background image

Belangrijk

!

Controleer alle aansluitingen en systemen
voordat u de installatie voltooit.

!

Gebruik geen onderdelen van andere fabrikan-
ten; deze kunnen storingen veroorzaken.

!

Neem contact op met uw dealer als er voor de
installatie gaten moeten worden geboord of
als er andere aanpassingen aan het voertuig
nodig zijn.

!

Installeer dit toestel niet op een plaats waar:

het de besturing van het voertuig kan be-
lemmeren.

het de inzittenden kan verwonden bij een
noodstop.

!

De halfgeleiderlaser raakt bij oververhitting
beschadigd. Plaats dit apparaat niet op plaat-
sen waar het warm wordt, zoals nabij de uit-
laat van een kachel.

!

Dit toestel werkt het beste als het wordt ge-
plaatst onder een hoek van minder dan 60°.

60°

DIN-bevestiging voor/achter

Dit toestel kan zowel langs voren als achteren
worden geïnstalleerd. Vóór gebeurt dat via een
gewone DIN-montage van voren; achter maakt
u gebruik van een DIN-achtermontage en van
schroefdraad voorziene gaten aan de zijden
van het toestelchassis. Raadpleeg voor meer
informatie de volgende uitleg bij de installatie-
methoden.

!

Gebruik voor installatie in de handel ver-
krijgbare onderdelen.

DIN-voormontage

1

Schuif de montagebehuizing in het

dashboard.

Gebruik voor installatie in een ondiepe ruimte
de meegeleverde montagebehuizing. Als er
voldoende ruimte is, gebruikt u de montagebe-
huizing die met het voertuig geleverd werd.

2

Zet de montagebehuizing vast door

met een schroevendraaier de metalen lip-
jes op hun plaats te buigen (90°).

Dashboard

Montagebehuizing

3

Installeer het toestel zoals aangegeven.

Schroef (M4

˜

8)

Schroef 

Metalen strip

Moer

Brandschot of 
metalen steun

#

Controleer of het toestel stevig op zijn plaats

is gemonteerd. Het toestel functioneert wellicht
niet naar behoren als het niet goed is bevestigd.

<YRD5304-A/S>

Installatie

Nl

Page13-

DIN-achtermontage

1

Bepaal de juiste positie waar de gaten

in de klem en in de zijde van het toestel op
een lijn liggen.

2

Draai aan elke kant twee schroeven

vast.

Schroef (M5×8)

Bevestigingsklem

Dashboard of console

Het toestel verwijderen

1

Verwijder de sierlijst door deze aan de

boven- en onderkant naar buiten te trek-
ken. (Als u de sierlijst weer bevestigt,
houdt u de kant met de groef naar onder-
en.)

Sierlijst

!

De sierlijst is gemakkelijker bereikbaar als u
het voorpaneel verwijdert.

2

Steek de meegeleverde uittreksleutels

in de beide kanten van het toestel totdat
ze op hun plaats klikken.

3

Trek het toestel uit het dashboard.

Het voorpaneel bevestigen

Als het niet de bedoeling is het voorpaneel te
kunnen losmaken, kan het met de meegele-
verde schroef vast worden bevestigd.

Schroef

<YRD5304-A/S>

Installatie

Nl

Page14-

Важно

!

Перед окончательной установкой
проверьте все соединения и системы

.

!

Не используйте детали

,

не разрешенные

производителем к использованию

,

по

-

скольку это может стать причиной неис

-

правностей

.

!

Уточните у дилера компании

,

требует ли

установка сверления отверстий или
внесения иных изменений в конструкцию
автомобиля

.

!

Не устанавливайте данное устройство в
местах

,

где оно может

:

помешать управлению автомобилем

.

травмировать пассажира при внезап

-

ной остановке автомобиля

.

!

Перегрев полупроводникового лазера при

-

ведет к его выходу из строя

.

Разместите

все кабели в удалении от нагревающихся
деталей

,

таких как решетка обогревателя

.

!

Оптимальной является установка устрой

-

ства под углом менее

60°.

60°

Переднее

/

заднее

крепление стандарта

DIN

Установка данного устройства возможна

как спереди

(

с помощью обычного перед

-

него крепления стандарта

DIN),

так и сзади

(

заднее крепление стандарта

DIN

с ис

-

пользованием винтов в резьбовых от

-

верстиях по бокам рамы устройства

).

Подробности смотрите в прилагаемых ин

-

струкциях

.

!

При установке используйте детали

,

имеющиеся в продаже

.

Переднее крепление

стандарта

DIN

1

Вставьте монтажную обойму в

переднюю панель

.

При установке в недостаточно глубоком

гнезде используйте монтажную обойму

,

входящую в комплект поставки устройства

.

При наличии достаточного пространства за

устройством применяется монтажная обо

-

йма

,

поставляемая вместе с автомобилем

.

2

Закрепите обойму

,

подогнув с по

-

мощью отвертки металлические язычки

(90°).

Приборная панель

Монтажная обойма

3

Установите устройство

,

как показано

на рисунке

.

<YRD5304-A/S>

Установка

Ru

Page15-

#

Убедитесь

,

что устройство надежно за

-

креплено в гнезде

.

Неустойчивость устрой

-

ства может привести к его выпадению и
неполадкам в работе

.

Заднее крепление стандарта

DIN

1

Совместите отверстия на крон

-

штейне и боковыхпанеляхустройства

.

2

Затяните по два винта с каждой сто

-

роны

.

Винт

(M5×8)

Монтажная рамка

Приборная панель или

консоль

Демонтаж устройства

1

Выдвиньте верхнюю и нижнюю

часть декоративной рамки наружу

,

чтобы снять ее

. (

При установке рамки

ее сторона с канавкой должна быть на

-

правлена вниз

.)

Декоративная рамка

!

Снятие передней панели облегчает до

-

ступ к декоративной рамке

.

2

Вставьте прилагаемые экстракторы

с обеихсторон устройства до щелчка

.

3

Вытяните устройство из приборной

панели автомобиля

.

Закрепление передней панели

Если Вы не собираетесь снимать перед

-

нюю панель

,

ее можно закрепить винтом

,

входящим в комплект поставки

.

Винт

<YRD5304-A/S>

Установка

Ru

Page16-

Summary of Contents for DEH-2200UB

Page 1: ... the following in stallation methods Use commercially available parts when in stalling DIN Front mount 1 Insert the mounting sleeve into the dashboard For installation in shallow spaces use the sup plied mounting sleeve If there is enough space use the mounting sleeve that came with the vehicle 2 Secure the mounting sleeve by using a screwdriver to bend the metal tabs 90 into place Dashboard Mount...

Page 2: ...lle peut être fixée avec les vis fournies Vis YRD5304 A S Installation Fr Page6 Importante Controllare tutti i collegamenti e i sistemi prima dell installazione finale Non utilizzare componenti non approvati poi ché potrebbero provocare malfunzionamenti Consultare il rivenditore se l installazione ri chiede la trapanatura di fori o altre modifiche del veicolo Non installare questa unità se potrebb...

Page 3: ...prüfen Sie vor der endgültigen Installa tion alle Anschlüsse und Systeme Die Verwendung nicht zugelassener Teile kann eine Funktionsstörung zur Folge haben Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler wenn für die Installation Löcher gebohrt oder ande re Änderungen am Fahrzeug vorgenommen werden müssen Installieren Sie dieses Gerät keinesfalls an fol genden Orten Orte an denen das Gerät die Steuerung des ...

Page 4: ... Het voorpaneel bevestigen Als het niet de bedoeling is het voorpaneel te kunnen losmaken kan het met de meegele verde schroef vast worden bevestigd Schroef YRD5304 A S Installatie Nl Page14 Важно Перед окончательной установкой проверьте все соединения и системы Не используйте детали не разрешенные производителем к использованию по скольку это может стать причиной неис правностей Уточните у дилера...

Page 5: ... bat tery by passing it through the hole to the engine compartment Cover any disconnected cable connectors with insulating tape Do not shorten any cables Never cut the insulation of the power cable of this unit in order to share the power with other devices The current capacity of the cable is limited Use a fuse of the rating prescribed Never wire the negative speaker cable di rectly to ground Nev...

Page 6: ... l utilisation d un amplificateur optionnel YRD5304 A S Connexions Fr Page22 Importante Quando si installa questa unità in un veicolo che non dispone della posizione ACC acces soria per l interruttore della chiave di avvia mento se non si collega il cavo rosso a un terminale accoppiato al funzionamento del l interruttore della chiave di avviamento la batteria potrebbe scaricarsi O N S T A R T O F ...

Page 7: ... nach Anschlusstyp zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kom men wenn das rote Kabel nicht mit dem An schluss verbunden wurde der für die Erkennung des Zündschlüsselbetriebs verant wortlich ist O N S T A R T O F F Zündung mit Position ACC Zündung ohne Posi tion ACC Der Einsatz dieses Geräts in einer anderen als der nachstehend angegebenen Betriebsum gebung kann einen Brand auslösen oder eine Fu...

Page 8: ...ом случае может возни кнуть утечка тока аккумуляторной батареи O N S T A R T O F F Положение ACC Положение ACC от сутствует Эксплуатация данного устройства в усло виях отличных от описанных ниже может привести к пожару или сбою в работе ус тройства Транспортные средства с 12 вольтовым аккумулятором и заземлением отри цательного полюса Громкоговорители 50 Вт выходная мощность и от 4 до 8 Ом сопроти...

Reviews: