background image

F

Mode d’emploi des lampes à LED 

791700, 795446, 869771, 864055, 852380, 854115, 854854, 794244, 780910, 854164, 784670, 870085, 766107, 

773844, 766076

Transfo 0,4AMP 5W 12VDC 

I

Istruzioni per l’uso di lampade LED

791700, 795446, 869771, 864055, 852380, 854115, 854854, 794244, 780910, 854164, 784670, 870085, 766107, 

773844, 766076

Trasformatori 0,4AMP 5W 12VDC 

Consignes de sécurité 

1. Avant d’effectuer tous travaux sur le système et les lampes, 

couper le courant.

2. Le raccordement des lampes de meubles à LED 12 V DC se 

fait uniquement sur un ballast. Tenez toujours compte des in-
dications de puissance. Tension alternative primaire 100-240 
V/secondaire 12 V DC, maxi 5 W

3. Pour le montage, seules des pièces du système pourront être 

utilisées.

4. Les câbles endommagés ne peuvent être remplacés que par 

le fabricant ou par un électricien.

5. En cas de modi

fi

 cations par vos propres moyens, toute exi-

gence de garantie devient caduque.

6. Les LED ne peuvent pas être remplacées.
7. Convient à l’installation dans/sur des meubles : 
8. Catégorie de protection laser :  

1M. Rayon laser invisible, 

catégorie 1M, la lumière des LED ne doit pas être observée 
directement avec des instruments optiques, comme des 
loupes

9. Symbole du container à ordures WEEE : Le produit ne 

doit pas être jeté dans les ordures ménagères 
courantes mais être remis à un circuit de recyclage.

Norme di sicurezza

1. Staccare la corrente prima di qualsiasi intervento sul sistema 

e sulle lampade. 

2. Allacciamento 12 V DC delle lampade LED per mobili solo 

tramite l’alimentatore compreso nella fornitura. Osservare 
sempre i dati sulla potenza. Tensione prim. 100-240 V alter-
nata/ sec. 12 V DC, max. 5 W 

3. Nell’installazione si devono utilizzare solo parti del sistema. 
4. I cavi deteriorati devono essere sostituiti solo dal produttore o 

da un elettricista. 

5. In caso di modi

fi

 che arbitrarie al sistema, si estingue il diritto 

a garanzia. 

6. I LED non sono sostituibili. 
7. Indicate per il montaggio a vista o incasso sui mobili: 
8. Livello protezione laser: classe 

1M. Radiazioni laser invisi-

bili, classe 1M, non osservare direttamente il fascio LED con 
strumenti ottici quali lenti d’ingrandimento.

9. Simbolo bidone spazzatura WEEE: Non gettare il        

prodotto tra i ri

fi

 uti domestici indifferenziati, bensì 

conferirlo al circuito di riciclaggio.

 

 

Consignes de montage 

1. Monter la lampe conformément à la notice de montage ci-

jointe.

2. Brancher les lampes au moyen des 

fi

 ches 12 V sur les 

connecteurs à 6 bornes.

3. Raccorder le câble d’alimentation.
4. Veuillez conserver la notice de montage.

Données techniques 

Tension du secteur :  

100-240 V/~50/60 Hz

Tension de fonctionnement :  12 V DC 0,4 A. 12 VDC 5 W
Catégorie de protection :  

Transformateur… 2

Sigle de contrôle :  

Transformateur : TÜV groupe 
Süd, 

 / Lampe : 

Ampoule :  

LED non remplaçable

 

Nombre par lampe :   3

 

Couleur d’éclairage :   6000K

  

3200K, 

bleu

 Watt 

(puissance 

d’entrée) :  

0,3 W

 Lumen 

(courant 

lumineux) :  

12 lm

 

Durée nominale 
moyenne de vie en h :  15000 h

 

Istruzioni di montaggio

1. Montare la lampada con il cavo di montaggio accluso. 
2. Allacciare quindi le lampade tramite le spine 12 V alla ciabat-

ta a 6 posti. 

3. Allacciare il cavo di collegamento alla rete. 
4. Si raccomando di conservare le istruzioni di montaggio.

Dati tecnici

Tensione rete:  

100-240 V/ ~50/60Hz 

Tensione d’esercizio:   12 V DC 0,4 A 12 VDC 5 W 
Classe d’isolamento:   trasformatore ... 2 
Omologazione:  

trasformatore: TÜV gruppo Süd, 

 / 

Lampada: 

 

Lampadina:  

LED non sostituibile 

 

Numero lampade:  

 

Colore luce:  

6000K 

  

3200K, 

blu 

 Watt 

(assorbimento 

potenza ingresso):  

0,3 W 

  

Lumen 

(

fl

 usso luminoso):  

12 lm 

 

  Vita nominale media h:  

15000 h

 

 

91846_Glaskantenbeleuchtung_20110426_2.indd   3

91846_Glaskantenbeleuchtung_20110426_2.indd   3

27.04.11   16:04

27.04.11   16:04

Summary of Contents for 791700

Page 1: ...MONTAJ MONT N SZEREL SI MONTAGE MONTA U MONTAJ MONT 1x 2x 3x 4x 6x 1x 1 9 2 0 m 1 5 m 3 0 m c d e f 8 mm 91846 HC 20110426 91846_Glaskantenbeleuchtung_20110426_2 indd 1 91846_Glaskantenbeleuchtung_20...

Page 2: ...by the manufacturer or an electrician 5 The warranty claim expires if the user modifies the system in any way 6 LEDs cannot be replaced 7 Suitable for mounting on and installation in furniture 8 Laser...

Page 3: ...ssere sostituiti solo dal produttore o da un elettricista 5 In caso di modifiche arbitrarie al sistema si estingue il diritto a garanzia 6 I LED non sono sostituibili 7 Indicate per il montaggio a vis...

Page 4: ...W L men I k k ak 12 lm Ortalama anma al ma mr h 15000 h CS N vod k obsluze pro LED sv tidla 791700 795446 869771 864055 852380 854115 854854 794244 780910 854164 784670 870085 766107 773844 766076 Tra...

Page 5: ...4 Beschadigde leidingen mogen alleen door de producent of de elektricien worden vervangen 5 Bei ongeautoriseerde wijzigingen aan het systeem kan er geen aanspraak meer worden gemaakt op de garantie 6...

Page 6: ...nte de sistem 4 Conductoarele deteriorate trebuie nlocuite numai de c tre produc tor sau de c tre un electrician specialist 5 Modific rile aduse pe cont propriu sistemului anuleaz drep tul la garan ie...

Page 7: ...eda ochrany proti laserov mu iareniu 1M Nevidite n laserov iarenie trieda 1M nepozerajte sa do svetla LED di dy priamo s optick mi n strojmi ako s lupy 9 WEEE symbol n doby na odpad V robok sa nesmie...

Page 8: ...91846_Glaskantenbeleuchtung_20110426_2 indd 8 91846_Glaskantenbeleuchtung_20110426_2 indd 8 27 04 11 16 04 27 04 11 16 04...

Reviews: