background image

Pàgina 4 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

los cortes de energía. Incluso los generadores portátiles que 

están conectados correctamente pueden sobrecargarse. 

De  esta  manera,  los  componentes  del  generador  pueden 

recalentarse o exigirse demasiado, lo que podría producir 

una falla en el generador. 

 

Use únicamente repuestos y accesorios autorizados y siga 

las instrucciones descritas en la sección de 

Mantenimiento

 

de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el 

incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede 

significar un riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

 

Mantenga la unidad según las instrucciones de mantenimiento 

señaladas en este manual del operador.

 

Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si 

tiene tornillos flojos, fugas de combustible, etc. Reemplace 

toda pieza dañada.

ADVERTENCIA:

Cuando este generador se utiliza para abastecer el 

sistema de cableado de un edificio: 

un electricista 

calificado debe instalar el generador, que debe conectarse 

a un interruptor de transferencia como un sistema derivado 

independiente, de conformidad con el Reglamento Nacional 

de Electricidad (NFPA 70). El generador se conectará a 

través de un interruptor de transferencia que controla todos 

los conductores, excepto el conductor de conexión a tierra 

del equipo. El bastidor del generador debe conectarse a un 

electrodo de conexión a tierra aprobado. Si no se aísla el 

generador de las líneas de alto voltaje puede causarse la 

muerte o lesiones a los trabajadores de dichas líneas.

 

NO utilice este generador para suministrar energía a dispositivos 

de soporte vital o equipos médicos de emergencia.

 

Este generador tiene un punto neutro conectado a tierra.  

Esto significa que el conductor neutro está conectado por 

vías eléctricas al marco de la máquina.

 

Las emanaciones del escape contienen monóxido de 

carbono, un gas tóxico incoloro e inodoro. La inhalación de 

las emanaciones del escape puede causar la pérdida de la 

conciencia e incluso la muerte. Si se utiliza la unidad en un 

área total o parcialmente cerrada, el aire puede contener 

una cantidad peligrosa de monóxido de carbono. Para evitar 

la acumulación de las emanaciones del escape, siempre 

asegúrese de que que haya ventilación suficiente.

 

Siempre use un detector de monóxido de carbono de baterías 

al utilizar el generador. Si comienza a sentirse mal, mareado o 

débil al estar utilizando el generador, apáguelo y respire aire 

fresco de inmediato. Vea a un doctor. Puede sufrir intoxicación 

por monóxido de carbono.

 

Coloque el generador en una superficie estable horizontal, 

con una pendiente no mayor de 4°.

 

Utilice la unidad en un área bien ventilada e iluminada, aislada 

de las áreas de trabajo para evitar la interferencia del ruido.

 

Si se utiliza el generador en condiciones húmedas, puede 

causarse una electrocución. Mantenga seca la unidad.

 

Mantenga el generador a una distancia mínima de  

91,4 cm (3 pies) de todo tipo de material combustible. 

 

No utilice el generador cerca de materiales peligrosos.

 

No utilice el generador en una estación de abastecimiento de 

gasolina o gas natural.

 

No toque el silenciador ni el cilindro durante el funcionamiento 

de la unidad ni inmediatamente después; están CALIENTES 

y causan lesiones por quemadura.

 

No permita que el depósito de gas del generador se desborde 

durante la carga. Cargue a 25,4 mm (1 pulg.) por debajo de la 

parte superior del tanque de gasolina para permitir la expansión 

del combustible. No cubra la tapa del tanque de combustible 

cuando el motor esté en funcionamiento. Al cubrir la tapa del 

tanque de combustible durante el funcionamiento se puede 

producir una falla en el motor o un daño a la herramienta.

 

No fume mientras abastece de gasolina el generador.

 

Apague el motor y déjelo enfriar por completo antes de agregar 

gasolina o lubricante al generador.  

 

No retire la varilla de nivel de aceite ni la tapa del tanque del 

combustible mientras esté funcionando el motor.

 

Preste atención en particular a todas las etiquetas 

de seguridad adheridas al generador.

 

En todo momento mantenga a los niños a una distancia mínima 

de 3 m (10 pies) del generador.

 

La unidad funciona mejor a una temperatura entre -5 y 40 °C 

(23 y 104 °F) con una humedad relativa de 90% o menos.

 

El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los 

equipos electrónicos debe comprobarse antes de enchufarlos 

a este generador. Pueden ocurrir daños si el equipo no está 

diseñado para operar dentro de una variación de voltaje 

de +/-10% y una variación de frecuencia de +/-3 hz de los 

valores nominales que aparecen en la placa de identificación 

del generador. A fin de evitar daños, siempre tenga una carga 

adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos 

de estado sólido (tales como un aparato de televisión). También 

podría resultar necesario un condicionador de la línea eléctrica 

para algunas aplicaciones; por ejemplo, con una computadora. 

También podria resultar necesario un condicionador de la 

línea eléctrica para algunas aplicaciones de equipo de estado 

sólido.

  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, manténgalo 

lejos de otros objetos metálicos como clips, monedas, 

llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños 

que puedan establecer conexión entre ambas terminales. 

Establecer una conexión directa entre las dos terminales 

de las baterías puede causar quemaduras o incendios.

 

Para usarse sólo en el exterior.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele 

también las instrucciones.

Summary of Contents for PS906811P Series

Page 1: ...dadyanular lagarant a WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario d...

Page 2: ...cable cable de carga del mantenedor de carga de la bater a O Engine battery charge circuit fuse fusible del circuito de carga de la bater a del motor P Battery maintainer fuse fusible del mantenedor...

Page 3: ...wdriver destornillador Phillips A B B E E F C A A A Axle eje B Wheel rueda C Washer arandela D Wheel mounting hole U bracket Wheel mounting hole soporte en U E Hitch pin pasador del enganche D Fig 6 A...

Page 4: ...oil starter grip mango del arrancador retr ctil Fig 12 Fig 13 A Pull choke out to the start position tire del anegador a la posici n cerrado B Push choke in to the run position coloque del anegador en...

Page 5: ...filter filtro de combustible Fig 20 Fig 15 A Oil drain plug tap n de drenaje del aceite B Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite A B Fig 14 A Air filter cover tapa del...

Page 6: ...nd the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code c...

Page 7: ...s unit Do not start or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless...

Page 8: ...from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from all types of...

Page 9: ...isk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone Ground Consult with local electrician to det...

Page 10: ...LED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of fire Do not add fuel while the product is operating Generator is a potential source of electric shock Do not expos...

Page 11: ...n A spark arrestor may be required The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements Product does not include ground rod or copper wire C...

Page 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Page 13: ...th nothing connected to the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stab...

Page 14: ...llons FUEL VALVE Fuel flow from the fuel tank to the engine is turned on and off using the fuel valve GROUND TERMINAL The ground terminal is used to assist in properly grounding thegeneratortohelpprot...

Page 15: ...uch alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is complet...

Page 16: ...dle and the generator frame to secure handle in place Repeat the process on the other side to lock the other handle CAUTION Do not attempt to lift the unit by the handle assembly If it is necessary to...

Page 17: ...E This product is equipped with a spark arrestor that has been evaluated by the USDA Forest Service however product users must comply with Federal State and lo cal fire prevention regulations Check wi...

Page 18: ...op of the fuel neck Replace and secure the fuel cap NOTE Always use unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher Never use old stale or contaminated gasoline and do not use an oil gas m...

Page 19: ...roperty damage GENERAL MAINTENANCE Keep the generator in a clean and dry environment where it is not exposed to dust dirt moisture or corrosive vapors Do not allow the cooling air slots in the generat...

Page 20: ...ct with hot engine lubricant could result in serious burns Reinstall the oil drain plug and tighten securely Refill with lubricant following the instructions in the Checking Adding Lubricant section F...

Page 21: ...0HR lead acid battery model RT1290H supplied with this generator Connectthebatterymaintainertothepowersupply Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Attach the o...

Page 22: ...n generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein S...

Page 23: ...r draining gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OF...

Page 24: ...he Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the...

Page 25: ...period of warranty coverage it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced under the warranty must be warranted for a time not less than t...

Page 26: ...IMIENTO DE LAS NORMAS DE LA FCC PARA CARGADOR DE BATER AS Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El uso depende de las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede c...

Page 27: ...tierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo s...

Page 28: ...instrucci n para su manejo Nohagaarrancarofuncionarelmotorenunespacioconfinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xi...

Page 29: ...ada e iluminada aislada de las reas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Manteng...

Page 30: ...dor Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se obser...

Page 31: ...ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos PELIGRO You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of f...

Page 32: ...e en la trayectoria de las emanaciones del escape PARACHISPAS El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachis...

Page 33: ...ra estimar la potencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herrami...

Page 34: ...que se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformementeyeldispositivoacopladofuncionacorrectamente 4 Enchufe y active la siguiente carga 5 Nuevamente deje que el generador se estabili...

Page 35: ...EXI N A TIERRA El terminal de conexi n a tierra se utiliza para ayudar a conectar a tierra correctamente el generador como ayuda de protecci n contra descargas el ctricas Consulte con un electricista...

Page 36: ...tituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de terminar de armarlo De lo contrario...

Page 37: ...dor a trav s del agujero en el mango y el bastidor del generador para asegurar el mango correctamente Para asegurarla la segunda mango repita el procedi miento PRECAUCI N No intente levantar la unidad...

Page 38: ...o o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones graves AVISO Este producto cuenta con un parachispas que ha...

Page 39: ...combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de ter se alados abajo Etanol Lasgasolinasconuncontenidode10 deetanolpor volumen comunmente conocida como E10...

Page 40: ...a de combustible en la posici n OFF APAGADO Lleve el interruptor del motor a la posici n de OFF O APAGADO Para apagar el motor en una situaci n de emergencia Lleve el interruptor del motor a la posici...

Page 41: ...verificar Retire la tapa de la buj a Limpie toda la tierra presente alrededor de la base de la buj a Retire los buj as con la llave no incluido Inspeccione la buj a para ver si est da ada y l mpiela...

Page 42: ...roduzca el fusible nuevo y vuelva a ajustar el sujetafusibles uniendolosdoslateralesdelconectorygir ndolosparatrabarlos NOTA Si al abrir el portafusibles se sale el resorte tambi n deber volver a colo...

Page 43: ...e mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenim...

Page 44: ...aire obstruidos El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Va...

Page 45: ...ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones...

Page 46: ...de dichas partes fallan durante el tiempo de la cobertura de la garant a debe ser reparada o reemplazada por el fabricante que expide la garant a Cualquier dicha pieza reparada o reemplazada en virtu...

Page 47: ...P gina 22 Espa ol NOTAS...

Page 48: ...sentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de est...

Reviews: