background image

14

Español

A

B

C
D

Cómo suministrar carga a su 

limpiadora

Insertar el cono de filtro

Colocar el contenedor de desechos
Colocar el adaptador & cabezal de la aspiradora

Por favor respete la normativa de la Unión Europea y ayudará a proteger el medio ambiente. Retorno los equipos eléctricos que no trabajan a un 

centro designado por el municipio que recicle equipos eléctricos y electrónicos. No deseche en contenedores de residuos sin clasificar. Para los 

artículos que contienen baterías extraíbles, quite la batería antes de eliminar el producto

Programas de medio ambiente, la Directiva Europea RAEE 

1. Cabezal de la aspiradora

2. Adaptador de la cabeza

3. Contenedor de desechos

4. Bolsa de filtro

4a. Marco de filtro

5. Caja del motor

6. Cargador y adaptador de la UE

7. Adaptador del palo de piscina

8. Palo para piscina 

(Juego de 4)

P34X006

P22X002

CENTA021

P22X022XF

P22X021

P20X003LIV2

LC099-2SK-US-EU

P22X061

P22X4PC

E

F

G

H

Conectar el adaptador del palo 

Cómo fijar el palo de piscina

Cómo encender y apagar la 

limpiadora

 Mantenimiento

Utilice sólo el cargador de la batería incluida con el limpiador. 

Cómo limpiar la bolsa del filtro

• Debe retirar y limpiar la bolsa del filtro después de cada uso (Figura H.1).

• No frote la bolsa contra sí misma mientras se lava. 

Almacenaje a largo plazo

• Siempre limpie el contenedor para desechos y la bolsa del filtro antes de guardar el equipo.

• Siempre guarde y cargue su limpiador en un refugio interior fresco y seco.

• Ponga a recargar la limpiadora adentro durante 4 horas después de cada mes de inactividad.

• Nunca deje su cargador conectado al limpiador por más de 24 horas.

Carga inicial 

4 Horas

Recarga (Después de descarga completa) 

4 Horas

El tiempo máximo de carga no debe exceder

las

 24 horas

Directiva para disposición / reciclaje de fin de vida

Cargador de batería Entrada...........................................................100-240V-50-60Hz, 400mA Máximo

Especificaciones

Cargador de batería Salida.................................................................................................8.4V,        1.A

Rango de temperatura de agua...............................................Máximo 96°F, (35°C) Mínimo 40°F, (5°C) 

Profundidad de operación................................................Máximo 9.8 ft. (3.0 m) Mínimo 10 in. (0.25 m) 

Datos técnicos de batería...........................................................7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion

Temperatura de carga.......................................................Máximo 100°F, (37.7°C) Mínimo 50°F, (10°C) 

(Consulte las páginas 17-18 para obtener instrucciones adecuadas para desechar la batería)

Summary of Contents for Rush X21

Page 1: ...nings before operating Failure to do so may result in serious personal injury AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements de s curit avant de l utiliser Ne pas le faire peut...

Page 2: ...on the cord 15 For pluggable equipment the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible 16 Keep proper footing and balance at all times when using the cleaner Do...

Page 3: ...njury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use o...

Page 4: ...caused by commercial use acts of God misuse abuse limitations in technology or modification of or to any part of the WT product This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH ALL...

Page 5: ...e mauvaise utilisation un abus des limitations technologiques ou une modification du produit ou de toute partie du produit WT Cette garantie limit e ne couvre par les produits WT vendus EN L TAT ou AV...

Page 6: ...ina juego de 4 Tubo telesc pico para piscina conjunto de 4 P22X4PC 7 Pole Adapter Adaptateur de manche Adaptador del tubo Adaptador para vara P22X061 4 Filter Bag Sac filtre Bolsa de filtro Saco de fi...

Page 7: ...6 E D C...

Page 8: ...je para ENCENDIDO APAGADO Empurre para LIGAR DESLIGAR Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur MARCHE Sumerja inmediatamente despu s de presionar ENCENDIDO S...

Page 9: ...e Pool Pole F Turning the Cleaner ON OFF G Maintenance H Only use the battery charger supplied with the cleaner Cleaning the Filter Bag You should remove and clean the Filter Bag following each use Fi...

Page 10: ...ssibles Il faut bien comprendre que l op rateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu il utilise le nettoyant 9 Risque de choc electrique Ne pas exposer au liquide la vapeur ou...

Page 11: ...S L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un usage commerc...

Page 12: ...quement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant Nettoyage du sac filtre Il est recommand de retirer et de nettoyer le sac filtre apr s chaque utilisation Figure H 1 Ne pas frotter le sac contr...

Page 13: ...suario siempre debe poner en pr ctica una extrema precauci n y sentido com n al utilizar la limpiadora 9 Riesgo de choque el ctrico No lo exponga a l quidos vapor o lluvia Guarde la limpiadora en un l...

Page 14: ...ue fue concebido seg n se describe en este manual Utilice nicamente accesorios y filtros de WaterTech 22 Este producto no est dise ado para uso comercial 23 Si el equipo no se usa por mucho tiempo des...

Page 15: ...adora Mantenimiento Utilice s lo el cargador de la bater a incluida con el limpiador C mo limpiar la bolsa del filtro Debe retirar y limpiar la bolsa del filtro despu s de cada uso Figura H 1 No frote...

Page 16: ...za cont m baterias recarreg veis N o incinere a bateria porque ela explodir a altas temperaturas Descarte sempre as baterias de acordo com a legisla o local Em condi es extremas poder o ocorrer fugas...

Page 17: ...n o Carga inicial 4 Horas Recarga Depois de uma descarga completa 4 Horas Tempo m ximo de carregamento n o deve exceder 24 Horas Diretriz de descarte reciclagem de fim de vida Utilize apenas o carrega...

Page 18: ...es objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batterie ou du nettoyeur Les batt...

Page 19: ...5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al calor intenso ya...

Page 20: ...Alvin Ct Suite 111 East Brunswick NJ 08816 USA Tel 732 967 9888 US Canada International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev C1017201...

Reviews: