background image

OUTILS NÉCESSAIRES :

Marteau, clé de 1/2 po, clé à cliquets avec douille de 1/2 po et blocs de bois.

Consulter le dessin pour bien aligner la ferrure de pied et les ferrures de roue.

Reportez-vous à la liste des pièces des pages 15 et 16.

Installation de la ferrure de roue et de la roue.
1.

Mettre des cales d’environ 8 po de hauteur sous une extrémité de la génératrice, du côté opposé au bouchon du réservoir de 
carburant pour poser les roues et les ferrures de roue.

2.

Ajouter une rondelle de 5/16 po 

(article 29)

aux boulons de 1 3/4 po 

(article 71)

et insérer les assemblages dans les trous 

situés dans la plaque du tuyau porteur.

3.

Placer la ferrure de roue 

(article 65)

sur les boulons et ajouter  un écrou à frein élastique de 5/16 po 

(article 27)

et serrer à 

fond.  (Une entretoise carrée de 1 po se trouve au fond du plateau entre les trous.  La ferrure de roue s’appuie sur cette 
entretoise.)

4.

Ajouter une entretoise de roue 

(article 70)

à l’essieu.

5.

Poser la roue 

(article 64)

sur l’essieu.  Aligner les roues parralléles au tuyau porteur et serrer les écrous à fond.  Pour obtenir 

un bon alignement, desserrer les boulons qui fixent la ferrure de roue.

6.

À l’aide d’un marteau, ajouter un chapeau de plastique 

(article 69)

à l’extrémité de l’essieu.

7.

Répéter la procédure pour l’autre roue.

Installation de la ferrure de pied
1.

Mettre des cales d’environ 8 po de hauteur sous une extrémité de l’apareil.

2.

Ajouter une rondelle de 5/16 po 

(article 29)

aux boulons de 1 po 

(article 30)

et poser l’assemblage dans les trous du 

plateau.

3.

Ajouter la ferrure de pied 

(article 66)

aux boulons, poser des écrous à frein élastique de 5/16 po 

(article 27)

et serrer à fond.

4.

Ajouter une ferrure de soutien 

(article 68)

qui relie la ferrure de pied au plateau.  Fixer au moyen de boulons de 1 po 

(article 30)

, de rondelles 

(article 29)

et d’écrous à frein e´lastique de 5/16 po 

(article 27)

.

Poignee Verrrouillant
1.

Attacher le lanyards 

(article 72)

aux épingles 

de relâchement 

(article 73)

et le transporteur 

selon l'illustration. 

2.

Pour verrouiller la poignée dans la 
position étendue, aligner les trous dans les 
support de poignée avec les trous dans les 
support de transporteur et insérer les épingles 
de relâchement.

Français

8

L'INSTALLATION DE KIT DE TRANSPORT

2

1

72

73

Summary of Contents for PM0601350

Page 1: ...cal power when utility power is not available We hope you will enjoy your new generator Welcome to our worldwide family of Coleman Powermate generator users Merci d avoir choisi le groupe lectrog ne C...

Page 2: ...rotected by an AC circuit breaker If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit breaker will trip If this occurs disconnect all electrical loads and try to determine t...

Page 3: ...to recharge weak batteries not to boost start vehicles Do not overcharge battery or leave battery unattended CAUTION Do not continue to charge a battery that becomes hot or is fully charged Powermate...

Page 4: ...ier tubing and the side of the wheel If it is less then 1 2 from the carrier turn the wheel over and reinstall Align the wheels parallel to the carrier tubing and tighten nuts securly To align correct...

Page 5: ...uthorization Warranty Period Two 2 years from the date of purchase on products used solely for consumer applications if a product is used for business or commercial applications the warranty period wi...

Page 6: ...e doit pas d passer les valeurs de plaque signal tique D Disjoncteurs Les prises sont prot g es par un disjoncteur alternatif En cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le disjoncteur saute Si...

Page 7: ...exc s ou de la laisser sans surveillance ATTENTION Ne pas continuer de charger une batterie chaude ou pleinement charg e Powermate Corporation recommande une batterie de 12 V fournissant au moins 235...

Page 8: ...u tuyau porteur et serrer les crous fond Pour obtenir un bon alignement desserrer les boulons qui fixent la ferrure de roue 6 l aide d un marteau ajouter un chapeau de plastique article 69 l extr mit...

Page 9: ...ts utilis s uniquement pour les applications de consommateur Si le produit est utilis des fins d affaires ou commerciales la p riode couverte par la garantie se limite un 1 an partir de la date d acha...

Page 10: ...no debe exceder las especificaciones de la placa de identificaci n D Interruptor Los recept culos se protegen mediante un cortacircuitos de CA Si se sobrecarga el generador u ocurre un cortocircuito...

Page 11: ...o deje la bater a sin atenci n PRECAUCION No contin e cargando una bater a que se ha quedado caliente o que est completamente cargada Powermate Corporation recomienda una bater a de 12 V con por lo me...

Page 12: ...cas Para alinear correctamente tal vez sea necesario aflojar los pernos que sujetan la m nsula de la rueda 6 Con un martillo coloque el tap n de pl stico art culo 69 en el extremo del eje 7 Repita las...

Page 13: ...pra en productos utilizados nicamente para aplicaciones de consumo si un producto se utiliza para usos comerciales o con fines de lucro el per odo de garant a se limitar a un 1 a o a partir de la fech...

Page 14: ...14 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PM0601350...

Page 15: ...Note B Bolt HH 5 16 18 x 1 5 Boulon Perno 12 27 0048736 Nut Nyloc 5 16 18 crous nyloc Tuerca nyloc 10 28 0000919 01 Bolt whz 3 8 16 X 3 4 Boulon whz Perno whz 5 29 Note B Washer flat 5 16 Rondelles pl...

Page 16: ...late rating of the generator Remarque A Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pi ces d tach es Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs Consulter le manuel...

Page 17: ...tank fuel lines or carburetor sticky valves or corrosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inl...

Page 18: ...18 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 19: ...19 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 20: ...of Powermate Corporation 2007 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Reviews: