35
En/Fr
4 Configuration du son
Listening at low volume
When the volume is low, surround effects
tend to become less than satisfactory. Turn
the Midnight listening mode on to enjoy
quality surround sound even at low
volumes.
•
Press SYS then MIDNIGHT to
switch Midnight listening mode
on/off.
Remarques
• Les effets DSP ne peuvent pas s’utiliser
avec des sources de 96kHz/24-bit, ou
combinés avec le mode Dolby/DTS.
• À la lecture de sources stéréo avec les
effets DSP étant désactivés, aucun son
ne sort des enceintes surround et
centrale.
1
Appuyez sur SYS puis sur DSP
pour sélectionner le mode
sonore.
Chaque pression change le mode dans
l’ordre suivant :
•
HALL
1
•
HALL
2
•
JAZZ
•
DANCE
•
THEATER
1
•
THEATER
2
•
SIMULATED STEREO
•
DSP OFF
(sans effets en plus)
Pour régler le niveau de l’effet
en utilisant un des effets DSP :
1
Appuyez sur SYS puis sur
SOUND CONTROL.
2
Utilisez les touches
%
et
fi
pour
régler le niveau de l’effet.
Vous pouvez régler le niveau de l’effet dans
une gamme de 10 à 90.
Ecoute à bas volume
Quand le volume est bas, les effets
surround ont tendance à devenir moins
satisfaisants. Activez le mode d’écoute
Midnight pour profiter d’un son surround
de qualité même à un volume bas.
•
Appuyez sur SYS puis sur
MIDNIGHT pour activer/
désactiver le mode d’écoute
Minuit.
Notes
• The DSP effects cannnot be used with
96kHz/24-bit sources, or in combina-
tion with the Dolby/DTS mode.
• When playing stereo sources with DSP
effects switched off, there is no sound
from the surround and center speakers.
1
Press SYS then DSP to select a
sound mode.
Each press changes the mode as follows:
•
HALL
1
•
HALL
2
•
JAZZ
•
DANCE
•
THEATER
1
•
THEATER
2
•
SIMULATED STEREO
•
DSP OFF
(no effects added)
To adjust the effect level when
using one of the DSP effects:
1
Press SYS then SOUND CON-
TROL.
2
Use the
%
and
fi
buttons to
adjust the effect level.
You can adjust the effect level in the range
of 10 to 90.