d arrêt 13017 Eclair XL H disque vert poli chromé sans robinet d arrêt 13070 Eclair XL TC sans robinet d arrêt Nota Les robinets de ...

Page 3: ...ONTAGE TRAVERS CLOISON Détail 400 mini Détail Respecter le sens d écoulement du robinet repéré par une flèche sur le corps MISE EN SERVICE Purger les canalisations avant la pose du robinet En cas d anomalie de fonctionnement fermer le robinet d arrêt dévisser la tête et nettoyer le mécanisme à l eau courante 11 8 9 8 9 10 10 12 13 14 15 400 mini ...

Page 4: ... la courbe de débit jointe Position de livraison ouverte P PO OS SI IT TI IO ON N 4 4 P PO OS SI IT TI IO ON N 3 3 P PO OS SI IT TI IO ON N 2 2 O OU UV VE ER RT T P PO OS SI IT TI IO ON N 1 1 0 1 2 3 0 0 5 1 1 5 2 2 5 3 PRESSION D E B I T 1 2 Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 L s bar 17 18 18 18 18 19 18 20 21 F FE ER RM ME E ...

Page 5: ...es de bouchon 10 joints toriques de siège Réf 90907 5 pistons complets XL XL H DV XL TC Réf 90965 Sachet de 5 ressorts pour Eclair XL Réf 90966 Sachet Bouchon complet Tête Eclair XL Réf 90967 Sachet Bouchon complet Tête Eclair XL DV H Réf 01252 TETE PRESTO ECLAIR XL H DV 5 22 23 24 25 Réf 01253 TETE PRESTO ECLAIR XL TC NM Réf 01250 TETE PRESTO ECLAIR XL ...

Page 6: ...CE DE LA CARTOUCHE 4 5 3 2 90966 version XL et XL TC 90967 version XL DV et H 90906 90907 90965 Ce document n est pas contractuel nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis 28 27 ...

Page 7: ...eal Part no 10400 For model 13012 13016 Shut off valve and flow regulation ball valve Supply volume 9l at 0 8 bar 7 WALL MOUNTED INSTALLATION 8 Details 9 Tube D32 10 400 min 11 CROSS PARTITION INSTALLATION 12 CROSS PARTITION CONTROL ACCORDING TO PARTITION THICKNESS 13 For fitting and adjusting the cross partition control refer to its instructions 14 Respect the direction of flow of the valve marke...

Page 8: ... giunto a compressione Rif 10400 Per i modelli 13012 13016 rubinetto a sfere per arresto e regolazione della portata Volume erogato 9L a 0 8 bar 7 MONTAGGIO APPLICATO 8 Dettaglio 9 Tubo D32 10 400 min 11 MONTAGGIO DIETRO PARETE 12 COMANDO DIETRO PARETE AI SENSI DEL SPESSORE DAEL PARETI 13 Per la posa e la regolazione del comando dietro parete fare riferimento alle relative istruzioni 14 Rispettare...

Page 9: ... Anschluss des Auslaufrohrs D32 mit einer Druckdichtung Art Nr 10400 Für Modell 13012 13016 Absperr und Kugelregelventil Wassermenge 9 Liter bei 0 8 bar 7 AUFPUTZMONTAGE 8 Detail 9 Rohr D32 10 mind 400 11 ZWISCHENWANDMONTAGE 12 STEUERUNG DURCH ZWISCHENWAND GEMÄSS WANDSTÄRKE 13 Für die Montage und die Regelung der Steuerung bitte entsprechende Anleitung beachten 14 Die mit einem Pfeil am Gehäuse an...

Page 10: ...ting afvoerbuis D32 door compressiekoppeling Ref 10400 Voor model 13012 13016 stopkraan en debietregeling met kogel Geleverd volume 9 l bij 0 8 bar 7 MONTAGE OPBOUW 8 Detail 9 Buis D32 10 400 min 11 WANDDOORVOER MONTAGE 12 WANDDOORVOER BEDIENING AFHANKELIJK VAN DE MUURDIKTE 13 Voor plaatsing en regeling van de bedieinig raadpleegt u de betreffende gebruiksaanwijzing 14 Respecteer de stroomrichting...

Page 11: ... D32 con junta de compresión Ref 10400 Para el modelo 13012 13016 Válvula de bola de reglaje del caudal Volumen emitido 9L a 0 8 bar 7 INSTALACION VISTA 8 Detalle 9 Tubo D32 10 400 mini 11 INSTALACIONA TRAVES DE TABIQUE 12 PULSADOR SEGUN EL ESPESOR DE TABIQUE 13 Para la fijacion e instalación de la pulsador consulte este manual 14 Observar la dirección del caudal de la válvula indicado por una fle...

Page 12: ...29 MODELES BREVETES et DEPOSES Réalisation PRESTO Réf Q300 7 ind 4 du 03 2013 ...

Reviews: