background image

For more information visit our website at www.polkaudio.com  

13

12

Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, [email protected]

GUIDA ALL’INSTALLAZIONE E ALL’USO

1.  Posizionare l’unità SPS-1 su un rack, uno scaffale o sul pavi-

mento. Verificare che si abbia un flusso d’aria sufficiente sui lati 
e al di sopra dell’alimentatore. 

2. Collegare l’alimentatore all’amplificatore di ciascun 

diffusore, presente sul retro di ciascun diffusore LC

i

-IP.

3.  Utilizzando il cordone di alimentazione IEC fornito in 

dotazione, collegare l’unità SPS-1 a una presa elettrica.

4.  Accendere l’unità SPS-1 tramite l'interruttore di 

alimentazione c.a. principale.

Nota: 

Si consiglia di utilizzare una presa schermata da balzi 

di corrente tra la presa elettrica e l’unità SPS-1.

Questo tipo di collegamento può essere usato per le unità 
LC265

i

-IP e LC80

i

-IP.

Questo tipo di collegamento può essere usato solo con l’unità
LC80

i

-IP. Non collegare l’unità LC265

i

-IP in questo modo.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

L’unità non si accende

•Controllare il fusibile principale pres-

ente all’interno della cassa (vedere 
la foto).

•Verificare che la presa elettrica 

sia attiva.

•Verificare che l’interruttore

automatico sia attivo.

Colori LED

BLU

•L’unità è ACCESA

SPENTO

•L’interruttore è spento; il cavo IEC non

è collegato; il fusibile è bruciato. Se il 
fusibile è bruciato, verificare che non 
abbia un corto circuito presso i cavi 
di uscita.

Quando si usa l’alimentatore SPS-1, si possono collegare fino a un
massimo di 4 (quattro) diffusori LC80

i

-IP o 2 (due) diffusori LC265

i

-IP.

ESPAÑOL

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO

1.  Lea estas instrucciones. 
2.  Guarde estas instrucciones. 
3.  Respete todas las advertencias. 
4.  Siga todas las instrucciones. 
5.  No use este aparato cerca del agua.
6.  Límpielo solamente con un paño seco.
7.  No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de

acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.  No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,

rejillas de piso, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores)
que producen calor.

9.  No anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado o con

conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas,
una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra
tienen dos patas iguales y una clavija de conexión a tierra. 
La pata ancha o la clavija de conexión a tierra han sido
incorporadas al diseño por la seguridad del usuario. Si el
enchufe no entra en el tomacorrientes, consulte a un 
|electricista para que cambie el tomacorrientes obsoleto.

10.  Evite que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, 

en particular cerca del enchufe, cerca del tomacorrientes y 
en el punto en que el cordón sale del aparato.

11.  Use sólo los accesorios especificados por el fabricante.
12.  Use el aparato solamente con el carrito, pedestal, trípode,

soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el
aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito
para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento.

13.  Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando 

no lo use durante largos períodos de tiempo.

14.  Encargue todo servicio del aparato al personal de servicio

calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido
dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado 
el enchufe o el cordón de alimentación, han caído líquidos 
u objetos dentro del aparato o el aparato se ha dejado caer, 
ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a 
la lluvia o a la humedad.

15. 

ADVERTENCIA.

Para reducir el riesgo de incendio o de

descarga eléctrica, este aparato no debe ser expuesto a 
la lluvia o a la humedad, y no se le deben colocar encima 
objetos llenos de líquido, tales como floreros.

16.  Para desconectar completamente este equipo del

tomacorrientes de CA de la pared, desenchufe del
tomacorrientes el enchufe del cordón de alimentación.

17.  El enchufe de tomacorriente del cordón de alimentación debe

estar siempre en buenas condiciones de funcionamiento.

Eliminación del producto. Es posible 
que haya leyes y/o reglamentos
internacionales, nacionales y/o locales
sobre la eliminación de este producto.
Para obtener información más detallada,
comuníquese con el distribuidor a quien 
le compró este producto de Polk Audio o 
al importador o distribuidor en su país.
Puede obtener una lista de importadores 
y distribuidores de Polk Audio en el sitio
Web de Polk Audio, www.polkaudio.com,
o comunicándose con Polk Audio: 5601
Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215,
USA. Teléfono: +1 410 358-3600. 

CARACTERÍSTICAS

Receptáculo IEC 

Este es un 
receptáculo IEC
estándar.

Conectores de alimentación

Para lograr un funcionamiento óptimo, recomendamos utilizar cable de 4
conductores calibre 14 entre la fuente de alimentación y cada uno de los
amplificadores (consulte el manual LCi-IP para ver otras opciones de cableado).

Nota: 

Deje 2 a 3 pulgadas de espacio libre detrás y delante

de la fuente de alimentación. Mantenga los dos extremos de
la fuente de alimentación SPS-1 libres de polvo y pelusas.

Summary of Contents for SPS-1

Page 1: ...vicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects f...

Page 2: ...wer from the power supply to each speaker s amplifier which is located on the back of each LCi IP Speaker 3 Using the supplied IEC power cord plug the SPS 1 into an electrical outlet 4 Switch the SPS 1 on with the power switch Note We recommend using a surge protector connected between the electrical outlet and the SPS 1 This hookup works for both the LC265i IP and the LC80i IP This hookup works o...

Page 3: ...ectar completamente este equipamento da tomada de CA de parede desconecte o plugue do cabo de alimentação da tomada 17 O plugue principal do cabo de alimentação deve permanecer prontamente utilizável Descarte do produto Algumas leis ou regulamentos internacionais nacionais e ou locais podem reger os procedimentos para descarte deste produto Para obter informações mais detalhadas entre em contato c...

Page 4: ... und einen dritten Erdungsstift Die dicke Klinke oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt sollten Sie die Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken wobei eine dicker ist als die andere 10 Vermeiden Sie dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird vor allem bei Steckern Zusatzsteckd...

Page 5: ... Farben BLAU Einheit EINGESCHALTET AUS Schalter aus IEC Kabel nicht anges chlossen Sicherung durchgebrannt Wenn Sicherung durchgebrannt ist Ausgangskabel auf Kurzschluss prüfen Sie können an das SPS 1 Netzteil bis zu 4 vier LC80i IP Lautsprecher oder 2 zwei LC265i IP Lautsprecher anschließen ÜBERPRÜFUNG DES INHALTS In jedem SPS 1 Karton sollten Sie Folgendes finden 1 SPS 1 Netzteil 2 Entfernbares ...

Page 6: ...mentazione c a scollegare il cavo di alimentazione dall involucro 17 Lasciare collegata la spina di rete del cavo di alimentazione mantenendola attiva Smaltimento del prodotto Seguire le norme internazionali nazionali e locali per lo smaltimento di questo prodotto Per ulteriori informazioni contattare il proprio rivenditore oppure l importatore distributore nel proprio Paese Per ottenere un elenco...

Page 7: ...n sido incorporadas al diseño por la seguridad del usuario Si el enchufe no entra en el tomacorrientes consulte a un electricista para que cambie el tomacorrientes obsoleto 10 Evite que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado en particular cerca del enchufe cerca del tomacorrientes y en el punto en que el cordón sale del aparato 11 Use sólo los accesorios especificados por el fabricante 1...

Page 8: ...use la fuente de alimentación SPS 1 puede conectar hasta 4 cuatro altavoces LC80i IP o 2 dos altavoces LC265i IP HAGA INVENTARIO Dentro de la caja de SPS 1 debe haber 1 Una fuente de alimentación SPS 1 2 Un cordón de alimentación IEC desprendible 3 Dos conectores macho estilo Euro de 4 clavijas 4 Un manual SPS 1 5 Una tarjeta de registro HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 Destornillador miniatura plano 2 P...

Page 9: ... et de choc électrique ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l humidité et ne pas poser dessus de récipient rempli de liquide tel qu un vase 16 Pour isoler complètement cet équipement de l alimentation secteur débrancher son cordon d alimentation de la prise de courant 17 La fiche secteur du cordon d alimentation doit rester accessible Récupération du produit Certaines lois ou certains règle...

Page 10: ...udio Authorized Dealer from whom you purchased the Product or to the Factory at 2550 Britannia Boulevard Suite A San Diego California 92154 Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you If upon examination at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the unit was defectiv...

Page 11: ... non directement attribuable à un défaut de pièces d origine ou de main d oeuvre ou par le service la réparation ou toute modification du produit qui n a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé altéré ou falsifié Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énon cées Si la défectuosité de ce produit est...

Reviews: