background image

For more information visit our website at www.polkaudio.com  

17

16

Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, [email protected]

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT

1. Lire les présentes instructions.
2.  Conserver ces instructions.
3.  Respecter tous les avertissements.
4.  Suivre toutes les instructions.
5.  Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6.  Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
7.  Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer conformément

aux instructions du constructeur.

8.  Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les

radiateurs,  les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres
appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la
chaleur. 

9.  Ne pas neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche

polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une lame
plus large que l’autre.  Une fiche à broche de terre est munie de
deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame
large et la troisième broche sont prévues pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de
courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un
type ancien. 

10.  Protéger le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque

pas d’être piétiné ou écrasé, en particulier près des fiches, des
blocs multiprises et  de son point de sortie de l’appareil.

11.  Utiliser uniquement les accessoires préconisés par le

constructeur.

12.  Utiliser exclusivement avec le chariot, le support, le trépied, la

console ou le bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec
l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de prudence
pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un
renversement pouvant causer des blessures.

13.  Débrancher cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste

inutilisé pendant une longue durée. 

14.  Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur

professionnel compétent. En cas de dommages, il faut faire
réparer l’appareil, par exemple   si la fiche ou le cordon
d’alimentation a été endommagé, si un liquide a été renversé ou
si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il a subi une chute. 

15. 

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques d’incendie et de

choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à
l’humidité, et ne pas poser dessus de récipient rempli 
de liquide, tel qu'un vase. 

16.  Pour isoler complètement cet équipement de l’alimentation

secteur, débrancher son cordon d’alimentation de la 
prise de courant.

17.  La fiche secteur du cordon d’alimentation doit rester accessible.

Récupération du produit – Certaines lois
ou certains règlements internationaux,
nationaux et/ou régionaux pourraient
s’appliquer à la récupération de ce
produit. Pour plus d’information,
communiquez avec le revendeur de ce
produit ou avec l’importateur/distributeur
de ce produit dans votre pays. Vous
trouverez la liste des importateurs/
distributeurs des produits Polk Audio sur
le site www.polkaudio.com  ou en
communiquant avec Polk Audio : 5610
Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215,
USA – Tél. : +1 410 358-3600.  

CARACTÉRISTIQUES

Prise IEC

Prise IEC standard.

Connecteurs d’alimentation

Pour un rendement maximum, utilisez un câble à quatre conducteurs
de calibre no 14 entre le SPS-1 et chaque amplificateur (consultez le
manuel LC

i

-IP pour d’autres options de connexion).

Note: 

Assurez un dégagement minimum de 5 à 8 cm à l’arrière

et à l’avant du bloc d’alimentation. Ne laissez pas la poussière
et la peluche s’accumuler sur les deux extrémités du bloc SPS-1. 

FAITES L’INVENTAIRE 

Dans la boîte de chaque SPS-1 vous devriez trouver:
1. Bloc d’alimentation SPS-1
2. Cordon d’alimentation IEC amovible 
3. Deux connecteurs mâles Euro Style à 4 broches
4. Manuel de l’utilisateur SPS-1
5. Carte d’enregistrement

OUTILS REQUIS 

1. Tournevis miniature à tête plate
2. Pince à dénuder
3. Tournevis Phillips (pour remplacer le fusible)

Note importante: 

Conserver tous les matériaux d’emballage du 

bloc d’alimentation SPS-1 pour fins d’expédition en cas de 
nécessité de service technique.

INTRODUCTION

Le bloc d’alimentation SPS-1 a été conçu tout spécialement pour
fournir une alimentation stable et fiable aux haut-parleurs de la 
série LCi-IP, leur permettant ainsi d’atteindre leur rendement
maximum. Toutes les sorties sont protégées contre les courts-
circuits et la surintensité. 

Opération DEL:

BLEU—le bloc est SOUS TENSION
ÉTEINTE—l’appareil est en mode de veille (STANDBY) 

ou de PROTECTION

FICHE TECHNIQUE
Sortie

Tension 48VDC
Courant 

10A (maximum en continu)

Entrée

Gamme de tensions

100-240 VCA Nominal

Fréquence Hz

50-60Hz

Appel de courant

8A (120V)
3,5A (240V)

Dimensions

Largeur

4.9" (125mm)

Hauteur

3.1" (79mm) 
3 11/16" (93,6mm) avec pieds

Longueur

14" (358mm)

Poids

8,4 lb (4 kg)

Protection

Thermique, court -circuit,
surintensité courant/secteur

Fusible de rechange

T8HA500V

Summary of Contents for SPS-1

Page 1: ...vicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects f...

Page 2: ...wer from the power supply to each speaker s amplifier which is located on the back of each LCi IP Speaker 3 Using the supplied IEC power cord plug the SPS 1 into an electrical outlet 4 Switch the SPS 1 on with the power switch Note We recommend using a surge protector connected between the electrical outlet and the SPS 1 This hookup works for both the LC265i IP and the LC80i IP This hookup works o...

Page 3: ...ectar completamente este equipamento da tomada de CA de parede desconecte o plugue do cabo de alimentação da tomada 17 O plugue principal do cabo de alimentação deve permanecer prontamente utilizável Descarte do produto Algumas leis ou regulamentos internacionais nacionais e ou locais podem reger os procedimentos para descarte deste produto Para obter informações mais detalhadas entre em contato c...

Page 4: ... und einen dritten Erdungsstift Die dicke Klinke oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt sollten Sie die Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken wobei eine dicker ist als die andere 10 Vermeiden Sie dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird vor allem bei Steckern Zusatzsteckd...

Page 5: ... Farben BLAU Einheit EINGESCHALTET AUS Schalter aus IEC Kabel nicht anges chlossen Sicherung durchgebrannt Wenn Sicherung durchgebrannt ist Ausgangskabel auf Kurzschluss prüfen Sie können an das SPS 1 Netzteil bis zu 4 vier LC80i IP Lautsprecher oder 2 zwei LC265i IP Lautsprecher anschließen ÜBERPRÜFUNG DES INHALTS In jedem SPS 1 Karton sollten Sie Folgendes finden 1 SPS 1 Netzteil 2 Entfernbares ...

Page 6: ...mentazione c a scollegare il cavo di alimentazione dall involucro 17 Lasciare collegata la spina di rete del cavo di alimentazione mantenendola attiva Smaltimento del prodotto Seguire le norme internazionali nazionali e locali per lo smaltimento di questo prodotto Per ulteriori informazioni contattare il proprio rivenditore oppure l importatore distributore nel proprio Paese Per ottenere un elenco...

Page 7: ...n sido incorporadas al diseño por la seguridad del usuario Si el enchufe no entra en el tomacorrientes consulte a un electricista para que cambie el tomacorrientes obsoleto 10 Evite que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado en particular cerca del enchufe cerca del tomacorrientes y en el punto en que el cordón sale del aparato 11 Use sólo los accesorios especificados por el fabricante 1...

Page 8: ...use la fuente de alimentación SPS 1 puede conectar hasta 4 cuatro altavoces LC80i IP o 2 dos altavoces LC265i IP HAGA INVENTARIO Dentro de la caja de SPS 1 debe haber 1 Una fuente de alimentación SPS 1 2 Un cordón de alimentación IEC desprendible 3 Dos conectores macho estilo Euro de 4 clavijas 4 Un manual SPS 1 5 Una tarjeta de registro HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 Destornillador miniatura plano 2 P...

Page 9: ... et de choc électrique ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l humidité et ne pas poser dessus de récipient rempli de liquide tel qu un vase 16 Pour isoler complètement cet équipement de l alimentation secteur débrancher son cordon d alimentation de la prise de courant 17 La fiche secteur du cordon d alimentation doit rester accessible Récupération du produit Certaines lois ou certains règle...

Page 10: ...udio Authorized Dealer from whom you purchased the Product or to the Factory at 2550 Britannia Boulevard Suite A San Diego California 92154 Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you If upon examination at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the unit was defectiv...

Page 11: ... non directement attribuable à un défaut de pièces d origine ou de main d oeuvre ou par le service la réparation ou toute modification du produit qui n a pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio Cette garantie sera annulée si le numéro de série sur le produit a été enlevé altéré ou falsifié Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énon cées Si la défectuosité de ce produit est...

Reviews: