background image

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INTRODUCCIÓN:

Después de instalar la lámpara, deslice el interruptor del temporizador (TIMER) al modo de prueba (TEST). Restablezca 

la alimentación en el interruptor de circuito y coloque el interruptor de pared en la posición de encendido (si 

corresponde). La luz se encenderá y permanecerá encendida durante aproximadamente 45 segundos. Luego, la luz 

parpadeará 3 veces y se apagará.

 

En el comienzo, primero es necesario cambiar al modo de prueba (TEST), el que le permitirá configurar fácilmente la 

sensibilidad del sensor de movimiento. En el modo de prueba (TEST), el sensor de movimiento encenderá la luz cuando 

detecte movimiento. La luz se apagará cuatro a cinco segundos después de que se detenga el movimiento.

AJUSTE DE SENSIBILIDAD EN EL MODO DE PRUEBA:

(NOTA: La sensibilidad se correlaciona directamente con el rango de detección del sensor). En el modo de prueba 

(TEST), deslice el interruptor de sensibilidad (SENSITIVITY) al nivel deseado: “L” para bajo, “M” para medio o “H” para 

alto. Desde cierta distancia, camine por el área de cobertura. Cuando la luz se encienda, observe su distancia de la 

lámpara. Pruebe acercarse desde lugares diferentes a la lámpara y desde varios ángulos. Pruebe en caminos donde es 

probable que haya mucho tráfico, como senderos y entradas de garaje.

Si es necesario, seleccione una posición del interruptor de sensibilidad (SENSITIVITY) diferente para aumentar o 

disminuir la sensibilidad/rango. Repita los pasos anteriormente descritos. Continúe ajustando la sensibilidad hasta que 

obtenga resultados óptimos.

SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN:

Después de configurar la sensibilidad, seleccione la función deslizando el interruptor del temporizador (TIMER) hacia 

una de las siguientes posiciones:

Fig. 1

220

o

Fig. 2

21

15

o

Posición del 

interruptor del 

temporizador 

(TIMER)

Función

Descripción

4

10

Al anochecer, el sensor de movimiento se activará (modo de detección de 

movimiento). Cualquier movimiento dentro del área de cobertura hará que la luz 

se encienda. Después de que se detenga el movimiento, la luz permanecerá 

encendida durante el límite de tiempo preseleccionado (4 ó 10 minutos). En el 

límite de tiempo, la luz se apagará. El sensor de movimiento permanecerá 

activo durante la noche. Al amanecer, el sensor de movimiento se desactivará.

Sensor de 

movimiento

SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN:

● 

Al seleccionar una ubicación, tenga en cuenta que el rango máximo del sensor de movimiento es de 9,14 m, con un 

ángulo de detección de 220° (Fig. 1). Además, tenga en cuenta que su ángulo inferior de detección es de 15° (desde 

la posición horizontal) (Fig. 2). Si monta la lámpara demasiado alto o en frente de una superficie inclinada, como un 

sendero o entrada de garaje cuesta arriba, puede afectar la eficacia del sensor de movimiento.

NOTA: 

Para asegurarse de que las funciones anteriores funcionen correctamente, siempre mantenga el interruptor de 

pared en la posición de ENCENDIDO (incluso durante el día).

Lowes.com/portfolio

Summary of Contents for VEL-8041MD-BK

Page 1: ...r customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date 1 MOTION ACTIVATED WALL LANTERN Fran ais p 9...

Page 2: ...preassembled to Cage B DESCRIPTION PART A B C QUANTITY 1 1 5 Mounting screw x 2 Decorative nuts preassembled to back plate x 2 Ball nut x 2 Finial x 1 Wire nut x 3 Crossbar preassembled to back plate...

Page 3: ...dance with local and National Electrical Code standards If you are unfamiliar with proper electrical wiring connections obtain the services of a qualified electrician This light fixture is designed to...

Page 4: ...ound wire together using a wire nut BB Wrap all wire connections with electrical tape not included for a more secure connection Note If you have electrical ques tions consult your local electrical cod...

Page 5: ...a different SENSITIVITY switch position to increase or decrease sensitivity range Repeat the steps above Continue to adjust the sensitivity until optimum results are attained SELECTING FUNCTION After...

Page 6: ...e electrical circuit may cause oscillations on the electrical line that might cause the fixture to malfunction Fig 3 6 ADDITIONAL NOTE This fixture uses one 100 watt max medium base bulb not included...

Page 7: ...vening Relocate fixture The fixture may be installed in a shaded area such as under a porch or eave preventing daylight from shining onto the photocell sensor 7 Moving persons or vehicles are below th...

Page 8: ...egal rights and you may have other rights that vary from state to state IN NO EVENT WILL LIABILITY EXTEND TO ANY CONSEQUENTIAL SPECIAL INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE USE...

Page 9: ...s des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE l...

Page 10: ...embl la cage B Description Pi ce A B C Quantit 1 1 5 A B C Lowes com portfolio Vis de montage x 2 crou d coratif pr assembl la plaque murale x 2 crou sph rique x 2 Fa teau x 1 Capuchon de connexion x...

Page 11: ...les connexions lectriques doivent tre conformes aux normes du code national de l lectricit et des codes locaux Si la fa on de connecter correctement le c blage ne vous est pas famili re faites appel...

Page 12: ...e Quincaillerie utilis e DD BB Capuchon de connexion crou d coratif x 3 x 2 4 Reliez l aide de capuchons de connexion BB le fil noir de l alimentation au fil noir du luminaire et le fil blanc de l al...

Page 13: ...la sensibilit et la port e du d tecteur en r glant l interrupteur SENSITIVITY sensibilit une autre position R p tez les tapes ci dessus jusqu ce que vous arriviez la sensibilit optimale S LECTION DE...

Page 14: ...luminaire n cessite une ampoule culot moyen d un maximum de 100 W non incluse Choisissez une ampoule dont la dur e de vie est de 3000 heures ou plus La temp rature minimale pour la mise sous tension d...

Page 15: ...remettez le en position de marche Il y a un probl me de r glage Le luminaire s allume le jour ou trop t t en soir e Installez le luminaire un autre endroit Le luminaire est install dans un endroit om...

Page 16: ...ment d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre LA GARANTIE NE POURRA EN AUCUN CAS S APPLIQUER AUX DOMMAGES CONS CUTIFS PARTICULIERS ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUTE SORTE R SULTA...

Page 17: ...nto de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora est ndar del Este Adjunte su recibo aqu N mero de serie Fecha de compra 17 Lowes com...

Page 18: ...rejilla B Descripci n Pieza A B C Cantidad 1 1 5 A B C Lowes com portfolio Tornillo de montaje x 2 Tuercas decorativas preensambladas en la placa posterior x 2 Tuerca esf rica x 2 Remate x 1 Empalme p...

Page 19: ...odas las conexiones el ctricas deben realizarse seg n las normas del C digo el ctrico nacional y local Si no est familiarizado con las conexiones adecuadas del cableado el ctrico contrate a un electri...

Page 20: ...mentos utilizados DD BB Empalme pl stico Tuercas decorativas x 3 x 2 4 Una el conductor de suministro negro con el conductor negro de la l mpara y el conductor de suministro blanco con el conductor bl...

Page 21: ...dad SENSITIVITY diferente para aumentar o disminuir la sensibilidad rango Repita los pasos anteriormente descritos Contin e ajustando la sensibilidad hasta que obtenga resultados ptimos SELECCI N DE L...

Page 22: ...ica y pueden hacer que la l mpara falle Fig 3 22 NOTA ADICIONAL Esta l mpara usa una bombilla incandescente de base media de 100 vatios como m ximo no se incluye Seleccione una bombilla con clasificac...

Page 23: ...ego vuelva a colocar el interruptor de pared en la posici n de encendido Problema de configuraci n La luz se enciende durante el d a o demasiado temprano al atardecer Reubique la l mpara La l mpara pu...

Page 24: ...ficos y usted podr a tener otros derechos que var an seg n el estado BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE EXTENDER LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DA O RESUL TANTE ESPECIAL INCIDENTAL O INDIRECTO DE CUALQU...

Reviews: