background image

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS D’UTILISATION

DANGER!

DANGER!

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE 

OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVRE 

ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. 

Lorsque vous utilisez des produits électriques, 

lisez, comprenez et suivez toutes les instructions 

indiquées dans ce manuel.

RECHARGEZ SEULEMENT AVEC UN 

CHARGEUR FABRIQUÉ PAR WATER TECH 

CERTIFIÉE POUR L’UTILISATION AVEC CE 

PRODUIT.

 Un chargeur adapté à un type de 

batterie peut créer un risque d’incendie lorsqu’il 

est utilisé avec une autre batterie. 

N’UTILISEZ 

PAS

 de rallonge ou de multiprise. Utilisez 

uniquement le chargeur certifié par

Water Tech: LC099-2SK.

Cet appareil contient des piles qui ne 

peuvent être remplacées que par des 

personnes qualifiées.

RISQUE DE NOYADE.

 Ce dispositif produit 

d’aspiration. Risque de piégeage. 

NE PAS

 

utiliser en présence de baigneurs. Ne jamais 

permettre aux enfants d’utiliser ce produit. Ne 

permettez jamais aux personnes qui ne savent 

pas nager d’utiliser ce produit pour éviter les 

risques de noyade.

          AVERTISSEMENTS

 

relatifs à la sécurité

 

1. 

Lisez attentivement

 et 

comprenez

 tous les avertissements avant d’utiliser cet appareil. 

2. N’essayez pas de l’utiliser si le nettoyeur ou le chargeur semble être endommagé de quelque 

manière que ce soit.
3. Toutes les prudences et les avertissements sur l’équipement devraient être notés.
4. Ne laissez jamais les enfants utiliser ce produit. Ce n’est pas un jouet. Les enfants doivent être 

surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.
5. Gardez le nettoyeur et ses accessoires hors de la portée des enfants.

6. Ce nettoyant n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins 

qu’elles n’aient reçu la supervision ou les instructions concernant l’utilisation de cet appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.
7. 

Charge d’intérieur seulement

.

 Ne pas utiliser ou stocker le chargeur à l’extérieur. 

Chargez votre aspirateur dans un endroit propre et sec et uniquement avec le chargeur fourni. Ne 

pas utiliser un chargeur fourni avec tout autre appareil.

 

8. Les avertissements, mises en garde et instructions décrits dans ce manuel d’instructions ne 

peuvent pas couvrir toutes les conditions ou situations possibles. Il faut bien comprendre que 

l’opérateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu’il utilise le nettoyant.

9. Risque de choc electrique. Ne pas exposer au liquide, à la vapeur ou à la pluie. Rangez le 

nettoyant dans un endroit propre et sec. Ne pas stocker à la lumière directe du soleil ou exposer à 

des températures extrêmes. 
10. Ne pas brancher ou débrancher le chargeur dans une source d’alimentation ou l’appareil avec 

les mains mouillées. 

11. Ne pas utiliser cet aspirateur en présence de liquides inflammables ou combustibles. 
12. Ne jamais procéder à l’entretien de l’aspirateur lorsqu’il est en marche ou branché sur le chargeur. 

13. Les travaux d’installation et le câblage électrique doit être fait par une ou des personnes 

qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction 

résistante au feu.
14. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec l’aspirateur. Ne jamais transporter le chargeur par 

son cordon ou débranchez-le de la prise en tirant sur le cordon.
15. Pour les équipements enfichables, la prise de courant doit être installée à proximité de 

l’équipement et doit être facilement accessible.
16. Maintenir un équilibre correct et l’équilibre en tout temps lorsque vous utilisez l’aspirateur. Ne 

vous penchez pas. 
17. Veuillez débrancher cet équipement de la prise secteur avant le nettoyage. Ne pas utiliser de 

détergent liquide ou pulvérisé pour le nettoyage. Utilisez une feuille ou un chiffon humide pour le 

nettoyage. 

18. Ce nettoyant contient des piles rechargeables. Ne pas incinérer la batterie car il va exploser à 

des températures élevées. Toujours débarrassez-vous des batteries conformément à la législation 

locale.
19. Les piles peuvent fuir dans des conditions extrêmes. Si le liquide provenant des piles touche la 

peau, la rincer immédiatement à l’eau. S’il pénètre dans les yeux, rincer immédiatement les yeux 

avec une solution douce d’eau et de bicarbonate de soude et consulter un médecin. 

20. Gardez les cheveux, les vêtements amples et toutes les parties du corps à l’écart des 

ouvertures et des pièces mobiles de ce nettoyant. 

NE PAS PERMETTRE À L’EAU OU À 

D’AUTRES LIQUIDES TRÈS CONDUCTEURS 

DE CONTACTER LE CHARGEUR OU LA 

PRISE DE CHARGE AVANT OU PENDANT LE 

CHARGEMENT DE L’APPAREIL.

 L’eau de la 

piscine est très corrosive et peut endommager le 

chargeur ou la prise de charge et peut causer un 

court-circuit entraînant de la fumée, un incendie 

et / ou des blessures graves. Assurez-vous que 

toutes les surfaces du chargeur et de la prise de 

charge sont sèches et qu’il n’ya pas d’eau avant 

de charger l’appareil.

Summary of Contents for Rush X21

Page 1: ...nings before operating Failure to do so may result in serious personal injury AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements de s curit avant de l utiliser Ne pas le faire peut...

Page 2: ...on the cord 15 For pluggable equipment the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible 16 Keep proper footing and balance at all times when using the cleaner Do...

Page 3: ...njury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use o...

Page 4: ...caused by commercial use acts of God misuse abuse limitations in technology or modification of or to any part of the WT product This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH ALL...

Page 5: ...e mauvaise utilisation un abus des limitations technologiques ou une modification du produit ou de toute partie du produit WT Cette garantie limit e ne couvre par les produits WT vendus EN L TAT ou AV...

Page 6: ...ina juego de 4 Tubo telesc pico para piscina conjunto de 4 P22X4PC 7 Pole Adapter Adaptateur de manche Adaptador del tubo Adaptador para vara P22X061 4 Filter Bag Sac filtre Bolsa de filtro Saco de fi...

Page 7: ...6 E D C...

Page 8: ...je para ENCENDIDO APAGADO Empurre para LIGAR DESLIGAR Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur MARCHE Sumerja inmediatamente despu s de presionar ENCENDIDO S...

Page 9: ...e Pool Pole F Turning the Cleaner ON OFF G Maintenance H Only use the battery charger supplied with the cleaner Cleaning the Filter Bag You should remove and clean the Filter Bag following each use Fi...

Page 10: ...ssibles Il faut bien comprendre que l op rateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu il utilise le nettoyant 9 Risque de choc electrique Ne pas exposer au liquide la vapeur ou...

Page 11: ...S L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un usage commerc...

Page 12: ...quement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant Nettoyage du sac filtre Il est recommand de retirer et de nettoyer le sac filtre apr s chaque utilisation Figure H 1 Ne pas frotter le sac contr...

Page 13: ...suario siempre debe poner en pr ctica una extrema precauci n y sentido com n al utilizar la limpiadora 9 Riesgo de choque el ctrico No lo exponga a l quidos vapor o lluvia Guarde la limpiadora en un l...

Page 14: ...ue fue concebido seg n se describe en este manual Utilice nicamente accesorios y filtros de WaterTech 22 Este producto no est dise ado para uso comercial 23 Si el equipo no se usa por mucho tiempo des...

Page 15: ...adora Mantenimiento Utilice s lo el cargador de la bater a incluida con el limpiador C mo limpiar la bolsa del filtro Debe retirar y limpiar la bolsa del filtro despu s de cada uso Figura H 1 No frote...

Page 16: ...za cont m baterias recarreg veis N o incinere a bateria porque ela explodir a altas temperaturas Descarte sempre as baterias de acordo com a legisla o local Em condi es extremas poder o ocorrer fugas...

Page 17: ...n o Carga inicial 4 Horas Recarga Depois de uma descarga completa 4 Horas Tempo m ximo de carregamento n o deve exceder 24 Horas Diretriz de descarte reciclagem de fim de vida Utilize apenas o carrega...

Page 18: ...es objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batterie ou du nettoyeur Les batt...

Page 19: ...5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al calor intenso ya...

Page 20: ...Alvin Ct Suite 111 East Brunswick NJ 08816 USA Tel 732 967 9888 US Canada International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev C1017201...

Reviews: