background image

28

Español

PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR

El Código Nacional de Electricidad requiere que este 

producto se conecte adecuadamente a una puesta a tierra
apropiada para prevenir un choque eléctrico.  Para este
propósito, se proporciona una terminal del tierra conectado al
marco del generador.  Conecte una parte de cable de cobre de
grueso calibre (12AWG mínimo) entre la terminal en tierra y
una varilla de cobre conducida dentro de la tierra debería 
proporcionar una conexión a tierra adecuada.  Sin embargo,
consulte con un electricista local para asegurarse de que los
códigos locales se cumplen adecuadamente.

LUBRICACION

NO

intente arrancar este motor sin llenar el cárter con la 

cantidad y el tipo de aceite adecuados.  Su generador ha sido
enviado de fábrica sin aceite en el cárter.  El operar la unidad
sin aceite puede arruinar el motor.

Llene el motor con aceite de acuerdo con el manual del

operador.  Para unidades que cuentan con varilla del nivel del
aceite, llene de aceite hasta que éste llegue al nivel adecuado.
Las unidades que no cuentan con una varilla de nivel del
aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del
depósito de aceite.

EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE

La unidad está equipada con un sensor de bajo nivel de

aceite.  Inicialmente, si el nivel de aceite es menor que el
requerido, el sensor activará un artefacto de la advertencia o
parará el motor.    

Si se apaga el generador y el nivel de aceite se encuentra

dentro de las especificaciones, verifique que el generador no

esté colocado a un ángulo que obliga que el aceite varíe su
nivel.  Colóquelo sobre una superficie pareja para corregir este
problema.  Si el motor no arranca, el nivel de aceite podría no
ser el suficiente como para desactivar el interruptor de bajo
nivel de aceite.  Asegúrese de que el sumidero esté totalmente
lleno de aceite.

COMBUSTIBLE

Llene el tanque con gasolina sin plomo para automóviles,

limpia y nueva.  Puede usarse gasolina de grado regular 
siempre y cuando se obtenga una alto valor del octanaje (por
lo menos 85 de octanaje de la bomba).  Recomendamos que
siempre utilice un estabilizador para combustible.  Un 
estabilizador de combustible minimizará la formulación de
depósitos de goma de combustible durante el almacenamiento.
El estabilizador de combustible puede agregarse a la gasolina
en el tanque de combustible o junto con la gasolina en un 
contenedor de almacenamiento.

Línea Directa 1-800-445-1805

ANTES DE LA OPERACION

LA UBICACION DE TERMINAL
DEL TIERRA:

Terminal,

Tierra

No use una cañería que conduzca materiales 
combustibles como fuente de conexión a tierra.

No llene demasiado el tanque.  Mantenga un nivel 
máximo de combustible a 1/4 de pulgada por debajo
de la parte superior del tanque de combustible. Esto 
permitirá la expansión durante el clima cálido, 
evitando así el derrame.

Summary of Contents for PC0685000

Page 1: ...erator Manual Manuel de l op rateur Manual del operador Record the serial numbers as indicated on your Generator s nameplate Serial No ____________________________ Enregistrer le num ro de s rie figur...

Page 2: ...riodique 21 Entretien 21 La bougie d allumage 21 Le type d huile 21 Remplacement d huile 21 Nettoyage du filtre air 21 Nettoyage du filtre du robinet essence 21 Nettoyage de la cr pine du r servoir c...

Page 3: ...good condition Never operate electrical equipment with damaged or defective cords 11 Store the generator in a well ventilated area with the fuel tank empty Fuel should not be stored near the generator...

Page 4: ...OT BE EQUIPPED WITH A SPARK ARRESTING MUFFLER If the product will be used around flammable materials such as agricultural crops forests brush grass or other similar items then an approved spark arrest...

Page 5: ...bustible Engines 3 Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric Power 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE CAUTION Operating voltage and frequency requirement of all el...

Page 6: ...ening of the oil fill LOW OIL SENSOR The unit is equipped with a low oil sensor If the oil level becomes lower than required the sensor will activate a warning device or stop the engine If generator s...

Page 7: ...eceptacles are protected by an AC circuit protector If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit protector will trip If this occurs disconnect all electrical loads an...

Page 8: ...e assembly Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Blocking up the alternator side of the generator place the foot bracket under the carrier channel Thread a 5 16 18 x 1 bolt...

Page 9: ...transported 6 If a cover is used do not install until unit has cooled STARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious injury or death may result from fire caused by gasoline contacting hot surfac...

Page 10: ...gently squeeze out any excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of t...

Page 11: ...en 5 Check all generator parts for integrity 6 Clean the Carburetor INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result to eliminate hard starting run the generator at le...

Page 12: ...HP 4000 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 40 oz 1 2 L Spark Plug Champion N11YC or equivalent Governor Mechanical adjustable Coo...

Page 13: ...will apply to the engine Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the...

Page 14: ...il lectrique doivent tre en bon tat Ne jamais faire fonctionner un appareil lectrique dont le cordon d alimentation est ab m ou d fectueux 11 Rangez le nettoyeur haute pression dans un endroit bien ve...

Page 15: ...orter la g n ratrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher les fuites 22 Pour transporter l appareil d un site l autre utilisez les bonnes techniques de levage sinon vous pourrie...

Page 16: ...isation des moteurs fixes combustible 3 Manuel de c blage du r seau d alimentation de secours des appareils agricoles 16 Fran ais V RIFIER LA TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence requ...

Page 17: ...au limite le d tecteur activera un appareil qui avertit ou arr te le moteur Si le groupe lectrog ne s arr te mais qu il y a suffisamment d huile v rifier s il se trouve sur un plan inclin entra nant l...

Page 18: ...it Les prises sont prot g es par un protecteur de circuit alternatif En cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le protecteur de circuit saute Si cela se produit d brancher tout appareil reli a...

Page 19: ...po article 13 avec une rondelle 1 4 po article 39 Attention ne pas trop serrer pour ne pas craser le mat riau du pied 2 En bloquant le c t alternateur de la g n ratrice mettre en place le support de...

Page 20: ...s peut causer de graves blessures ou entra ner la mort 1 Ne pas mettre de l essence dans le r servoir quand le moteur est en marche 2 Ne pas renverser d essence lors du remplissage du r servoir 3 Ne p...

Page 21: ...le couvercle du filtre air en place 5 S assurer de la parfaite tanch it du pourtour du couvercle du filtre NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au mo...

Page 22: ...t essence soit ouvert 5 V rifier les pi ces du groupe lectrog ne afin de vous assurer de leur int grit 6 Nettoyer le carburateur USAGE PEU FR QUENT Si la g n ratrice est rarement utilis e il est possi...

Page 23: ...e de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 1 2 litres 40 oz Bougie Champion N11YC ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissement ai...

Page 24: ...n abus ou un accident et les effets de la corrosion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform...

Page 25: ...erador 12 Su generador no deber operarse jam s si ocurre do lo siguiente a Cambio fuera de control en la velocidad del motor b P rdida de carga el ctrica c Sobrecalentamiento del equipo conectado d Fo...

Page 26: ...ales 23 Para evitar quemaduras no toque el silenciador del motor u otras superficies del generador que se hayan calentado durante la operaci n 24 Utilice protecci n para los o dos PUEDE SER QUE SU PRO...

Page 27: ...ci n auxiliar para granjas 27 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a este generador Pueden ocur...

Page 28: ...r que el requerido el sensor activar un artefacto de la advertencia o parar el motor Si se apaga el generador y el nivel de aceite se encuentra dentro de las especificaciones verifique que el generado...

Page 29: ...eder los valores nominales de la placa de identificaci n D Protector de circuito Los recept culos se protegen mediante un protector de circuito de CA Si se sobrecarga el generador u ocurre un protecto...

Page 30: ...el ensamble Precauci n No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Bloquee el lado del alternador del generador para colocar el soporte de la pie bajo el canal portador Enrosque...

Page 31: ...olina es muy peligrosa Si la gasolina hace contacto con superficies calientes puede ocasionar lesiones serias o la muerte 1 No llene el tanque de combustible con el motor en marcha 2 No derrame combus...

Page 32: ...la cubierta del filtro de aire 5 Aseg rese de que la cubierta del filtro selle adecuadamente en todas partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior...

Page 33: ...vula de combustible 5 Verifique la integridad de todas las piezas del generador 6 Limpie el carburador SERVICIO POCO FRECUENTE Si la unidad no se utiliza frecuentemente podr an ocurrir dificultades al...

Page 34: ...stema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 1 2 litros 40 oz Buj a Champion N11YC o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriamiento Enfriamiento forzad...

Page 35: ...corrosi n la erosi n el desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendacion...

Page 36: ...36 Customer Hotline 1 800 445 1805 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 37: ...138 Screw 10 x 75 truss hd Vis Tornillo 6 27 0063546 Bracket foot Support de pied Soporte del pie 1 28 0064552 Handle Poign e Manija 1 29 Note A Bolt 1 4 20 x 1 1 2 Boulon Perno 3 30 Note A Bolt 5 16...

Page 38: ...38 Customer Hotline 1 800 445 1805 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 39: ...ercle Tapa 1 13 0065746 Governor gear assy Ensemble de engrenage Conjunto engranaje 1 14 0065747 Oil gauge Jauge Man metro 2 15 0065748 Ignition coil Bobine d allumage Rollo de ignici n 1 16 0065749 C...

Page 40: ...65815 Stator Stator Estator 1 60D 0065814 Band stator cover Bande Banda 1 60E 0065818 Bolt M6 x 155 Boulon Perno 4 60F 0065819 Support bearing Support roulement Soporte Cojinete 1 60G 0065820 Brush mo...

Page 41: ...41 Customer Hotline 1 800 445 1805 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 42: ...Control Defects Warranty Coverage Non road spark ignition engines are warranted relative to emission control parts defects for a period of two years subject to provisions set forth below If any covere...

Page 43: ...e determination that a Warranted Part is defective if the diagnostic work is performed at an Authorized service dealer of lawn and garden equipment manufacture to whom MHI would sell engines 4 Claims...

Page 44: ...of Powermate Corporation 2007 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Reviews: