background image

38

Bezeichnung / 

Описание

 / Opis / Popis / Beskrivelse / Descripción / Kirjeldus 

/ Nimitys / Description / Leírás / L

ý

sing / Descrizione / Apra

š

ymas / Apraksts /  

Beschrijving /

Описание

 / Opis / Popis / Opis / Beskrivning / Açıklama

Symbol / 

Символ

 

/

Simbol

 

/ Símbolo

 

Sümbol

 

/ Symboli

 

Symbole / 

Szimbólum / Tákn / 

Simbolo

 

/ Simbolis / 

Simbols / Symbool / 

Символ

 / Sembol

Wert / 

Стойност

 

Vrijednost / Hodnota 

/ Værdi

 

/ Valor / 

Väärtus

 

/ Arvo / Valeur 

/ Value / Érték / Valore 

/ Reik

š

m

ė

 / V

ē

rt

ī

ba 

/ Waarde

 

/ Verdi /

Значение

 

/ Vrednost / 

Hodnota

 

/ Vrednost

 

Värde

 

/ De

ğ

er

Einheit / 

Единица

 / 

Jedinica / Jednotka

 

Enhed / Unidad

 

/ Ühik 

/ Yksikkö / Appareil / 

Unit / Egység / Eining / 

Unità / Vienetas / Vien

ī

ba 

/ Eenheid / Enhet / 

Единица

 / Jedinica / 

Jednotka / Enota / Enhet 

/ Birim

Maxim

ler Volumenstrom

Максимален

 

дебит

 

на

 

вентилатора

 / Maksimalna brzina protoka ventilatora

 

Maximální pr

ů

tok ventilátoru / Maksimal gennemstrømningshastighed / Tasa de 

fl

ujo máxima del ventilador

 

Max õhu voolukiirus / Tuulettimen suurin virtausnopeus / Débit maximal du ventilateur / Maximum fan 

fl

ow 

rate

 

/ Ventilátor maximális fújási aránya / Hámarkshra

ð

i viftu

fl

æ

ð

is / Portata massima della ventola / 

Maksimalus ventiliatoriaus srauto greitis / Maksim

ā

lais ventilatora pl

ū

smas 

ā

trums / Maximale stroomsnelheid 

van ventilator

 

/ Viftens maksimale luftmengde / 

Максимальный

 

расход

 

потока

 

воздуха

 

в

 

вентиляторе

 / 

Maksimalni protok ventilatora / Maximálna prietoková r

ý

chlos

ť

 ventilátora / Maksimalna hitrost pretoka 

ventilatorja / Maximal 

fl

ödeshastighet för 

fl

äkt / Maksimum hava akı

ş

 hızı 

F

3,5

m

3

 /min

Eingangsleistung / 

Консумация

 

на

 

енергия

 

на

 

вентилатора

 / Ulazna snaga ventilatora / P

ř

íkon ventilátoru

 

Ventilatorens strømindtag / Potencia de entrada del ventilador / Sisendvõimsus / Tuulettimen teho / Puissance 

absorbée du ventilateur / Fan power input / Ventilátor teljesítmény felvétele / Orkuinntak viftu / Potenza di ingresso 

della ventola / 

Į

einanti ventiliatoriaus galia / Ventilatora ieejas jauda / Ingangsvermogen ventilator / Viftens 

e

ff

ektforbruk / 

Потребляемая

 

мощность

 

вентилятора

 / Dovedena snaga ventilatora / V

ý

kon ventilátora

 

/ Vhodna 

mo

č

 ventilatorja / Fläktens ine

ff

ekt / Vantilatör güç giri

ş

i

P

68,7

W

Gebrauchswert / 

Стойност

 

на

 

ефективност

 / Servisna vrijednost / Provozní hodnota / Serviceværdi / Valor de servicio 

/ Tõhususväärtus / Huoltoarvo / Valeur des services / Service value / Szerviz arány / 

Þ

jónustugildi

 

/ Valore di servizio / 

Aptarnavimo vert

ė

 / Pakalpojumu v

ē

rt

ī

ba / Servicewaarde / Serviceverdi / 

Сервисное

 

значение

 / Servisna vrednost / 

Servisná hodnota / Servisna vrednost / Servicevärde / Servis de

ğ

eri

SV

0,05

(m

3

/min)/W

Energieverbrauch Standby / 

Консумация

 

на

 

енергия

 

в

 

готовност

 / Potro

š

nja energije u stanju pripravnosti

 

Spot

ř

eba energie v pohotovostním re

ž

imu / Standby - strømforbrug / Consumo energético en modo espera

 

/ Standby 

võimsus / Virrankulutus valmiustilassa / Consommation d’énergie en veille / Standby power consumption

 

/ Készenléti 

áramfogyasztás / A

flþ

örf í rei

ð

uham / Consumo di energia in Standby / Energijos s

ą

naudos bud

ė

jimo re

ž

imu / 

Ener

ģ

ijas pat

ē

ri

ņš

 gaidst

ā

ves re

žī

m

ā

 / Stroomverbruik in stand-by

 

/ Strømforbruk i ventemodus / 

Потребляемая

 

мощность

 

в

 

режиме

 

ожидания

 / Potro

š

nja energije tokom mirovanja / Spotreba energie v pohotovostnom stave / 

Poraba energije v stanju pripravljenosti / Strömförbrukning i vänteläge / Hazırda bekleme konumunda güç tüketimi

P

SB

0,2

W

Schallleistungspegel Gebläse / 

Ниво

 

на

 

звукова

 

мощност

 

на

 

вентилатора

 / Nivo buke / Hladina akustického v

ý

konu 

ventilátoru / Ventilatorens lydniveau / Nivel de potencia sonora del ventilador / Ventilaatori müratase / Tuulettimen 

äänitehotaso

 

/ Niveau de puissance sonore du ventilateur / Fan sound power level / Razina ja

č

ine zvuka / Ventilátor 

zajszintje / Hljó

ð

styrkur viftu / Livello di potenza sonora della ventola / Ventiliatoriaus garso galios lygis / Ventilatora 

ska

ņ

as jauda s l

ī

menis / Geluidsvermogenniveau van ventilator / Viftens lydenerginivå

 

Уровень

 

звуковой

 

мощности

 

вентилятора

 / Nivo ja

č

ine zvuka ventilatora /Hladina akustického v

ý

konu ventilátora / Nivo jakosti zvoka 

ventilatorja / Fläktens ljude

ff

ektnivå

 

/ Vantilatör ses güç düzeyi

L

WA

60,7

dB(A) 

Maximale Luftgeschwindigkeit / 

Максимална

 

скорост

 

на

 

въздуха

 / Maksimalna brzina zraka / Maximální rychlost 

vzduchu

 

/ Maksimal lufttæthed / Velocidad máxima del aire / Max voolukiirus / Suurin ilman nopeus

 

/ Vitesse 

maximale de l’air

 

/ Maximum air velocity / Maksimalna brzina zraka / Maximális légsebesség / Hámarks lofthra

ð

i / 

Velocità massima dell’aria / Maks. oro srauto greitis / Maksim

ā

lais gaisa 

ā

trums / Maximale luchtsnelheid / Maksimal 

lufthastighet / Målestandard for serviceverdi / 

Максимальная

 

скорость

 

воздуха 

/ Maksimalna brzina vazduha / 

Maximálna r

ý

chlos

ť

 prúdenia vzduchu / Najve

č

ja hitrost zraka / Maximal lufthastighet / Maksimum hava hızı

C

4,5

Meter/Sekunde•

метра

/

секунда

•metara/s• 

m/s•meter/sek• 

metros/segundo• 

m/sek•m/s• 

mètres/s•metres/sec• 

metara/s•méter/sec• 

metrar/sek.•metri/

sec •metr

ų

 per sek.• 

m/sek.•meter/sec• 

meter/s•

м

/

сек

.• 

metara/sek.•metre/sek. 

•metri/s•meter/sek•metre/

saniye

Saisonaler Energieverbrauch / 

Сезонна

 

консумация

 

на

 

електричество

 / Sezonska potro

š

nja energije / Ro

č

ní 

spot

ř

eba elekt

ř

iny / Årstidens elektricitetsforbrug / Consumo eléctrico según la estación / Hooajaline elektrikulu / 

Vuosittainen virrankulutus / Consommation d'électricité saisonnière / seasonal electricity consumption / Sezonska 

potro

š

nja energije / Éves áramfogyasztás / Árstí

ð

abundin raforkunotkun / Consumo di energia stagionale / Sezonin

ė

elektros s

ą

naudos / Sezonas elektroener

ģ

ijas pat

ē

ri

ņš

 / Seizoensgebonden elektriciteitsverbruik / Strømforbruk 

gjennom sesongen / 

Сезонное

 

потребление

 

электричества

 / Sezonska potro

š

nja elektri

č

ne energije / Sezónna 

spotreba energie / Sezonska poraba energije / Elektrisk säsongsförbrukning / Mevsimsel elektrik tüketimi

Q

22,2

kWh/a

Prüfnorm für Gebrauchswert / 

Стандарт

 

за

 

измерване

 

на

 

стойност

 

на

 

ефективност

 / Mjerni standard za servisnu 

vrijednost 

 

/ Norma m

ěř

ení pro provozní hodnotu / Målestandard for serviceværdi / Estándar de medición para 

el valor de servicio

 

/ Tõhususväärtuse mõõtestandard / Huoltoarvon mittastandardi

 

/ Norme de mesures de la 

valeur des services

 

/ Measurement standard for service value / Mérési szabvány a szerviz arány meghatározására

 

Mælista

ð

all fyrir 

þ

jónustugildi

 

/ Standard di misura per il valore di servizio

 

/ Matavimo standartas aptarnavimo vertei 

/ M

ē

r

ī

jumu standarts pakalpojumu v

ē

rt

ī

bai

 

/ Meetstandaard voor servicewaarde / Målestandard for serviceverdi 

/ Kontaktopplysninger for å ska

ff

e mer informasjon

 

Стандартная

 

мера

 

для

 

сервисного

 

значения 

/ Standardno 

merenje za servisnu vrednost / 

Š

tandard merania pre servisnú hodnotu / Standard merjenja za servisno vrednost / 

Mätstandard för servicevärde / Servis de

ğ

eri için ölçüm standardı

IEC 60879:2019

Kontaktdaten für mehr Informationen / 

Данни

 

за

 

контакт

 

за

 

получаване

 

на

 

допълнителна

 

информация

/ Detalji za 

kontakt za dodatne informacije / Kontaktní údaje pro získání více informací / Kontaktinformation for 

fl

ere informationer 

/ Detalles de contacto para obtener más información / Kontaktandmed lisateabe saamiseks

 

/ Yhteydenottotiedot 

lisätietoja varten / Nos coordonnées pour obtention de plus amples informations / Contact details for obtaining more 

information / Pojedinosti za kontakt za dodatne informacije / Kapcsolattartási részletek további információkért / 

Samskiptauppl

ý

singar til a

ð

 fá frekari uppl

ý

singar / Dettagli di contatto per ottenere ulteriori informazioni / Kompanijos 

kontaktiniai duomenys

 

/ Kontaktinform

ā

cija, lai ieg

ū

tu s

ī

k

ā

ku inform

ā

ciju

 

/ Contactgegevens om meer informatie te 

krijgen 

Контакты

 

для

 

получения

 

дополнительной

 

информации

 / Kontaktni detalji za dobijanje vi

š

e informacija

 

Kontaktné detaily pre získanie detailn

ý

ch informácií / Kontaktni podatki za pridobitev ve

č

 informacij / Kontaktuppgifter 

för att erhålla mer information / Daha fazla bilgi almak için ileti

ş

im bilgileri

BAHAG AG

Gutenbergstr.21

68167 Mannheim

Germany

www.bauhaus.info

Summary of Contents for 28204895

Page 1: ...4 BAHAG No 28244156 Modell FLS L20AR19 BAHAG No 28204895 Modell FLS L20AR19 CH BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany...

Page 2: ...controllo 3 Uscita dell aria 4 Indicatore del livello dell acqua 5 Ruote 6 Maniglia incassata 7 Ingresso aria 8 Serbatoio dell acqua 9 Telecomando 10 Filtro antipolvere 11 Tampone di raffreddamento 12...

Page 3: ...nlass in denWassertank f llen F llen Sie nur bis zur Anzeige MAX 1 Dr cken Sie mit dem Daumen nach unten und den anderen Fingern die den Aussparungsgriff halten auf dieVerriegelungslasche desWassertan...

Page 4: ...yt s nyomja meg a z rat s tolja vissza az eredeti helyzet be am g kattan st nem hall T ltse fel a vizet a fels v zbemeneti ny l son kereszt l Nyissa ki a fels v zbemeneti fedelet s t ltse fel a vizet...

Page 5: ...ppet och fyll vatten i det vre vatteninloppet NAMESTITEV Odstranite vso embala o hladilnik zraka naj bo v navpi nem polo aju Napolnite rezervoar za vodo z vodo do nivoja MAX Prepri ajte se da sta hlad...

Page 6: ...as Taimeri seaded 1 kuni 24 tundi Ajastin alkaen 1 tunnista 24 tuntiin R glage du minuteur de 1 heure 24 heures Setting the timer from 1 hours to 24 hours Postavljanje tajmera od 1 sati do 24 sati ll...

Page 7: ...O UTMA NEMLEND RME SIRASINDA SU SEV YES M N NDEN D K OLMAMALIDIR SU SEV YES BU MODU SU OLMADAN KULLANMAYIN SO UTMA i levi kapat ld nda Hava So utucu bir fan olarak al acak ve havay so utmak i in su ku...

Page 8: ...dendienst Nehmen Sie das Ger t niemals eigenst ndig auseinander Das Ger t bzw das flexible Kabel sind vor Regen und Feuchtigkeit zu sch tzen und d rfen nicht in Fl ssigkeiten eingetaucht werden Dieses...

Page 9: ...erhalb der EU nicht ber den normalen Haushaltsm ll entsorgt werden darf Recyceln Sie das Ger t verantwortungsbewusst um m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit durch unkontrollier...

Page 10: ...anja osim ako imaju nadzor ili uputstva odgovorne osobe za njihovu sigurnost u vezi s kori tenjem ure aja Djecu treba nadzirati da bi se osiguralo da se ne igraju s ure ajem Ne ostavljajte ure aj bez...

Page 11: ...u pokretu Ne ume ite nikakve dijelove tijela npr prst ili predmete kroz re etku dok ure aj radi Ne prekrivajte re etku i ne koristite ure aj u blizini zastora itd Ovaj je proizvod namijenjen isklju iv...

Page 12: ...by m ly b t pod dozorem aby se zajistilo e si se spot ebi em nehraj Nenech vejte spot ebi b et bez dozoru Nepou vejte v robek pokud spadl je po kozen nebo vykazuje zn mky poruchy Nepou vejte p stroj s...

Page 13: ...n med nedsat fysisk f lelsesm ssig eller metal evne eller mangel p erfaring og viden medmindre de er blevet superviseret eller instrueret i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres...

Page 14: ...ADVERTENCIA parareducirelriesgodeincendios descargael ctricaolesionesapersonasyda osala propiedad Utilicesiempreelproductoenunafuentedealimentaci ndelmismovoltaje frecuenciayclasificaci n quelaindicad...

Page 15: ...rse con la basura dom stica com n en la UE Para evitar posibles da os al ambiente o a la salud de las personas debidos a una eliminaci n de desechos sin control recicle el producto responsablemente y...

Page 16: ...hendusjuhe on vigastatud peab tootja v i selle teenindust taja v i sarnaselt kvalifitseeritud isik selle v lja vahetama et v ltida ohtu LUGEGE JA J TKE NEED JUHISED MEELDE ETTULEVIKUS NEILEVIIDATA Ke...

Page 17: ...tamasta liikkuvia osia l ty nn mit n kehosi osaa esim sormia tai muita esineit ristikon l pi kun laite on k yt ss l peit ristikkoa tai k yt laitetta esim verhojen l heisyydess Laite on tarkoitettu nor...

Page 18: ...eau ou d en tre clabouss N installez jamais l appareil dans un endroit o il peut tre expos des sources de chaleur telles que des radiateurs des registres de chaleur des cuisini res et d autres apparei...

Page 19: ...the appliance running unattended Do not operate the product if it is dropped damaged or showing signs of product malfunction Do not operate the product with a damaged plug or cord Return the complete...

Page 20: ...osim ako imaju nadzor ili upute odgovorne osobe zbog njihove sigurnosti u svezi s kori tenjem ure aja Djeca bi trebala imati nadzor da bi se osiguralo da se ne igraju s ure ajem Ne ostavljajte ure aj...

Page 21: ...ama kako bi se izbjegle opasnosti PRO ITAJTE I SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDU E POTREBE Za tita okoli a Ova oznaka ozna ava da se irom EU ovaj proizvod ne smije odlagati u otpad zajedno s ostalim otpacima...

Page 22: ...k zponttal ellen rz s s jav t s c lj b l soha ne pr b lja saj t maga sz tszerelni Ne mer tse vagy ne tegye ki a term ket vagy a rugalmas k belt az es nek ne tegye ki nedvess gnek vagy ne helyezze b rm...

Page 23: ...t ki er ekki tla til notkunar af einstaklingum ar me al b rnum me skerta l kamlega skynjunar og andlega getu e a skort reynslu e a ekkingu nema vi komandi hafa noti umsj nar e a fengi lei beiningar v...

Page 24: ...er nota til a for ast a a a velti Ekki setja a vatn Ef sn ran er skemmd ver ur framlei andi e a j nustua ili a endurn ja hana e a l ka faga ili til a for ast h ttu LESTU OG GEYMDU ESSAR LEI BEININGART...

Page 25: ...qualificato per l esame e la riparazione non provare a smontare da soli Non immergere o esporre il prodotto o il cavo flessibile a pioggia umidit o qualsiasi altro liquido Questo prodotto non deve ess...

Page 26: ...beperken gebruik dit apparaat niet met een elektronische snelheidsregelaar Het apparaat is niet bestemd voor personen waaronder kinderen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkheden of die e...

Page 27: ...Plaats het apparaat op een stabiel oppervlak voordat u het inschakelt zodat het apparaat niet kan omkantelen Dompel het niet in water Als het netsnoer is beschadigd moet het worden vervangen door de...

Page 28: ...tsett produktet eller str mledningen for regn fuktighet eller noen annen v ske Dette produktet m ikke brukes i umiddelbar n rhet av vann deriblant badekar vaskekummer sv mmebasseng osv hvor sannsynlig...

Page 29: ...te en ili ako se na njemu vide znaci kvara Nemojte da koristite proizvod sa o te enim utika em ili kablom Vratite celi proizvod na mesto kupovine radi pregleda povra aja novca ili zamene Ako ne radi...

Page 30: ...e nie je ur en na pou itie osobami vr tane det so zn en mi fyzick mi zmyslov mi ment lnymi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost bez doh adu alebo in trukt e oh adom pou vania zariadenia...

Page 31: ...jcovia odovzdaj produkt na ekologick recykl ciu SI Pomembna varnostna opozorila POZORNOVSANAVODILA PREDENIZDELEKUPORABITE Kouporabljateelektri niaparat upo tevajtenaslednjeosnovnevarnostneukrepe OPOZO...

Page 32: ...dljiv vpliv na okolje ali zdravje ljudi zaradi nekontroliranega odlaganja odpadkov odgovorno reciklirajte izdelek in promovirajte trajno ponovno uporabo materialnih surovin e svoj izrabljen izdelek ho...

Page 33: ...ndning f r att undvika att den v lter Neds nk inte i vatten Om den medf ljande sladden r skadad m ste den bytas ut av tillverkaren dess servicepersonal eller liknande kvalificerade personer f r att un...

Page 34: ...n zgaradan i eriye v cut azalar n rn parma n z veya herhangi bir nesne sokmay n Izgaran n zerini kapatmay n veya perde vb hemen yak n nda al t rmay n Bu r n sadece kapal mekanda normal kullan m i in t...

Page 35: ...vo ja ine zvuka ventilatora Hladina akustick ho v konu ventil tora Nivo jakosti zvoka ventilatorja Fl ktens ljudeffektniv Vantilat r ses g d zeyi LWA 60 7 dB A Maximale Luftgeschwindigkeit Maksimalna...

Reviews: