background image

8 - FR

LIGNES DIRECTRICES DE SÉCURITÉ—DÉFINITIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Le présent guide contient des renseignements importants que vous devriez connaître et comprendre. Ces ren-
seignements traitent de VOTRE SÉCURITÉ et de la PRÉVENTION DE PROBLÈMES DE MATÉRIEL. Pour vous 
aider à reconnaître les renseignements, nous avons utilisé les symboles suivants. Veuillez lire ce guide et porter 
une attention particulière à ces sections.

Voici le symbole d’alerte sécurité. Nous l’utilisons pour vous avertir d’un risque potentiel de blessure. Respectez tous  
les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin de prévenir tout risque pouvant provoquer une blessure 
 corporelle, ou même la mort d’une personne.

Indique une situation dangereuse imminente qui provoquera une blessure grave ou même la mort si  
aucune mesure n’est prise pour la prévenir.

Indique une situation dangereuse qui pourrait provoquer une blessure grave ou même la  
mort si aucune mesure n’est prise pour la prévenir.

Indique une situation dangereuse qui pourrait provoquer une blessure superficielle ou de gravité 
moyenne et/ou des dommages à la propriété si aucune mesure n’est prise pour la prévenir.

* CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS *

Afin de réduire les risques de secousse électrique, d’incendie et de blessure, lisez toutes les  

instructions avant d’utiliser l’outil. Vous devez également lire le guide d’utilisation du compresseur et suivre toutes les 
consignes de sécurité liées à son usage.

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’INCENDIE ET DE BLESSURE. Gardez l’aire de travail 
propre et bien éclairée. 

Les établis encombrés et les endroits sombres augmentent les risques 

de choc électrique, d’incendie et de blessure. Placez les chiffons de nettoyage et autres déchets 
inflammables dans un contenant métallique sécuritaire. Le contenant devrait être jeté au rebut en 
conformité avec les règlements régionaux, provinciaux et fédéraux.

SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL

RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION. Pour réduire le risque de feu ou d’explosion, ne jamais 
pulvériser dans un espace restreint. Pulvérisez toujours dans un espace bien ventilé.

RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION. Ne jamais fumer pendant la pulvérisation. Ne jamais 
pulvériser en présence d’étincelles ou d’une flamme. 

RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION. Ne jamais pulvériser à moins de 7,62 m du compresseur! 

Si possible, installez le compresseur dans une pièce distincte. Ne jamais pulvériser sur le compres-
seur, ses commandes ou son moteur.

RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION. Ne pulvérisez jamais de produits inflammables à proximi-
té d’une flamme nue ou de sources d’inflammation. 

Les moteurs, l’équipement et les commandes 

électriques peuvent générer des arcs électriques qui enflammeront les gaz ou les vapeurs inflam-
mables. N’entreposez jamais de liquides ou de gaz inflammables à proximité du compresseur.

RISQUE DE BLESSURE. Garder les spectateurs, les enfants et les visiteurs à l’écart lorsque 
vous utilisez l’outil. 

La distraction pourrait vous faire perdre le contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

RISQUE DE BLESSURE. Demeurez vigilant. 

Portez attention à ce que vous faites et faites preuve de 

bon sens lorsque vous utilisez l’outil. N’utilisez pas l’outil lorsque vous êtes fatigué, en état d’ébriété, 
intoxiqué par une drogue ou lorsque vous avez pris des médicaments. Un moment d’inattention 
lorsque vous utilisez l’outil peut augmenter les risques de blessure corporelle.

RISQUE DE BLESSURE. Ne pointez jamais cet outil sur vous-même ou toute autre personne 
pour prévenir les blessures graves à la peau ou aux yeux.

RISQUE DE BLESSURE. Prenez garde aux démarrages accidentels. 

Assurez-vous de relâcher la 

détente avant de brancher l’outil à la source d’alimentation en air. Ne transportez pas l’outil en gardant 
le doigt sur la détente et ne connectez pas l’outil à la source d’alimentation en air lorsque la détente est 
enfoncée. Ne transportez pas l’outil en le tenant par le tuyau flexible et ne tirez pas d’un coup sec sur le 
tuyau flexible pour le déconnecter de la source d’alimentation en air.

RISQUE RESPIRATOIRE. Portez toujours des vêtements protecteurs et un masque adapté à 
votre visage ou un respirateur conforme aux normes MSHA/NIOSH si vous risquez d’avaler 
des substances pulvérisées ou lorsque les outils produisent de la poussière. Travaillez 
toujours dans un espace bien ventilé. 

Certains types de poussières créées par la pulvérisation, le 

ponçage, le meulage, le perçage et autres activités de construction contiennent des produits chi-
miques reconnus par l’État de la Californie pour causer le cancer ou nuire à l’appareil reproducteur. 
Voici quelques exemples de tels produits chimiques :
• 

le plomb des peintures à base de plomb;

• 

la silice cristalline des briques, du béton et d’autres produits de maçonnerie;

• 

l’arsenic et le chrome du bois d’œuvre traité chimiquement.

RISQUE RESPIRATOIRE. Ne jamais pulvériser d’acides, de produits corrosifs, de produits 
chimiques toxiques, d’engrais ou de pesticides. 

L’utilisation de ces substances peut causer la 

mort ou des blessures graves.

Summary of Contents for PXCM010-0012

Page 1: ...ng PORTER CABLE To register your new product go to www portercable com ServiceAndSupport ProductRegistration aspx Merci d avoir choisi PORTER CABLE Consulter le site Web www portercable com ServiceAnd...

Page 2: ...er spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or near ignition sources Motors electrical...

Page 3: ...ice center Many accidents are caused by poorly maintained tools or air hose There is a risk of bursting if the tool is damaged RISK OF BURSTING AND OR INJURY Check for damaged air hose Keep the air ho...

Page 4: ...NOTE Failure to install appropriate water oil removal equipment may result in damage to the spray gun or workpiece see Figure A 2 Install a 1 4 NPT female plug not included onto the air inlet port on...

Page 5: ...luminum alloys and will ruin the spray gun over time NOTICE Never use metal objects to clean precisely drilled passages Damaged passages will cause improper spraying 2 Apply light machine oil to the l...

Page 6: ...rate pace parallel to surface Gun held too close to work surface Keep the gun 6 to 9 inches from the work surface Spray pattern is distorted Fluid tip partly blocked Clean fluid tip and air cap Clogge...

Page 7: ...in other countries Other trademarks may apply 888 895 4549 ONE YEAR LIMITED WARRANTY Porter Cable Industrial Tools the Company warrants that for a period of twelve 12 months from the date of purchase...

Page 8: ...v riser sur le compres seur ses commandes ou son moteur RISQUE DE FEU OU D EXPLOSION Ne pulv risez jamais de produits inflammables proximi t d une flamme nue ou de sources d inflammation Les moteurs l...

Page 9: ...nt dus une n gligence dans l entretien des outils ou des tuyaux flexibles d air Il existe un risque d clatement si l outil est endommag RISQUE D CLATEMENT OU DE BLESSURE V rifiez si le tuyau flexible...

Page 10: ...onfiguration est utilis e pour la pulv risation de mat riaux relativement pais s chage lent tels que les peintures au latex et l huile Instructions pour la pulv risation 1 Vous devriez comme pratique...

Page 11: ...inium et endommagent graduellement le pistolet pulv risateur AVIS N utilisez jamais d objets m talliques pour nettoyer les conduites perc es avec pr cision Les conduites endommag es affecteront la qua...

Page 12: ...t Le mouvement du pistolet est trop lent D placez vous un rythme mod r parall lement la surface Le pistolet est trop pr s de la surface de travail Tenez le pistolet une distance variant entre 15 et 23...

Page 13: ...alement tre applicables 888 895 4549 GARANTIE LIMIT E D UN AN Porter Cable Industrial Tools la Soci t garantit contre tout vice de fabrication et de main d uvre au premier acheteur au d tail seulement...

Page 14: ...controles del compresor ni el motor RIESGO DE INCENDIO Y O EXPLOSI N No roc e materiales inflamables cerca de ninguna llama o fuente de encendido Los motores equipos el ctricos y controles pueden cau...

Page 15: ...ada Cambie la herramienta o haga que la reparen en un centro de servicio autorizado Muchos accidentes ocurren a causa de herramientas o mangueras de aire en mal estado Si la herramienta est da ada exi...

Page 16: ...spesos como pinturas a base de aceite o l tex Instrucciones de aspersi n 1 Como pr ctica est ndar drene el agua del tanque del compresor de aire y las tuber as de aire antes de utilizar la herramienta...

Page 17: ...uciones atacan las aleaciones de aluminio y arruinan la pistola con el paso del tiempo AVISO No utilice nunca objetos met licos para limpiar pasajes de perforaci n precisa Si los pasajes se da an la p...

Page 18: ...let est trop pr s de la surface de travail Tenez le pistolet une distance variant entre 15 et 23 cm de la surface de travail La dispersion du jet est d form e Buse partiellement obstru e Nettoyez la b...

Page 19: ...uen otras marcas comerciales registradas 888 895 4549 GARANT A LIMITADA DE UN A O Porter Cable Industrial Tools la Empresa garantiza que durante un per odo de doce 12 meses a partir de la fecha de adq...

Page 20: ...888 895 4549 Manufactured in China for Fabriqu China pour Fabricado en China para MAT Industries LLC Long Grove IL 60047...

Reviews: