background image

INTENDED USE

Your new Pingi Vida 2 Dehumidifier set (CXTV-N1000EU) is suitable for dehumidifying enclosed indoor 
spaces. The appliance is powered by the 9V AC-DC adapter that is supplied with the device. The power 
adapter operates on 100-240V, 50/60Hz (mains electricity). Never try to connect the device or power adapter 
to other power sources. Please always follow the safety instructions in this manual. Keep this instruction 
manual in a safe place, so that it is available at all times. This product complies with regulatory, national and 
European requirements. Never try to make technical modifications to this device. We do not accept liability 
for accidents or damages resulting from failure to follow these operating and safety instructions.

FUNCTION AND APPLICATION

The Pingi Vida 2 Dehumidifier set (CXTV-N1000EU) was developed as a compact dehumidifier set that 
captures excess moisture in indoor spaces. This product is ideally suited for unventilated indoor spaces. The 
captured moisture is collected in the integrated tank. 

WHAT TO EXPECT

The Vida 2 is a thermoelectric dehumidifier. The performance of this type of dehumidifier depends on 
the amount of water in the air. The higher the air temperature, the more water air can contain (relative 
humidity). At high room temperatures, the device needs to work a lot harder, and it has to remove more 
moisture to decrease the relative humidity level. Vida 2 will then collect up to 250ml of water per day, and 
you might need to empty out the water tank often. In a colder room, there will be less water to capture, and 
the tank will fill more slowly. Is room temperature <10°C? There will not be much moisture in the air, and 
the tank will fill only slowly.

BEFORE YOU START

Please carefully read the safety instructions on the front page of this manual before getting 
started. 

WALL MOUNT INSTALLATION

This set comes with an included wall mount, model VSB-1S. Use of the wall mount is optional - 
the appliance can also be used without it.

To use the wall mount, it needs to be securely installed on a vertical surface by means of 3 screws. 

1. Select a vertical surface that provides sufficient distance to the wall mount and other objects. 
2.

  Important

: Make sure the power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the 

wall mount.

3.  Check if the wall mount hangs securely in a vertical position. Use a level if necessary to ensure it hangs 

straight. Use a screwdriver to install the screws.

4.  

Before placing the appliance on the wall mount: 

Push the DC connector of the adapter through the 

right opening underneath the wall mount. Optionally do the same with the drainage tube on the left side. 

5.  Plug the DC connector into the device. Optionally attach the drainage tube to the device. Now place the 

appliance on the mount and make sure it is properly secured.

OPERATION

Make sure the ON/OFF switch on the back of the appliance is in the ON position.

Normal: 

You can activate Normal mode by touching the main button on the front of the device once. The 

button will pulse blue. The tank light will be activated. The appliance is now collecting humidity from the 
ambient air.

Turbo: 

Touching the main button on the front of the device again will activate the turbo mode. The main 

button will continuously light blue. The device will operate at its maximum speed.

Night: 

Touching the main button a third time will activate night mode, which reduces the fan speed and 

switches off all light.

Tank full:

 This appliance has an automatic shut-off function. When the tank is nearly full, the tank light will 

change colour to red, and the power button light will dim. 

EMPTYING THE TANK

This device has a tank with a capacity of approximately 1000ml. When the tank is nearly full, the appliance 
will automatically shut off its dehumidifying functions and the tank light will change colour to red. Switch 
off the appliance and carefully slide out the tank by pulling its handle. The small cap marked ‘DRAIN TANK’ 
located on top of the tank can now be removed. Empty the tank into, for example, a kitchen sink. After 
draining the tank, it can be replaced. The device can now be switched back on.

24/7 DRAINAGE

This appliance comes with a convenient 24/7 drainage option. You can attach a 10mm drainage tube to 
the tank and any collected water will flow out through the drainage tube. You can hang the other end of the 

BOX CONTENT

TOOLS NEEDED 

 

VIDA 2 - CXTV-N1000EU - DEHUMIDIFIER SET 

EN

1.

3

.

4

.

5

.

6

.

2

.

For wall mount installation only.

6mm

Blue light

1. Dehumidifier
2. Wall mount (VSB-1S)
3. Drainage tube
4. Power adapter
5. Wall plugs and screws
6. Operating instructions

OK

6mm

ON/OFF switch 

CXTV-N1000EU_VIDA2 EN_v2.indd   4

06-11-20(W45)   16:11

Summary of Contents for CXTV-N1000EU

Page 1: ...VIDA 2 CXTV N1000EU DEHUMIDIFIER SET OPERATING INSTRUCTIONS dehumidiFier VIDA 2 OPERATING INSTRUCTIONS EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT...

Page 2: ...ysinspecttheapplianceandAC DCpoweradapterbeforeusefor noticeablesignsofdamage Donotuseiftheyaredamagedorhave beendropped Intheeventofdamage oriftheappliancedevelopsa fault contactaquali edelectrician...

Page 3: ...he power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the wall mount 3 Check if the wall mount hangs securely in a vertical position Use a level if necessary to ensure it hang...

Page 4: ...scribedintheseinstructions doesnotfallunderthiswarranty Furthermore legal provisionswithrespecttoconsumerpurchasesapply Intheeventofafault weadviseyoutoreturnthe producttogetherwiththeoriginalproofofp...

Page 5: ...nbareAnzeichenvonSch den VerwendenSieihnnicht wenn erbesch digtoderhinuntergefallenist ImFalleeinerBesch digung oderwenndasGer teinenFehleraufweist wendenSiesichaneinen quali ziertenElektriker Stellen...

Page 6: ...nd anderen Objekten bietet 2 Wichtig Stellen Sie sicher dass Sie dieWandbefestigung nicht zu weit von einer Steckdose entfernt anbringen 3 Kontrollieren Sie das dieWandbefestigung sicher h ngt Benutze...

Page 7: ...eiseinWiderspruchzudenindieserAnleitung beschriebenenGebrauchsanweisungenangesehenwerdenkann sindvondieserGarantieausgeschlossen Dar berhinausgeltendiegesetzlichenBestimmungeninBezugaufVerbraucherk uf...

Page 8: ...actopmet eengekwali ceerdeelektricien Controleerofuwstroomvoorzieninghetzelfdevoltageheeftals hetgeenopdestroomadaptervermeldstaat GebruikalleendeorigineleAC DCstroomadapterdiemetditapparaat meegeleve...

Page 9: ...jecten 2 Let op Verzeker u ervan dat de kabel van de stroomadapter lang genoeg is om een vrij stopcontact te bereiken voor u de muurbevestiging plaatst 3 Controleer of de muurbevestiging stevig en ver...

Page 10: ...aanwijzingen valtnietonderdezegarantie Voortszijnwettelijkebepalingeninzake consumentenkoopvankracht Wijradenuingevalvaneendefectaanomhetdefecteapparaatsamen methetorigineleaankoopbewijsnaarhetpuntvan...

Page 11: ...ppareilavantchaqueutilisationpourd tecter d ventuellestracesapparentesdedommage Nepasutiliserl appareil s ilesttomb ous ilpr sentedestracesapparentesdedommage Encasdedommage ousil appareilpr senteund...

Page 12: ...ise murale doit se trouver proximit de l emplacement du support mural a n de vous permettre de brancher l adaptateur 3 V ri ez que le support mural est correctement x en position verticale Utilisez un...

Page 13: ...td entretien ouuneautrecauseencon itdece moded emploi nesontpascouvertsparlagarantie Lal gislationsurlaprotectionduconsommateur s applique notregarantie Encasdeprobl meavecleproduit nousvousconseillon...

Page 14: ...izasilacznawypadek widocznychuszkodze Niekorzystaj je lizosta yuszkodzonelub upuszczone Je lidosz odouszkodzenialuburz dzenieniedzia a poprawnie skontaktujsi zwykwali kowanymelektrykiem Upewnijsi eTwo...

Page 15: ...iu 3 wkr t w 1 Wybierz pionow powierzchni na kt rej znajdzie si wystarczaj co du o miejsca dla uchwytu 2 Wa ne Przed monta em upewnij si e kabel zasilacza swobodnie si ga pobliskiego gniazdka elektryc...

Page 16: ...ymiprzypadkami wynikaj cymizu ytkowaniaurz dzenia kt remo nas usznieuzna zaniezgodnezzaleceniamitej instrukcji nies obj tegwarancj Zgodniezobowi zuj cymiprzepisamidotycz cymitransakcjikupnai sprzeda y...

Page 17: ...a patikrinkite arn rapastebim pa eidim Nenaudokite jeijie yrapa eistiarbabuvonukrit Jeiyra alosarprietaisassugenda kreipkit s kvali kuot elektrik sitikinkite kadelektrostiekimasatitinkamaitinimoadapte...

Page 18: ...enos laikiklio iki kit objekt 2 Svarbu prie montuodami sienin laikikl sitikinkite kad maitinimo adapterio kabelis lengvai pasiekia sienin elektros lizd 3 Patikrinkite ar sienos laikiklis vertikalioje...

Page 19: ...irprie i rostr kumo kitokionaudojimoarpiktnaud iavimo kurisgalib tilaikomasnesuderinamu su instrukcijomis Be to taikomos teisin s nuostatos d l vartotoj pirkim Gedimo atveju rekomenduojame gr inti gam...

Page 20: ...ezis vaicaurd risk dsasspriek metsvaijairredzamasskaidrasnodiluma paz mes Boj jumugad jum vaijaier cenestr d sazinietiesar kvali c tuelektri i P rliecinieties kaj suelektroener ijaspadeveatbilstier ce...

Page 21: ...em objektiem 2 Svar gi Pirms sienas stiprin juma uzst d anas p rliecinieties ka str vas adaptera kabelis var viegli sasniegt tuv jo sienas kontaktligzdu 3 P rbaudiet vai sienas stiprin jums dro i kar...

Page 22: ...run ar aj s instrukcij saprakst tajiemnor d jumiem Turkl ttiekpiem rotasties bunormasattiec b uzpat r t ju pirkumiem Defektagad jum m srekomend jamnog d tprecikop arori in lopirkumaapliecin jumu atpak...

Page 23: ...pterit m rgatavatekahjustustesuhtes rgekasutageneid kuineedon kahjustatudv imahakukkunud Kahjustustekorralv ikuiseadmel tekibrike p rdugekvali tseeritudelektrikupoole Veenduge etteietoiteallikasvastak...

Page 24: ...inakontakti 3 Kontrollige kas seinakinnitus p sib kindlalt vertikaalasendis Vajaduse korral kasutage loodi et olla kindel et see oleks sirgelt kinnitatud Kruvide paigaldamiseks kasutage kruvikeerajat...

Page 25: ...a Lisakskehtivadtarbijate ostudesuhtes igusnormid Rikkekorralsoovitametootekoosoriginaalseostut endigatagastadapoodi kustselleostsite Kuiseadmevigaonp hjustatudmuustkuimaterjali v itootmisveast v idak...

Page 26: ...Brugdetikke hvisdeterbeskadigetellerhar v rettabt Itilf ldeafskader ellerhvisapparatetbliverdefekt skal mankontakteenautoriseretelektriker S rgfor atelforsyningenmatcherdensp nding dererangivetp str...

Page 27: ...e med 3 skruer 1 V lg en lodret over ade med tilstr kkelig plads til v gbeslaget og andre genstande 2 Vigtigt S rg for at str madapter kablet nemt kan n en stikkontakt f r man installerer v gbeslaget...

Page 28: ...eller anden brug eller misbrug der med rimelighed kan anses for at v re i modstrid med anvisninger beskrevet i denne brugsanvisning er ikke d kket af denne garanti Derudover g r lovbestemmelser vedr...

Page 29: ...inenogAC DC str madapteretettersynligetegn p skade Ikkebrukdemdersomdeerskadetellerharfaltibakken Vedskade ellerhvismaskinenutviklerenfeil kontaktenkvali sert elektriker Sikreatstr mtilf rselendinerit...

Page 30: ...vertikal over ate ved bruk av tre 3 skruer 1 Velg en vertikal over ate som gir tilstrekkelig avstand mellom festet og andre gjenstander 2 Viktig Sikre at str madapteret enkelt kan n et str muttak i n...

Page 31: ...rbedreprodukt Skadep maskinensomoppst rsomresultatavuaktsomhet ulykker manglenderengj ringogvedlikehold ellerannetbrukellermisbruksomkanbliansettsomikkeitr d medanvisningenebeskrevetidennebruksanvisni...

Page 32: ...aalltidapparatenochAC DCstr madapternf re anv ndningf rm rkbarateckenp skador Anv ndinteomde r skadadeellerhartappats Vidskadaelleromapparatenutvecklarfel kontaktaenkvali ceradelektriker Setillattdine...

Page 33: ...illhandah ller tillr ckligt med avst nd till v ggmonteringen och andra f rem l 2 Viktigt Se till att str madapterns kabel enkelt kan n ett v gguttag i n rheten innan du monterar v ggmonteringen 3 Kont...

Page 34: ...v rdsl shet olycka bristp reng ringochunderh llellerannananv ndningellermissbruksomrimligenkananses varaikon iktmedanvisningarnasombeskrivsidessainstruktioneromfattasinteavdennagaranti Vidareg llerlag...

Page 35: ...TT TarkistalaitejaAC DC muuntajahuomattavienvaurioiden varaltaennenk ytt l k yt josneovatvaurioituneitatai ovatpudotettu Joslaiteonvaurioitunuttaiviallinen otayhteys ammattilais s hk asentajaan Varmis...

Page 36: ...pinnalle kolmella ruuvilla 1 Valitse pystysuora pinta joka tarjoaa riitt v n et isyyden sein telineeseen ja muihin kohteisiin 2 T rke T rke Varmista ett virtal hteen kaapeli ylt helposti l helle oleva...

Page 37: ...llakatsoaolevanristiriidassat ss ohjeessakuvattujenohjeiden kanssa Lis ksisovelletaankuluttajaostojakoskeviaoikeudellisias nn ksi Viansattuessa neuvomme sinuapalauttamaantuotteenalkuper isenostotodist...

Page 38: ...imadell uso veri caresempreseildispositivoel adattatoreAC DC presentanosegnievidentididanneggiamento Nonutilizzarlisesono danneggiatiosonostatifatticadere Incasodidanneggiamento ose ildispositivoprese...

Page 39: ...2 Importante Prima di installare il supporto a parete assicurarsi che il cavo dell adattatore possa raggiungere facilmente una presa a muro vicina 3 Controllare che il supporto a parete sia appeso sal...

Page 40: ...si chepossonoconsiderarsiragionevolmenteincon ittoconleindicazioniforniteinquesteistruzioni non rientranoinquestagaranzia Inoltre siapplicanoledisposizionilegalirelativeagliacquistideiconsumatori Inca...

Reviews: