background image

5 - ENG

Air Motor Lubrication (continued)

3.

Reconnect the tool to the air supply, cover the exhaust port end with a towel and run in forward and reverse 
directions for approximately 30 seconds to remove excess oil.

NOTE: If the tool remains sluggish after it has been lubricated, the internal components may need to 
be cleaned. 

To Clean:

Disconnect the air tool from the air supply and pour or spray a generous amount of WD-40® into the air inlet 

with the trigger depressed. Connect the tool to the air supply, cover the exhaust port end with a towel and run in
forward and reverse directions for approximately 30 seconds. Follow the air motor lubrication instructions above
after cleaning is completed to re-lubricate the tool.

After oiling or cleaning, cover the exhaust port with a towel and operate the tool for a 
few seconds to safely remove the excess oil. Clean the handle and surface of the tool 
of any oil residue. Failure to cover the exhaust port and clean the tool, can 
result in serious injury.  

Note: Keep the towel away from moving parts!

Lubricate Impact Mechanism

Periodically, the impact mechanism and the front bearing needs to be 

lubricated. (Lubricate 3-4 times a year for general tool usage and more 
frequently with heavier tool usage).

1. 

Disconnect the air tool from the air supply.

2.

Remove the allen socket screw from the oil port hole located on the side
of the tool.

3.

Add 1 tablespoon of Coleman Powermate® air tool oil #018-0059SP, 
or SAE10 nondetergent oil into the oil port hole. Replace the allen 
socket screw (see Figure 4).

4.

Reconnect the tool to the air supply and run for approximately 30 seconds, rotating the tool sideways and 
upside down to lubricate all internal parts.

5.

Disconnect the air tool from the air supply and remove the allen socket screw. Hold the oil port hole over a 
suitable container to allow excess oil to drain.

6.

Repeat the procedure above until the oil comes out clear. Any remaining oil inside the tool will properly 
lubricate the tool.

7.

Remember to replace the allen socket screw when lubrication is completed.

NOTES:

This lubrication procedure will help reduce moisture, dust and dirt that gradually increases inside the impact

wrench during use and reduces performance levels. 

USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS (continued)

USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS (continued)

TROUBLESHOOTING GUIDE

TROUBLESHOOTING GUIDE

SYMPTOM

POSSIBLE CAUSE(S)

CORRECTIVE ACTION

Tool will not run or runs
slowly

Grit in tool; tool gummed up

No oil in tool

Low air pressure

Torque regulator at low setting.

Air hose leaks

Clean the air motor inside the tool with WD-40®
(see “user maintenance” section).

Add 4-6 drops of air tool oil into the air inlet of the
tool (see “user maintenance” section).

Adjust compressor regulator to 90 PSI.

Adjust torque regulator knob to a higher setting.

Tighten and seal hose fittings with Teflon® tape if
leaks are found.

Figure 4

T

T

OOL

OOL

SPECIFICA

SPECIFICA

TIONS

TIONS

Maximum Torque

230 ft/lbs

Average SCFM Requirements

4.5 SCFM @ 90 PSI

Air Inlet

1/4” NPT (female)

Square Drive

1/2”

Recommended Hose Size

3/8”

Maximum Working Pressure

90 PSI

Summary of Contents for 024-0077SP

Page 1: ...z et veillez bien comprendre toutes les consignes de s curit de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garan...

Page 2: ...ons are able to result in the loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tire...

Page 3: ...OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If damaged have the tool serviced before using...

Page 4: ...e with a swivel P012 0079SP not included be used to prevent twisting kinking and excessive wear to the air hose ref item F in figure 1 for recommended connections 8 Select the tool rotation direction...

Page 5: ...0059SP or SAE10 nondetergent oil into the oil port hole Replace the allen socket screw see Figure 4 4 Reconnect the tool to the air supply and run for approximately 30 seconds rotating the tool sidewa...

Page 6: ...Y WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR...

Page 7: ...SURE Demeurez vigilant Portez attention ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une dro...

Page 8: ...T OU DE BLESSURE V rifiez l alignement et le d gagement des pi ces mobiles l tat des pi ces et toute autre condition pouvant influer sur le fonction nement de l outil Si un outil est endommag faites l...

Page 9: ...outil main se briseront en clats et pourraient provoquer des blessures corporelles et ou des dommages mat riels 7 Branchez l outil au raccord rapide du tuyau flexible d air REMARQUE Il est recommand...

Page 10: ...ermate de Coleman ou d huile non d tergente SAE10 dans le trou d huile Replacez la vis creuse six pans voir Figure 4 4 Rebranchez l outil la prise d alimentation en air et faites le fonctionner pendan...

Page 11: ...TITRE LA SOCI T D CLINE PAR LA PR SENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTI...

Page 12: ...se alerta Mire lo que est haciendo y utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f r macos alcohol o medicamentos Un momento...

Page 13: ...mienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitaci n RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condici n que i...

Page 14: ...de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y o da ar la propiedad 7 Conecte la herramienta al acoplador r pido de la manguera de aire NOTA Se recomienda utilizar una manguera de cone...

Page 15: ...ticas Coleman Powermate 018 0059SP o aceite no detergente SAE10 en el orificio del aceite Cambie el tornillo Allen ver Figura 4 4 Conecte nuevamente la herramienta al suministro de aire y enci ndala d...

Page 16: ...T TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDEN...

Page 17: ...et veillez bien comprendre toutes les consignes de s curit de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garanti...

Page 18: ...ons are able to result in the loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tire...

Page 19: ...OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If damaged have the tool serviced before using...

Page 20: ...ght clockwise for forward or the left counterclockwise for reverse a To remove a fastener turn the forward reverse button to R counterclockwise Grip the wrench with your hand and place it on the faste...

Page 21: ...nect the tool to the air supply cover the exhaust port end with a towel and run in forward and reverse directions for approximately 30 seconds Follow the air motor lubrication instructions above after...

Page 22: ...Y WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR...

Page 23: ...SURE Demeurez vigilant Portez attention ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une dro...

Page 24: ...T OU DE BLESSURE V rifiez l alignement et le d gagement des pi ces mobiles l tat des pi ces et toute autre condition pouvant influer sur le fonction nement de l outil Si un outil est endommag faites l...

Page 25: ...igure 1 pour les connexions recommand es Tenez toujours la cl cliquet pneumatique fermement afin qu elle ne s chappe de votre prise ou qu elle vous d s quilibre 7 Choisissez le sens de rotation de l o...

Page 26: ...l orifice d chappement d une serviette et faites fonctionner l outil dans les deux sens de rotation pen dant environ 30 secondes Apr s le nettoyage suivez les directives de lubrification du moteur pne...

Page 27: ...TITRE LA SOCI T D CLINE PAR LA PR SENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTI...

Page 28: ...se alerta Mire lo que est haciendo y utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f r macos alcohol o medicamentos Un momento...

Page 29: ...mienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitaci n RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condici n que i...

Page 30: ...inquete neum tico con firmeza para evitar que se le escape o le haga perder el equilibrio 7 Seleccione la direcci n de rotaci n de la herramienta Gire la perilla de direcci n normal inversa hacia la d...

Page 31: ...on una toalla y haga que la herramienta funcione en ambas direcciones durante alrededor de 30 segundos Siga las instrucciones de lubricaci n de motores de aire m s arriba luego de finalizar la limpiez...

Page 32: ...T TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDEN...

Reviews: