MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO (SERIE Txx)
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL (Txx SERIES)
POLYLUX | Ref.: DT-E-1303-01
1
/6
1. INTRODUCCIÓN
El presente manual proporciona la información
necesaria para un correcto transporte, almacenaje,
instalación y mantenimiento de los diferentes
transformadores POLYLUX, para un uso correcto
de estos y garantizar una vida útil prolongada.
2. INSTRUCCIONES
2.1. Suministro
Todos los Transformadores POLYLUX pasan su
correspondiente control de calidad y son correc-
tamente embalados para su seguro transporte
garantizando su posterior funcionamiento. El co-
rrecto envío del transformador en el transporte
es responsabilidad de la empresa transportista.
1. INTRODUCTIÓN
This manual provides the necessary information for
proper transport, storage, installation and mainte-
nance of POLYLUX’s transformers, for
their correct
use and to ensure a long lifespan.
2. INSTRUCTIONS
2.1. Supply
All transformers of POLYLUX pass their
correspondent quality test and are properly
packaged for safe transportation ensuring thus
their correct operation. The proper transport of
the goods is responsibility of the freight
forwarder.
Al recibir el transformador realice una cuidadosa inspección para verificar que no existen
daños debidos al transporte.
Upon receipt of the transformer make a careful inspection to verify that there is no shipping
damage.
De existir daños en el transporte y no ser indicados en el albarán de entrega de
mercancía, POLYLUX no se hará responsable del coste de reparación/substitución.
If any damage caused by the forwarder is not indicated in the delivery note during the
receipt of goods, POLYLUX will not be held responsible for the cost of repair/replacement.
2.2. Descarga y manejo
Todos los procesos de descarga y manejo del
transformador deben ser ejecutados y super-
visados por personal cualificado atendiendo a
que la carga tiene un peso significativo,
obedeciendo a las normas de seguridad y
utilizando puntos de apoyo apropiados.
Los transformadores poseen dos/cuatro puntos
de elevación dependiendo del tipo de trans-
formador. Para transformadores de potencias
≥500kVA, las siguientes consideraciones se
deben tener en cuenta:
2.2. Unloading and handling
All processes of unloading and handling of
transformers must be executed and monitored
by qualified personnel attending to the
significant weight of the goods, complying with
safety rules and using the appropriate points of
support.
Transformers have two/four lifting points
depending on the type of transformer. For
transformers with rating ≥500kVA, the following
considerations have to be taken into account: