background image

PAREDZĒTAIS LIETOJUMS

Jūsu jaunais Pingi Vida 2 gaisa sausinātājs (CXTV-N1000EU) ir piemērots mitruma samazināšanai slēgtās 
iekštelpās. Ierīci darbina 9V maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris, kas nāk komplektā kopā ar ierīci. Strāvas 
adapteris darbojas ar 100-240V, 50/60Hz (tīkla elektrība). Nekad nemēģiniet pievienot ierīci pie citiem 
enerģijas avotiem. Lūdzu, vienmēr ievērojiet drošības instrukcijas, kas minētas šajā lietošanas pamācībā. 
Glabājiet šo lietošanas pamācību drošā vietā, lai tā būtu vienmēr pieejama. Šis produkts atbilst regulatīvajām, 
nacionālajām un Eiropas prasībām. Nemēģiniet veikt tehniskas izmaiņas šajā ierīcē. Mēs neuzņemamies 
nekādu atbildību par negadījumiem vai bojājumiem, kas radušies šo lietošanas un drošības instrukciju 
neievērošanas dēļ.

FUNKCIJAS UN LIETOŠANA

Pingi Vida 2 gaisa sausinātājs (CXTV-N1000EU) ir izstrādāts kā kompakts gaisa sausinātāja komplekts, kas 
iekštelpās uztver lieko mitrumu. Šis produkts ir ideāli piemērots nevēdinātām iekštelpām. Uztvertais mitrums 
tiek savākts integrētajā tvertnē.

KO SAGAIDĪT

Vida 2 ir termoelektrisks gaisa sausinātājs. Šāda veida gaisa sausinātāja veiktspēja ir atkarīga no ūdens 
daudzuma gaisā. Jo augstāka gaisa temperatūra, jo vairāk ūdens gaiss var saturēt (relatīvais mitrums). 
Augstā istabas temperatūrā ierīcei ir jāstrādā daudz vairāk, un tai ir jāuztver vairāk mitruma, lai samazinātu 
relatīvā mitruma līmeni. Tādā gadījumā Vida 2 dienā savāks līdz 250 ml ūdens, un jums, iespējams, vajadzēs 
bieži iztukšot ūdens tvertni. Vēsākā telpā būs mazāk ūdens, ko uztvert, un tvertne piepildīsies lēnāk. Vai 
istabas temperatūra ir <10°C? Gaisā nebūs daudz mitruma, un tvertne piepildīsies lēni.

PIRMS LIETOŠANAS UZSĀKŠANAS

Pirms ierīces lietošanas uzsākšanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šajā lietošanas pamācībā minētās 
drošības instrukcijas.

SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA

Šajā komplektā ir iekļauts sienas stiprinājums, modelis VSB-1S. Sienas stiprinājumu var 
izmantot pēc izvēles - ierīci var izmantot arī bez tā.

Lai izmantotu sienas stiprinājumu, tas ir droši jāuzstāda uz vertikālas virsmas, izmantojot 3 skrūves. 

1.  Izvēlieties vertikālu virsmu, kas nodrošina pietiekamu attālumu līdz sienas stiprinājumam un citiem 

objektiem. 

2.

  Svarīgi

: Pirms sienas stiprinājuma uzstādīšanas pārliecinieties, ka strāvas adaptera kabelis var viegli 

sasniegt tuvējo sienas kontaktligzdu.

3.  Pārbaudiet, vai sienas stiprinājums droši karājas vertikālā stāvoklī. Ja nepieciešams, izmantojiet līmeņrādi, 

lai pārliecinātos, ka tas karājas taisni. Izmantojiet skrūvgriezi, lai ieskrūvētu skrūves.

4.  

Pirms ierīces novietošanas uz sienas stiprinājuma: 

Pabīdiet adaptera līdzstrāvas savienotāju caur 

labo atveri zem sienas stiprinājuma. Pēc izvēles dariet to pašu ar drenāžas cauruli kreisajā pusē.

5.  Pievienojiet līdzstrāvas savienotāju ierīcei. Pēc izvēles piestipriniet drenāžas cauruli pie ierīces. Pēc tam 

novietojiet ierīci uz stiprinājuma un pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiprināta.

DARBĪBA

Pārliecinieties, ka IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS slēdzis ierīces aizmugurē atrodas IESLĒGŠANAS (ON) pozīcijā.

Normāls: 

Normālo režīmu var aktivizēt, vienreiz pieskaroties galvenajai pogai ierīces priekšpusē. Poga pulsēs 

zilā krāsā. Tvertnes indikators tiks aktivizēts. Tagad ierīce savāc mitrumu no apkārtējā gaisa.

Turbo: 

Atkārtoti pieskaroties galvenajai pogai ierīces priekšpusē, tiks aktivizēts turbo režīms. Galvenā poga 

nepārtraukti spīdēs zilā krāsā. Ierīce darbosies ar maksimālo ātrumu.

Nakts: 

Pieskaroties galvenajai pogai trešo reizi, tiks aktivizēts nakts režīms, kas samazina ventilatora ātrumu 

un izslēdz visas gaismas.

Tvertne pilna:

 Šai ierīcei ir automātiskā izslēgšanās funkcija. Kad tvertne ir gandrīz pilna, tvertnes krāsa 

mainīsies uz sarkanu, un ieslēgšanas pogas indikators kļūs bāls. 

TVERTNES IZTUKŠOŠANA

Šai ierīcei ir tvertne, kuras ietilpība ir aptuveni 1000 ml. Kad tvertne ir gandrīz pilna, ierīce automātiski izslēdz 
savas gaisa sausināšanas funkcijas un tvertnes krāsa nomainās uz sarkanu. Izslēdziet ierīci un uzmanīgi 
izvelciet tvertni, pavelkot tās rokturi. Tagad var noņemt tvertnes augšpusē esošo mazo vāciņu ar uzrakstu 
“DRAIN TANK”. Iztukšojiet tvertni, piemēram, virtuves izlietnē. Pēc tvertnes iztukšošanas to var likt atpakaļ. 
Pēc tam ierīci var atkal ieslēgt.

KASTES SATURS

NEPIECIEŠAMIE DARBARĪKI 

 

VIDA 2 - CXTV-N1000EU - GAISA SAUSINĀTĀJA KOMPLEKTS 

LV

1.

3

.

4

.

5

.

6

.

2

.

Tikai uzstādīšanai pie sienas.

6mm

OK

Zilā gaisma

6mm

1. Gaisa sausinātājs
2. Sienas stiprinājums (VSB-1S)
3. Drenāžas caurule
4. Strāvas adapteris
5. Dībeļi un skrūves
6. Lietošanas instrukcija

IESLĒGŠANAS/

IZSLĒGŠANAS slēdzis

CXTV-N1000EU_VIDA2 LV_(2020)_V2.indd   4

06-11-20(W45)   16:05

Summary of Contents for CXTV-N1000EU

Page 1: ...VIDA 2 CXTV N1000EU DEHUMIDIFIER SET OPERATING INSTRUCTIONS dehumidiFier VIDA 2 OPERATING INSTRUCTIONS EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT...

Page 2: ...ysinspecttheapplianceandAC DCpoweradapterbeforeusefor noticeablesignsofdamage Donotuseiftheyaredamagedorhave beendropped Intheeventofdamage oriftheappliancedevelopsa fault contactaquali edelectrician...

Page 3: ...he power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the wall mount 3 Check if the wall mount hangs securely in a vertical position Use a level if necessary to ensure it hang...

Page 4: ...scribedintheseinstructions doesnotfallunderthiswarranty Furthermore legal provisionswithrespecttoconsumerpurchasesapply Intheeventofafault weadviseyoutoreturnthe producttogetherwiththeoriginalproofofp...

Page 5: ...nbareAnzeichenvonSch den VerwendenSieihnnicht wenn erbesch digtoderhinuntergefallenist ImFalleeinerBesch digung oderwenndasGer teinenFehleraufweist wendenSiesichaneinen quali ziertenElektriker Stellen...

Page 6: ...nd anderen Objekten bietet 2 Wichtig Stellen Sie sicher dass Sie dieWandbefestigung nicht zu weit von einer Steckdose entfernt anbringen 3 Kontrollieren Sie das dieWandbefestigung sicher h ngt Benutze...

Page 7: ...eiseinWiderspruchzudenindieserAnleitung beschriebenenGebrauchsanweisungenangesehenwerdenkann sindvondieserGarantieausgeschlossen Dar berhinausgeltendiegesetzlichenBestimmungeninBezugaufVerbraucherk uf...

Page 8: ...actopmet eengekwali ceerdeelektricien Controleerofuwstroomvoorzieninghetzelfdevoltageheeftals hetgeenopdestroomadaptervermeldstaat GebruikalleendeorigineleAC DCstroomadapterdiemetditapparaat meegeleve...

Page 9: ...jecten 2 Let op Verzeker u ervan dat de kabel van de stroomadapter lang genoeg is om een vrij stopcontact te bereiken voor u de muurbevestiging plaatst 3 Controleer of de muurbevestiging stevig en ver...

Page 10: ...aanwijzingen valtnietonderdezegarantie Voortszijnwettelijkebepalingeninzake consumentenkoopvankracht Wijradenuingevalvaneendefectaanomhetdefecteapparaatsamen methetorigineleaankoopbewijsnaarhetpuntvan...

Page 11: ...ppareilavantchaqueutilisationpourd tecter d ventuellestracesapparentesdedommage Nepasutiliserl appareil s ilesttomb ous ilpr sentedestracesapparentesdedommage Encasdedommage ousil appareilpr senteund...

Page 12: ...ise murale doit se trouver proximit de l emplacement du support mural a n de vous permettre de brancher l adaptateur 3 V ri ez que le support mural est correctement x en position verticale Utilisez un...

Page 13: ...td entretien ouuneautrecauseencon itdece moded emploi nesontpascouvertsparlagarantie Lal gislationsurlaprotectionduconsommateur s applique notregarantie Encasdeprobl meavecleproduit nousvousconseillon...

Page 14: ...izasilacznawypadek widocznychuszkodze Niekorzystaj je lizosta yuszkodzonelub upuszczone Je lidosz odouszkodzenialuburz dzenieniedzia a poprawnie skontaktujsi zwykwali kowanymelektrykiem Upewnijsi eTwo...

Page 15: ...iu 3 wkr t w 1 Wybierz pionow powierzchni na kt rej znajdzie si wystarczaj co du o miejsca dla uchwytu 2 Wa ne Przed monta em upewnij si e kabel zasilacza swobodnie si ga pobliskiego gniazdka elektryc...

Page 16: ...ymiprzypadkami wynikaj cymizu ytkowaniaurz dzenia kt remo nas usznieuzna zaniezgodnezzaleceniamitej instrukcji nies obj tegwarancj Zgodniezobowi zuj cymiprzepisamidotycz cymitransakcjikupnai sprzeda y...

Page 17: ...a patikrinkite arn rapastebim pa eidim Nenaudokite jeijie yrapa eistiarbabuvonukrit Jeiyra alosarprietaisassugenda kreipkit s kvali kuot elektrik sitikinkite kadelektrostiekimasatitinkamaitinimoadapte...

Page 18: ...enos laikiklio iki kit objekt 2 Svarbu prie montuodami sienin laikikl sitikinkite kad maitinimo adapterio kabelis lengvai pasiekia sienin elektros lizd 3 Patikrinkite ar sienos laikiklis vertikalioje...

Page 19: ...irprie i rostr kumo kitokionaudojimoarpiktnaud iavimo kurisgalib tilaikomasnesuderinamu su instrukcijomis Be to taikomos teisin s nuostatos d l vartotoj pirkim Gedimo atveju rekomenduojame gr inti gam...

Page 20: ...ezis vaicaurd risk dsasspriek metsvaijairredzamasskaidrasnodiluma paz mes Boj jumugad jum vaijaier cenestr d sazinietiesar kvali c tuelektri i P rliecinieties kaj suelektroener ijaspadeveatbilstier ce...

Page 21: ...em objektiem 2 Svar gi Pirms sienas stiprin juma uzst d anas p rliecinieties ka str vas adaptera kabelis var viegli sasniegt tuv jo sienas kontaktligzdu 3 P rbaudiet vai sienas stiprin jums dro i kar...

Page 22: ...run ar aj s instrukcij saprakst tajiemnor d jumiem Turkl ttiekpiem rotasties bunormasattiec b uzpat r t ju pirkumiem Defektagad jum m srekomend jamnog d tprecikop arori in lopirkumaapliecin jumu atpak...

Page 23: ...pterit m rgatavatekahjustustesuhtes rgekasutageneid kuineedon kahjustatudv imahakukkunud Kahjustustekorralv ikuiseadmel tekibrike p rdugekvali tseeritudelektrikupoole Veenduge etteietoiteallikasvastak...

Page 24: ...inakontakti 3 Kontrollige kas seinakinnitus p sib kindlalt vertikaalasendis Vajaduse korral kasutage loodi et olla kindel et see oleks sirgelt kinnitatud Kruvide paigaldamiseks kasutage kruvikeerajat...

Page 25: ...a Lisakskehtivadtarbijate ostudesuhtes igusnormid Rikkekorralsoovitametootekoosoriginaalseostut endigatagastadapoodi kustselleostsite Kuiseadmevigaonp hjustatudmuustkuimaterjali v itootmisveast v idak...

Page 26: ...Brugdetikke hvisdeterbeskadigetellerhar v rettabt Itilf ldeafskader ellerhvisapparatetbliverdefekt skal mankontakteenautoriseretelektriker S rgfor atelforsyningenmatcherdensp nding dererangivetp str...

Page 27: ...e med 3 skruer 1 V lg en lodret over ade med tilstr kkelig plads til v gbeslaget og andre genstande 2 Vigtigt S rg for at str madapter kablet nemt kan n en stikkontakt f r man installerer v gbeslaget...

Page 28: ...eller anden brug eller misbrug der med rimelighed kan anses for at v re i modstrid med anvisninger beskrevet i denne brugsanvisning er ikke d kket af denne garanti Derudover g r lovbestemmelser vedr...

Page 29: ...inenogAC DC str madapteretettersynligetegn p skade Ikkebrukdemdersomdeerskadetellerharfaltibakken Vedskade ellerhvismaskinenutviklerenfeil kontaktenkvali sert elektriker Sikreatstr mtilf rselendinerit...

Page 30: ...vertikal over ate ved bruk av tre 3 skruer 1 Velg en vertikal over ate som gir tilstrekkelig avstand mellom festet og andre gjenstander 2 Viktig Sikre at str madapteret enkelt kan n et str muttak i n...

Page 31: ...rbedreprodukt Skadep maskinensomoppst rsomresultatavuaktsomhet ulykker manglenderengj ringogvedlikehold ellerannetbrukellermisbruksomkanbliansettsomikkeitr d medanvisningenebeskrevetidennebruksanvisni...

Page 32: ...aalltidapparatenochAC DCstr madapternf re anv ndningf rm rkbarateckenp skador Anv ndinteomde r skadadeellerhartappats Vidskadaelleromapparatenutvecklarfel kontaktaenkvali ceradelektriker Setillattdine...

Page 33: ...illhandah ller tillr ckligt med avst nd till v ggmonteringen och andra f rem l 2 Viktigt Se till att str madapterns kabel enkelt kan n ett v gguttag i n rheten innan du monterar v ggmonteringen 3 Kont...

Page 34: ...v rdsl shet olycka bristp reng ringochunderh llellerannananv ndningellermissbruksomrimligenkananses varaikon iktmedanvisningarnasombeskrivsidessainstruktioneromfattasinteavdennagaranti Vidareg llerlag...

Page 35: ...TT TarkistalaitejaAC DC muuntajahuomattavienvaurioiden varaltaennenk ytt l k yt josneovatvaurioituneitatai ovatpudotettu Joslaiteonvaurioitunuttaiviallinen otayhteys ammattilais s hk asentajaan Varmis...

Page 36: ...pinnalle kolmella ruuvilla 1 Valitse pystysuora pinta joka tarjoaa riitt v n et isyyden sein telineeseen ja muihin kohteisiin 2 T rke T rke Varmista ett virtal hteen kaapeli ylt helposti l helle oleva...

Page 37: ...llakatsoaolevanristiriidassat ss ohjeessakuvattujenohjeiden kanssa Lis ksisovelletaankuluttajaostojakoskeviaoikeudellisias nn ksi Viansattuessa neuvomme sinuapalauttamaantuotteenalkuper isenostotodist...

Page 38: ...imadell uso veri caresempreseildispositivoel adattatoreAC DC presentanosegnievidentididanneggiamento Nonutilizzarlisesono danneggiatiosonostatifatticadere Incasodidanneggiamento ose ildispositivoprese...

Page 39: ...2 Importante Prima di installare il supporto a parete assicurarsi che il cavo dell adattatore possa raggiungere facilmente una presa a muro vicina 3 Controllare che il supporto a parete sia appeso sal...

Page 40: ...si chepossonoconsiderarsiragionevolmenteincon ittoconleindicazioniforniteinquesteistruzioni non rientranoinquestagaranzia Inoltre siapplicanoledisposizionilegalirelativeagliacquistideiconsumatori Inca...

Reviews: