background image

 

 

VIDA CXTV-N1000EU - ZESTAW DO OSUSZANIA POWIETRZA 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

 

ODPROWADZANIE WODY 24/7

To urządzenie posiada wygodną opcję ciągłego odprowadzania wody. Możesz podłączyć do zbiornika 10 
mm rurkę do odprowadzania wody. Cała nagromadzona woda spłynie przez rurkę. Drugi koniec rurki możesz 
umieścić w zlewie lub dużym pojemniku. Opróżnianie zbiornika nie będzie już konieczne. 

Uwaga: 

Po podłączeniu rurki drenażowej wysunięcie zbiornika z urządzenia jest niemożliwe. Odłącz rurkę 

zanim spróbujesz wysunąć zbiornik.

Uwaga - ryzyko zalania: 

Funkcja automatycznego wstrzymania pracy zostanie wyłączona po podłączeniu 

rurki drenażowej. Używaj odpowiednio dużych pojemników i regularnie sprawdzaj ich stan, ponieważ z 
czasem woda może zacząć się wylewać. 

Wskazówka: Nie wyrzucaj zatyczki. Zachowaj ją do dalszego użycia.

 

DODATKOWE FUNKCJE

Suwak Dzień/Noc:

 Oświetlenie zbiornika można przyciemniać ręcznie, aby to zrobić, wystarczy przesunąć 

suwak w prawo. Suwak znajduje się z przodu urządzenia, nad zbiornikiem.

UTYLIZACJA URZĄDZENIA

 

  
Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych jako nieposortowanych odpadów komunalnych, korzystaj 
z oddzielnych punktów zbiórki. Skontaktuj się z lokalnymi władzami w celu uzyskania 
informacji na temat dostępnych systemów zbiórki. Kiedy urządzenia elektryczne wyrzuca 
się na wysypiska śmieci, niebezpieczne substancje mogą przeniknąć do wód gruntowych i 
trafić do obiegu w łańcuchu pokarmowym, szkodząc Twojemu zdrowiu. Podczas wymiany 
urządzenia na nowe, sprzedawca jest prawnie zobowiązany do odbioru sprzedanych Ci starych 
urządzeń i ich utylizacji bez pobierania dodatkowych opłat.

CZYSZCZENIE URZĄDZENIA

W razie konieczności przetrzyj obudowę urządzenia lekko wilgotną ścierką. 

2-LETNIA OGRANICZONA GWARANCJA 

InnoGoods BV oferuje 2-letnią gwarancję od daty zakupu na urządzenia, gwarancja obejmuje wady 
materiałowe i produkcyjne. W razie wykrycia wad materiałowych, bądź produkcyjnych, InnoGoods BV 
naprawi lub wymieni urządzenie na inne o podobnej lub lepszej specyfikacji. Uszkodzenia spowodowane 
jakimkolwiek zaniedbaniem, wypadkiem, brakiem czyszczenia i konserwacji bądź innymi przypadkami 
wynikającymi z użytkowania urządzenia, które można słusznie uznać za niezgodne z zaleceniami tej 
instrukcji, nie są objęte gwarancją. Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi transakcji kupna i 
sprzedaży. W przypadku wystąpienia wady należy zwrócić produkt wraz z oryginalnym dowodem zakupu 
do sklepu, w którym dokonano zakupu. W przypadku, gdy nieprawidłowe działanie urządzenia nie jest 
spowodowane wadą materiałową lub produkcyjną, możesz zostać obciążony kosztami ekspertyzy i 
naprawy.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Urządzenia nie można uruchomić. Jaka może być przyczyna?

- Sprawdź, czy zasilacz został poprawnie podłączony.
- Sprawdź, czy zbiornik został poprawnie włożony. Wysuń go i wsuń z powrotem.
- Upewnij się, że przełącznik włącz/wyłącz z tyłu urządzenia jest w pozycji ON.

Opróżniłem zbiornik, ale światło w zbiorniku wciąż jest czerwone. Co mam zrobić?

-  Należy wyciągnąć zbiornik z urządzenia. Zauważysz biały pływak w cylindrycznej przegrodzie obok 

zatyczki drenarskiej. Kiedy opróżniasz zbiornik, za każdym razem wylewaj całą wodę z tej przegrody.

- Sprawdź, czy zbiornik został poprawnie włożony. Wysuń go i wsuń z powrotem.
- Pływak mógł się zablokować. Wysuń zbiornik i wciśnij cylinder po prawej stronie na górze zbiornika. 

Mój osuszacz Vida (CXTV-N1000EU) gromadzi mniej niż 250 ml wody dziennie. Czy uległ awarii?

Nie, prawdopodobnie działa poprawnie. Ilość nagromadzonej wody zależy od jej ilości w powietrzu. Im 
wyższa temperatura powietrza, tym więcej wody powietrze może zawierać (wilgotność względna). Przy 
wyższej temperaturze urządzenie musi pracować ciężej i usuwać więcej wilgoci, żeby zmniejszyć poziom 
względnej wilgotności. W zimniejszym pokoju jest mniej wilgoci, przez co zbiornik będzie zapełniał się 
wolniej.

Mój osuszacz Vida (CXTV-N1000EU) wydaje się nie działać. Czy jest zepsuty?

- Czy w zbiorniku gromadzi się woda?
-  To niewielkie urządzenie zostało zaprojektowane, żeby stopniowo pochłaniać wilgoć (maksymalnie  

250 ml na dzień). Czy minęło wystarczająco dużo czasu? Musi minąć wystarczająco dużo czasu, żeby 
usunąć wilgoć z zamkniętego pomieszczenia.

Czy mogę używać mojego urządzenia Vida 2 (CXTV-N1000EU) w zimie, w nieogrzewanym 
pomieszczeniu?

Dzięki swojej inteligentnej budowie, która chroni urządzenie przed zamarzaniem, Vida 2 może pracować w 
dowolnej temperaturze niższej niż 0 ° C. Jednak osuszacze termoelektryczne, takie jak Vida 2, są znacznie 
mniej skuteczne, gdy temperatura w pomieszczeniu jest bardzo niska, ponieważ względna ilość wilgoci w 
powietrzu jest mniejsza.

2020/REV0G1

10mm

CXTV-N1000EU - VIDA PL (2020)_v1.indd   1

06-11-20(W45)   16:07

Summary of Contents for CXTV-N1000EU

Page 1: ...VIDA 2 CXTV N1000EU DEHUMIDIFIER SET OPERATING INSTRUCTIONS dehumidiFier VIDA 2 OPERATING INSTRUCTIONS EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT...

Page 2: ...ysinspecttheapplianceandAC DCpoweradapterbeforeusefor noticeablesignsofdamage Donotuseiftheyaredamagedorhave beendropped Intheeventofdamage oriftheappliancedevelopsa fault contactaquali edelectrician...

Page 3: ...he power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the wall mount 3 Check if the wall mount hangs securely in a vertical position Use a level if necessary to ensure it hang...

Page 4: ...scribedintheseinstructions doesnotfallunderthiswarranty Furthermore legal provisionswithrespecttoconsumerpurchasesapply Intheeventofafault weadviseyoutoreturnthe producttogetherwiththeoriginalproofofp...

Page 5: ...nbareAnzeichenvonSch den VerwendenSieihnnicht wenn erbesch digtoderhinuntergefallenist ImFalleeinerBesch digung oderwenndasGer teinenFehleraufweist wendenSiesichaneinen quali ziertenElektriker Stellen...

Page 6: ...nd anderen Objekten bietet 2 Wichtig Stellen Sie sicher dass Sie dieWandbefestigung nicht zu weit von einer Steckdose entfernt anbringen 3 Kontrollieren Sie das dieWandbefestigung sicher h ngt Benutze...

Page 7: ...eiseinWiderspruchzudenindieserAnleitung beschriebenenGebrauchsanweisungenangesehenwerdenkann sindvondieserGarantieausgeschlossen Dar berhinausgeltendiegesetzlichenBestimmungeninBezugaufVerbraucherk uf...

Page 8: ...actopmet eengekwali ceerdeelektricien Controleerofuwstroomvoorzieninghetzelfdevoltageheeftals hetgeenopdestroomadaptervermeldstaat GebruikalleendeorigineleAC DCstroomadapterdiemetditapparaat meegeleve...

Page 9: ...jecten 2 Let op Verzeker u ervan dat de kabel van de stroomadapter lang genoeg is om een vrij stopcontact te bereiken voor u de muurbevestiging plaatst 3 Controleer of de muurbevestiging stevig en ver...

Page 10: ...aanwijzingen valtnietonderdezegarantie Voortszijnwettelijkebepalingeninzake consumentenkoopvankracht Wijradenuingevalvaneendefectaanomhetdefecteapparaatsamen methetorigineleaankoopbewijsnaarhetpuntvan...

Page 11: ...ppareilavantchaqueutilisationpourd tecter d ventuellestracesapparentesdedommage Nepasutiliserl appareil s ilesttomb ous ilpr sentedestracesapparentesdedommage Encasdedommage ousil appareilpr senteund...

Page 12: ...ise murale doit se trouver proximit de l emplacement du support mural a n de vous permettre de brancher l adaptateur 3 V ri ez que le support mural est correctement x en position verticale Utilisez un...

Page 13: ...td entretien ouuneautrecauseencon itdece moded emploi nesontpascouvertsparlagarantie Lal gislationsurlaprotectionduconsommateur s applique notregarantie Encasdeprobl meavecleproduit nousvousconseillon...

Page 14: ...izasilacznawypadek widocznychuszkodze Niekorzystaj je lizosta yuszkodzonelub upuszczone Je lidosz odouszkodzenialuburz dzenieniedzia a poprawnie skontaktujsi zwykwali kowanymelektrykiem Upewnijsi eTwo...

Page 15: ...iu 3 wkr t w 1 Wybierz pionow powierzchni na kt rej znajdzie si wystarczaj co du o miejsca dla uchwytu 2 Wa ne Przed monta em upewnij si e kabel zasilacza swobodnie si ga pobliskiego gniazdka elektryc...

Page 16: ...ymiprzypadkami wynikaj cymizu ytkowaniaurz dzenia kt remo nas usznieuzna zaniezgodnezzaleceniamitej instrukcji nies obj tegwarancj Zgodniezobowi zuj cymiprzepisamidotycz cymitransakcjikupnai sprzeda y...

Page 17: ...a patikrinkite arn rapastebim pa eidim Nenaudokite jeijie yrapa eistiarbabuvonukrit Jeiyra alosarprietaisassugenda kreipkit s kvali kuot elektrik sitikinkite kadelektrostiekimasatitinkamaitinimoadapte...

Page 18: ...enos laikiklio iki kit objekt 2 Svarbu prie montuodami sienin laikikl sitikinkite kad maitinimo adapterio kabelis lengvai pasiekia sienin elektros lizd 3 Patikrinkite ar sienos laikiklis vertikalioje...

Page 19: ...irprie i rostr kumo kitokionaudojimoarpiktnaud iavimo kurisgalib tilaikomasnesuderinamu su instrukcijomis Be to taikomos teisin s nuostatos d l vartotoj pirkim Gedimo atveju rekomenduojame gr inti gam...

Page 20: ...ezis vaicaurd risk dsasspriek metsvaijairredzamasskaidrasnodiluma paz mes Boj jumugad jum vaijaier cenestr d sazinietiesar kvali c tuelektri i P rliecinieties kaj suelektroener ijaspadeveatbilstier ce...

Page 21: ...em objektiem 2 Svar gi Pirms sienas stiprin juma uzst d anas p rliecinieties ka str vas adaptera kabelis var viegli sasniegt tuv jo sienas kontaktligzdu 3 P rbaudiet vai sienas stiprin jums dro i kar...

Page 22: ...run ar aj s instrukcij saprakst tajiemnor d jumiem Turkl ttiekpiem rotasties bunormasattiec b uzpat r t ju pirkumiem Defektagad jum m srekomend jamnog d tprecikop arori in lopirkumaapliecin jumu atpak...

Page 23: ...pterit m rgatavatekahjustustesuhtes rgekasutageneid kuineedon kahjustatudv imahakukkunud Kahjustustekorralv ikuiseadmel tekibrike p rdugekvali tseeritudelektrikupoole Veenduge etteietoiteallikasvastak...

Page 24: ...inakontakti 3 Kontrollige kas seinakinnitus p sib kindlalt vertikaalasendis Vajaduse korral kasutage loodi et olla kindel et see oleks sirgelt kinnitatud Kruvide paigaldamiseks kasutage kruvikeerajat...

Page 25: ...a Lisakskehtivadtarbijate ostudesuhtes igusnormid Rikkekorralsoovitametootekoosoriginaalseostut endigatagastadapoodi kustselleostsite Kuiseadmevigaonp hjustatudmuustkuimaterjali v itootmisveast v idak...

Page 26: ...Brugdetikke hvisdeterbeskadigetellerhar v rettabt Itilf ldeafskader ellerhvisapparatetbliverdefekt skal mankontakteenautoriseretelektriker S rgfor atelforsyningenmatcherdensp nding dererangivetp str...

Page 27: ...e med 3 skruer 1 V lg en lodret over ade med tilstr kkelig plads til v gbeslaget og andre genstande 2 Vigtigt S rg for at str madapter kablet nemt kan n en stikkontakt f r man installerer v gbeslaget...

Page 28: ...eller anden brug eller misbrug der med rimelighed kan anses for at v re i modstrid med anvisninger beskrevet i denne brugsanvisning er ikke d kket af denne garanti Derudover g r lovbestemmelser vedr...

Page 29: ...inenogAC DC str madapteretettersynligetegn p skade Ikkebrukdemdersomdeerskadetellerharfaltibakken Vedskade ellerhvismaskinenutviklerenfeil kontaktenkvali sert elektriker Sikreatstr mtilf rselendinerit...

Page 30: ...vertikal over ate ved bruk av tre 3 skruer 1 Velg en vertikal over ate som gir tilstrekkelig avstand mellom festet og andre gjenstander 2 Viktig Sikre at str madapteret enkelt kan n et str muttak i n...

Page 31: ...rbedreprodukt Skadep maskinensomoppst rsomresultatavuaktsomhet ulykker manglenderengj ringogvedlikehold ellerannetbrukellermisbruksomkanbliansettsomikkeitr d medanvisningenebeskrevetidennebruksanvisni...

Page 32: ...aalltidapparatenochAC DCstr madapternf re anv ndningf rm rkbarateckenp skador Anv ndinteomde r skadadeellerhartappats Vidskadaelleromapparatenutvecklarfel kontaktaenkvali ceradelektriker Setillattdine...

Page 33: ...illhandah ller tillr ckligt med avst nd till v ggmonteringen och andra f rem l 2 Viktigt Se till att str madapterns kabel enkelt kan n ett v gguttag i n rheten innan du monterar v ggmonteringen 3 Kont...

Page 34: ...v rdsl shet olycka bristp reng ringochunderh llellerannananv ndningellermissbruksomrimligenkananses varaikon iktmedanvisningarnasombeskrivsidessainstruktioneromfattasinteavdennagaranti Vidareg llerlag...

Page 35: ...TT TarkistalaitejaAC DC muuntajahuomattavienvaurioiden varaltaennenk ytt l k yt josneovatvaurioituneitatai ovatpudotettu Joslaiteonvaurioitunuttaiviallinen otayhteys ammattilais s hk asentajaan Varmis...

Page 36: ...pinnalle kolmella ruuvilla 1 Valitse pystysuora pinta joka tarjoaa riitt v n et isyyden sein telineeseen ja muihin kohteisiin 2 T rke T rke Varmista ett virtal hteen kaapeli ylt helposti l helle oleva...

Page 37: ...llakatsoaolevanristiriidassat ss ohjeessakuvattujenohjeiden kanssa Lis ksisovelletaankuluttajaostojakoskeviaoikeudellisias nn ksi Viansattuessa neuvomme sinuapalauttamaantuotteenalkuper isenostotodist...

Page 38: ...imadell uso veri caresempreseildispositivoel adattatoreAC DC presentanosegnievidentididanneggiamento Nonutilizzarlisesono danneggiatiosonostatifatticadere Incasodidanneggiamento ose ildispositivoprese...

Page 39: ...2 Importante Prima di installare il supporto a parete assicurarsi che il cavo dell adattatore possa raggiungere facilmente una presa a muro vicina 3 Controllare che il supporto a parete sia appeso sal...

Page 40: ...si chepossonoconsiderarsiragionevolmenteincon ittoconleindicazioniforniteinquesteistruzioni non rientranoinquestagaranzia Inoltre siapplicanoledisposizionilegalirelativeagliacquistideiconsumatori Inca...

Reviews: