background image

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO (SERIE Txx)

 

INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL (Txx SERIES)

POLYLUX | Ref.: DT-E-1303-01 

4

/6

 

2.4.1.  Procedimiento de instalación 

1) Inspección  visual  del  transformador  para

constatar que no existan daños

2) Asegurarse  de  una  correcta  fijación  del

transformador

3) Asegurar   el área de  instalación; esta debe

estar bien ventilada, libre de gases, ambien-

tes explosivos, corrosivos y humedades

4) Comprobar  la  placa  de  características  del

transformador y verificar que es la potencia,

tensiones y frecuencia adecuada a la carga

2.4.1.  Installation procedure 

1) Visual inspection of the transformer to make

sure there is no damage

2) Ensure  the  correct  mounting  of  the  trans-

former

3) Checking  of  the  installation  area;  this  must

be  well  ventilated  and  free  from  gases,
corrosive elements and moisture

4)

Check  the  transformer  plate  and  verify  that
rating, 

voltages 

and 

frequency 

are

appropriate for the load

Desconectar  la  tensión  de  entrada  asegurándose  de  utilizar  los  procedimientos 

adecuados y personal cualificado. 

Disconnect  the  input  voltage  making  sure  of  using  proper  procedures  and  qualified 
personnel.

 

5) En  el  caso  de  que  el  transformador  tenga

envolvente, utilizar los orificios de acceso  y

quitar  la  cubierta  del  transformador  para

facilitar el cableado

6) Conectar  el  primario  del  transformador  de

acuerdo  con  lo  marcado  en  los  terminales

de conexión o en los esquemas

7) Conectar a tierra la carcasa (si tiene)

8) Conectar  el  secundario  del  transformador

de  acuerdo  con  lo  marcado  en  los

terminales de conexión o en los esquemas

9) Conectar  la  carga  a  los  terminales  del

secundario

5) In  case  the  transformer  is  inside  an

enclosure,  use  the  access  holes  and
remove the lid to facilitate the wiring

6) Connect  the  primary  of  the  transformer

according  to  the  marks  of  the  terminals  or
schemes

7) Ground/Earth the enclosure (if applicable)

8) Connect  the  secondary  of  the  transformer

according  to  the  marks  of  the  terminals  or
schemes

9) Connect  the  load  to  the  terminals  of  the

secondary

Summary of Contents for T Series

Page 1: ...MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SERIE Txx INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL Txx SERIES ...

Page 2: ...ón para verificar que no existen daños debidos al transporte Upon receipt of the transformer make a careful inspection to verify that there is no shipping damage De existir daños en el transporte y no ser indicados en el albarán de entrega de mercancía POLYLUX no se hará responsable del coste de reparación substitución If any damage caused by the forwarder is not indicated in the delivery note dur...

Page 3: ...co de calor debe ser mínimo 1 m de distancia 2 3 Storage Whenever possible transformers must be unloaded in their place of installation and operation In case they are unloaded to a temporary location for storage it is convenient to not remove the packaging and store them meeting the following minimum requirements Safety products must be protected against negative elements such as heat radiation di...

Page 4: ...els 400 kVA optional Grado de protección IP 20 interior Protection degree IP 20 indoor Refrigeración AN Cooling AN Temperatura ambiente 30ºC Ambient temperature 30ºC Pernos de elevación 6 3 kVA Lifting eyebolts 6 3 kVA Sensor de temperatura Opcional Wheels optional Optional Grado de protección IP 23 31 42 interior Protection degree IP 23 31 42 indoor Refrigeración ANAN Cooling ANAN Temperatura amb...

Page 5: ...ropriate for the load Desconectar la tensión de entrada asegurándose de utilizar los procedimientos adecuados y personal cualificado Disconnect the input voltage making sure of using proper procedures and qualified personnel 5 En el caso de que el transformador tenga envolvente utilizar los orificios de acceso y quitar la cubierta del transformador para facilitar el cableado 6 Conectar el primario...

Page 6: ...g 3 Ensure that the terminals are not overheated 4 Check that the terminals are properly tighten The adequate torques as per terminals type are shown next Regletas de bornes Terminal block strip Bornes pletina tornillo Busbar screw terminal 4 mm 2 0 5 Nm M8 100 A 6 Nm 10 mm 2 1 2 Nm M10 200 A 10 Nm 16 mm 2 1 2 Nm M10 300 A 10 Nm 25 mm 2 1 2 Nm 35 mm 2 2 5 Nm 50 mm 2 6 Nm Conexiones pletina de cobr...

Page 7: ...s Technical Department La información contenida en este manual puede no cubrir todas las variaciones de transformadores o prever todas las contingencias que puedan darse en la instalación funcionamiento y mantenimiento The information contained in this manual may not cover all variations in transformers or provide for all contingencies which might be met in installation operation and maintenance P...

Page 8: ... C 58 C 58 AP 7 AP 7 BP 1413 BP 1413 Parc Tecnològic del Vallès Francia Terrassa Sabadell Tarragona Sant Cugat Barcelona Barcelona Ripollet Sincrotró Alba Europa España Francia Alemania Italia Inglaterra Francia Mar Mediterráneo España Barcelona ...

Reviews: