52
Precauciones antes de la
instalación
PRECAUCIÓN
Nunca instale este producto en lugares en los que, o de
manera que:
●
Pudiese dañar al conductor o a los pasajeros si el
vehículo se detuviese de repente.
●
Pudiese afectar a la conducción del vehículo, como
por ejemplo en el suelo delante del asiento del con-
ductor o cerca del volante o la palanca de cambios.
●
Para garantizar una instalación adecuada, utilice las
piezas suministradas de la forma especificada. Si
no se suministran piezas con este producto, utilice
piezas compatibles de la forma especificada después
de haber comprobado a través de su distribuidor
la compatibilidad de dichas piezas. Si utiliza otras
piezas que no hayan sido suministradas o que no
sean compatibles, estas podrán estropear las piezas
internas del producto, o podrán aflojarse y hacer que
se desprenda el producto.
●
No instale este producto en un lugar que pueda (i) im-
pedir la visión del conductor, (ii) afectar al rendimien-
to de cualquier otro sistema del vehículo o función
de seguridad, como airbags, botones de las luces de
advertencia, o (iii) impedir que se pueda conducir de
forma segura.
●
No instale este producto delante o cerca del tablero
de instrumentos, la puerta o el pilar desde los que se
abriría uno de los airbags del vehículo. Consulte el
manual del propietario de su vehículo para obtener
información sobre el área de uso de los airbags delan-
teros.
Antes de la instalación
●
Póngase en contacto con su distribuidor más cercano si
la instalación requiere la perforación de orificios u otras
modificaciones del vehículo.
●
Antes de realizar la instalación final de este producto,
conecte el cableado temporalmente y asegúrese de que todo
está conectado correctamente y que el sistema funciona
debidamente.
●
El área de la imagen de las imágenes a pantalla completa
que aparece al dar marcha atrás o comprobar la parte
trasera del vehículo puede diferir ligeramente.
1
5
7
6
4
2
3
8
1
Este producto
2
Fuente de alimentación
3
Cable de alimentación
4
Violeta/blanco (
REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT
)
Cable de alimentación
en la página 49
5
Cámara de retrovisor (ND-BC6) (se vende por separado)
6
A la salida de vídeo
7
Cable RCA (suministrado con ND-BC6)
8
Marrón (
REAR VIEW CAMERA IN
)
Conecte solo la cámara de retrovisor a
REAR VIEW
CAMERA IN
. No conecte ningún otro equipo.
Para utilizar otras cámaras de visualización se necesitan
algunos ajustes.
Ajuste de la cámara de retrovisor
en la página 35
Componente de vídeo externo
y pantalla
1
2
3
6
7
8
9
a
b
3
c
d
e
f
g
5
4
1
Pantalla trasera con conectores de entrada RCA
2
A la entrada de vídeo
3
Cables RCA (se venden por separado)
4
Este producto
5
Amarillo (
REAR MONITOR OUTPUT
)
6
Entrada AUX
7
Cable AV minijack (CD-RM10) (se vende por separado)
8
Amarillo
9
Rojo, blanco
a
Rojo, blanco (
AUDIO INPUT
)
b
Amarillo (
VIDEO INPUT
)
c
Al amarillo
d
Al rojo, blanco
e
A la salida de vídeo
f
A salidas de audio
g
Componente de vídeo externo (se vende por separado)
Para utilizar el componente de vídeo externo se necesita el
ajuste pertinente.
Entrada AV
en la página 33
ADVERTENCIA
NO instale nunca la pantalla trasera en un lugar que
permita al conductor ver la fuente de vídeo mientras
conduce.
La salida de vídeo posterior de este producto es para conectar
una pantalla que permita a los pasajeros de los asientos
posteriores ver la fuente de vídeo.
< CRD4829-B >
< CRD4829-B >
Conexión
180