background image

EsPAñOl

25

Gatillo

 

ADVERTENCIA:

 Mantenga los dedos ALEJADOS del 

gatillo cuando no introduzca los sujetadores para 
evitar un accionamiento accidental. Nunca transporte 
la herramienta con el dedo en el gatillo. En el modo 
de acción de golpe (modo de activación de contacto), 
la herramienta colocará un sujetador si se golpea el 
disparo de contacto mientras se aprieta el gatillo.

De acuerdo con la norma ANSI SNT‑101, las pistolas de 
clavos PORTER‑CABLE se ensamblan con un gatillo de 
acción secuencial. Para obtener un gatillo de reemplazo, 
comuníquese con su centro de servicio autorizado o llame al 

1‑888‑848‑5175

.

El gatillo rojo con impresión en el costado, (Cat. # Juego 
600852) es el gatillo de acción secuencial única y hace que la 
herramienta funcione en este modo.
El gatillo negro con impresión en el costado, (Cat. # Juego 
600851) es el gatillo de acción de impacto y permite que la 
herramienta se accione de esta manera.
Para definir el uso del gatillo de acción secuencial y el gatillo 
de acción de impacto, consulte la sección 

Herramienta de 

Activación

 de este manual.

Para Reemplazar el Disparador Secuencial

Desinstalación de Gatillo (Fig. A–D)

1.  Trabe el gatillo 

 9 

.

2.  Retire la manguera de aire 

 12 

 de la herramienta.

3.  Retire el pasacables de hule 

 13 

 del extremo de la 

clavija 

 14 

.

ESPECIFICACIONES DE HERRAMIENTA

Modelo

Fn250C

DA250C

Altura

270,0 mm (10,7")

 292,1 mm (11,6")

Ancho

87,7 mm (3,5")

87,7 mm (3,5")

Longitud

299,2 mm (11,8")

330,2 mm (13")

Peso

1,77 kg (3,9 lbs)

1,75 kg (3,85 lbs)

Presión de operación 
recomendada

70 - 120 psig  

(5 a 8,5 kg/cm

2

 )

70 - 120 psig  

(5 a 8,5 kg/cm

2

 )

Consumo de aire por 
100 ciclos

4,5 cfm @ 100 psi

6,0 cfm @ 100 psi

Capacidad de carga

100 clavos

100 clavos

Entrada de aire

1/4" NPT

1/4" NPT

ESPECIFICACIONES DE SUJETADOR

Modelo

Fn250C

DA250C

Longitud

25,4 mm - 65 mm 

(1"-2 1/2")

25,4mm - 65mm 

(1" - 2 1/2")

Diámetros de pata

Calibre 16

Calibre 15

Ángulo de 
colocación de 
clavo

recto

34

MONTAJE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, apague la unidad antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. A continuación se indican los símbolos y 
sus definiciones:

V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos

 or DC ...... direct  current

 ...................... Construcción  de 

Clase I (tierra)

…/min .............. por  minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos  por 

minuto

RPM .................... revoluciones  por 

minuto

sfpm ................... pies de superficie 

por minuto

SPM .................... pasadas por minuto
A ......................... amperios
W ........................ vatios

 or AC ........... corriente  alterna

 or AC/DC .... corriente  alterna 

o directa

 ...................... Construcción  de 

Clase II (doble 
aislamiento)

no ....................... velocidad sin carga
n ......................... velocidad  nominal

 ...................... terminal  de 

conexión a tierra

 ...................... símbolo  de 

advertencia de 
seguridad

 ..................... radiación  visible

 ..................... protección 

respiratoria

 .....................protección ocular
 .....................protección auditiva

 ..................... lea toda la 

documentación

como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas 
para filtrar partículas microscópicas.

• 

Use ropa de protección y lave las áreas expuestas con 

agua y jabón. 

Permitir que el polvo entre en su boca, ojos, 

o que quede sobre la piel puede promover la absorción de 
químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos de la cara y 
el cuerpo.

• 

Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada 

para retirar la mayoría de polvo estático y 

transportado por aire

. La falla en retirar el polvo estático 

y transportado por aire podría contaminar el ambiente de 
trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y 
personas en las cercanías.

• 

Use abrazaderas u otras maneras prácticas para 

asegurar y soportar la pieza de trabajo a una 

plataforma estable.

 Sostener el trabajo a mano o contra 

su cuerpo es inestable y puede guiar a la pérdida de control 
y lesiones.

• 

Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 

móviles y se deben evitar.

 La ropa suelta, joyería, 

o cabello largo podrían quedar atrapados en las 
partes móviles.

Summary of Contents for DA250C

Page 1: ...ion aspx pour enregistrer votre nouveau produit INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por...

Page 2: ...B English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 22...

Page 3: ...par contact 4 Coussinet antirayuresa 5 Chargement et verrouillage du chargeurF 6 Molette de r glage de profondeur 7 Poussoir 8 Crochet de ceinture r glable 9 D tente 10 D flecteur d chappement de 360...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 12 11 Fig G 1 7 5 1 6 14 13 1 15 9...

Page 5: ...3 Fig H Fig I 2 16 Fig J 17 8...

Page 6: ...of a workpiece or at steep angles use care to minimize chipping IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Only persons who have read and understand the tool operating safety instructions should operate t...

Page 7: ...f the tool splitting or splintering or free flight or ricochet of fasteners which may cause injury Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the tool at an overly steep angle as this ma...

Page 8: ...ation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by po...

Page 9: ...ORTER CABLE nailers are assembled with a sequential action trigger For a replacement trigger contact your authorized service center or call 1 888 848 5175 The red trigger with imprinted on the side Ca...

Page 10: ...e tool serviced by an authorized service center Actuating Tool WARNING To reduce the risk of injury Always wear proper eye ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 and hearing protection ANSI S12 6 S3 19 when operati...

Page 11: ...st out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solve...

Page 12: ...lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which...

Page 13: ...sleeve not seated correctlyon bottom bumper Disassemble to correct Head valve dry Disassemble Air pressure too low Check air supply equipment Skipping fasteners intermittent feed Worn bumper Replace...

Page 14: ...il sans contact avec la pi ce travailler peut tre tir par inadvertance blessant un utilisateur ou un passant CONSIGNES IMPORTANTES DE S CURIT AVERTISSEMENT seulement les personnes ayant lu et compris...

Page 15: ...pes d obstructions peuvent entra ner une blessure AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez l outil Manipulez toujours l outil avec soin Ne jamais faire des plaisanteries Ne jamais appuyer sur la g chette s...

Page 16: ...hargez Gardez les mains et les parties de votre corps l cart de la zone de sortie de l outil Pendant l utilisation NE JAMAIS prendre l outil par le magasin ou la cartouche une agrafe mal enfonc e peut...

Page 17: ...ntation de l air L tiquette appos e sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur d finition sont indiqu s ci apr s V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrica...

Page 18: ...aine Une position des mains ad quate n cessite une main sur la poign e 11 comme montr FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure corporelle teignez l appareil d connectez la so...

Page 19: ...R ins rez les clous dans le magasin voir Charger l outil 9 Rel chez le levier de lib ration du magasin 6 10 Reconnectez l alimentation d air REMARQUE Si les clous continuent se bloquer souvent dans l...

Page 20: ...alet s et la poussi re hors des vents au moyen d air comprim propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme...

Page 21: ...LE sont couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN PORTER CABLE entretiendra l outil et remplacera les pi ces us es au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une p riod...

Page 22: ...z le percuteur le ressort d embout le silencieux La g chette est us e fuit Remplacez l ensemble de la g chette Salet goudron accumul sur l enfonceur D montez le nez l enfonceur pour nettoyer Le mancho...

Page 23: ...nal de l enfonceur us Remplacer le nez v rifiez la porte Mauvais format de fixations Utilisez seulement les fixations recommand es Fixations tordues Cessez d utiliser ces fixations Vis du magasin nez...

Page 24: ...e trabajo puede dispararse involuntariamente y causar lesiones a un operador o transe nte INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA S lo las personas que hayan le do y comprendido las instruc...

Page 25: ...est haciendo y use el sentido com n cuando opere una herramienta el ctrica No use la herramienta cuando est cansado ADVERTENCIA Cuando se opera la herramienta Siempre maneje la herramienta con cuidado...

Page 26: ...a de descarga de la herramienta Mientras est en uso NUNCA sujete la herramienta por el cargador o dep sito un sujetador insertado incorrectamente puede salir de la punta causando lesiones o bajo la in...

Page 27: ...ata Calibre 16 Calibre 15 ngulo de colocaci n de clavo recto 34 MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad antes de realizar cualquier ajuste o retira...

Page 28: ...s Fig F ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesi npersonal grave tenga SIEMPRE lasmanosenunaposici n adecuadacomosemuestra OPERACI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la un...

Page 29: ...ro de aire 11 NOTA Si los clavos contin an atasc ndose con frecuencia en la pieza de punta solicite que un centro de servicio autorizado d servicio a la herramienta Eliminaci n de Clavo Atascado Fig A...

Page 30: ...o visite nuestro sitio web www portercable com Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo...

Page 31: ...elaci n de sucursales de servicio de f brica centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a y adquirir partes refacciones y accesorios o...

Page 32: ...der a ninguna pregunta AM RICA LATINA Esta garant a no se aplica a los productos que se venden en Am rica Latina Para los productos que se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la...

Page 33: ...lindro no asentada correctamente en tope inferior Desensamble para corregir V lvula de cabeza seca Desensamble Presi n de aire demasiado baja Revise el equipo de suministro de aire Salto de sujetadore...

Page 34: ...32...

Page 35: ...33...

Page 36: ...N891697 02 21 PORTER CABLE 4825 Highway 45 North Jackson Tennessee 38305 Copyright 2021...

Reviews: