background image

- 5 -

Technische Daten 

Technical details 

Технические характеристики

Elektrische Daten

Electrical data

Электрические характеристики

Versorgungsspannung

Supply voltage

Напряжение питания

Versorgungsspannung U

B

DC

Supply voltage U

B

 DC

Напряжение питания U

В

пост. тока

24 В

Spannungstoleranz

Voltage tolerance

Допускаемое отклонение 
напряжения

20 %/+20 %

Leistungsaufnahme bei U

B

DC

Power consumption at U

B

 DC

Потребляемая мощность 
при U

В

пост. тока

2,0 Вт

Restwelligkeit DC

Residual ripple DC

Остаточные пульсации 
постоянного напряжения

20 %

Spannung und Strom an

Voltage and current at

Напряжение и ток в

Eingangskreis DC:

24,0 V

Input circuit DC:

24,0 V

входной цепи пост. тока:

24,0 В

70,0 мА

Anzahl der Ausgangskontakte

Number of output contacts

Количество выходных контактов

Sicherheitskontakte (S) unverzögert: Safety contacts (S) instantaneous:

Контакты обеспечения безопас
ности (S) безынерционные:

4

Hilfskontakte (Ö):

Auxiliary contacts (N/C):

Вспомогательные контакты ():

1

Gebrauchskategorie nach

EN 60947-4-1

Utilisation category in accordance 
with

EN 60947-4-1

Категория эксплуатации по

EN 6094741

Sicherheitskontakte: AC1 
bei

240 V

Safety contacts: AC1 at

240 V

Контакты обеспечения 
безопасности: AC1 при

240 В

I

мин.

:

0,01 A

, I

макс.

:

6,0 A

P

макс.

1500 ВА

Sicherheitskontakte: DC1 
bei

24 V

Safety contacts: DC1 at

24 V

Контакты обеспечения 
безопасности: DC1 при

24 В

I

мин.

0,01 A

, I

макс.

6,0 A

P

макс.

150 Вт

Hilfskontakte: AC1 bei

240 V

Auxiliary contacts: AC1 at

240 V

Вспомогательные контакты: AC1 
при

240 В

I

мин.

0,01 A

, I

макс.

2,0 A

P

макс.

500 ВА

Hilfskontakte: DC1 bei

24 V

Auxiliary contacts: DC1 at

24 V

Вспомогательные контакты: DC1 
при

24 В

I

мин.

0,01 A

, I

макс.

2,0 A

P

макс.

50 Вт

Gebrauchskategorie nach

EN 60947-5-1

Utilisation category in accordance 
with

EN 60947-5-1

Категория эксплуатации по

EN 6094751

Sicherheitskontakte: AC15 bei

230 V

Safety contacts: AC15 at

230 V

Контакты обеспечения 
безопасности: AC15 при

230 В

I

макс.

5,0 A

Sicherheitskontakte: DC13 bei

24 V

 

(6 Schaltspiele/min)

Safety contacts: DC13 at

24 V

 

(6 cycles/min)

Контакты обеспечения 
безопасности: DC13 при

24 В

 

(6 циклов переключения/мин)

I

макс.

5,0 A

Hilfskontakte: AC15 bei

230 V

Auxiliary contacts: AC15 at

230 V

Вспомогательные контакты: AC15 
при

230 В

I

макс.

2,0 A

Hilfskontakte: DC13 bei

24 V

 

(6 Schaltspiele/min)

Auxiliary contacts: DC13 at

24 V

 

(6 cycles/min)

Вспомогательные контакты: DC13 
при

24 В

 

(6 циклов переключения/мин)

I

макс.

2,0 A

Kontaktmaterial

Contact material

Материал контактов

0,2 мкм Au

Kontaktabsicherung, extern 
(I

K

 = 1 kA) nach

EN 60947-5-1

External contact fuse protection 
(I

K

 = 1 kA) to

EN 60947-5-1

Предохранитель контактов, внеш
ний (I

K

 = 1 кА) по

EN 6094751

Schmelzsicherung flink

Blow-out fuse, quick

Плавкий предохранитель 
быстродействующий

Sicherheitskontakte:

Safety contacts:

Контакты обеспечения 
безопасности:

10 A

Hilfskontakte:

Auxiliary contacts:

Вспомогательные контакты:

4 A

Schmelzsicherung träge

Blow-out fuse, slow

Плавкий предохранитель 
инерционный

Sicherheitskontakte:

Safety contacts:

Контакты обеспечения 
безопасности:

6 A

Hilfskontakte:

Auxiliary contacts:

Вспомогательные контакты:

2 A

Sicherungsautomat 24V AC/DC, 
Charakteristik B/C

Circuit breaker 24 VAC/DC, character-
istic B/C

Реле безопасности 24 В AC/DC, 
характеристика B/C

Sicherheitskontakte:

Safety contacts:

Контакты обеспечения 
безопасности:

6 A

Hilfskontakte:

Auxiliary contacts:

Вспомогательные контакты:

2 A

Max. Gesamtleitungswiderstand 
R

lmax

Eingangskreise, Startkreise

Max. overall cable resistance 
R

lmax

 input circuits, reset circuits

Макс. общее сопротивление линии
R

l макс

Входные цепи, пусковые цепи

einkanalig bei U

B

DC

single-channel at U

B

DC

одноканальное при U

В

DC (пост. 

тока)

30 Ом

Sicherheitstechnische 
Kenndaten

Safety-related characteristic data

Технические характеристики 
безопасности

PL nach 

EN ISO 13849-1

PL in accordance with 

EN ISO 13849-1

PL по 

EN ISO 138491

PL e

 (

Cat. 4

)

Kategorie nach 

EN 954-1

Category in accordance with 

EN 954-1

Категория по 

EN 9541

Cat. 4

SIL CL nach 

EN IEC 62061

SIL CL in accordance with 

EN IEC 62061

SIL CL по 

EN IEC 62061

SIL CL 3

Summary of Contents for PNOZ s7

Page 1: ... или его самовольная переделка прекращают действие любых гарантийных обязательств Gerätemerkmale 692907915 Relaisausgänge zwangsgeführt 4 Sicherheitskontakte S unverzögert 1 Hilfskontakt Ö unverzögert Sichere Trennung der Sicherheitskontakte 13 14 23 24 33 34 von allen anderen Stromkreis en LED Anzeige für Eingangszustand Kanal 1 Eingangszustand Kanal 2 Schaltzustand der Sicherheitskontakte Fehler...

Page 2: ... Gerät mit Hilfe des Rastele ments auf der Rückseite auf einer Normschiene 35 mm Bei senkrechter Einbaulage Sichern Sie das Gerät durch ein Halteelement z B Endhalter oder Endwinkel Vor dem Abheben von der Normschiene Gerät nach oben oder unten schieben Installation Install contact expander module without base unit Ensure that the plug terminator is inserted at the side of the unit Connect base un...

Page 3: ...акс общее сопротивление линии см Техн характеристики Rl км сопротивление линии км Использовать провода из медной проволоки с термостойкостью 60 75 C Для всех выходных контактов с ёмкостной и индуктивной нагрузкой обеспечить достаточную схемную защиту Betriebsbereitschaft herstellen Preparing for operation Обеспечение эксплуатационной готовности Anschluss Connection Подключение Versorgungsspannung ...

Page 4: ...nd wieder einschalten Fault Diagnostics Plug terminator not connected Remedy Insert plug terminator switch sup ply voltage off and then on again 551773963 Fault Диагностирование Не подключён оконечный штекер Принимаемые меры вставить оконечный штекер выключить и снова включить электропитание 562055691 INFO Wenn ein Grundgerät und ein Kontakterweiter ungsblock der Produktfamilie PNOZsigma über den ...

Page 5: ...макс 5 0 A Sicherheitskontakte DC13 bei 24 V 6 Schaltspiele min Safety contacts DC13 at 24 V 6 cycles min Контакты обеспечения безопасности DC13 при 24 В 6 циклов переключения мин Iмакс 5 0 A Hilfskontakte AC15 bei 230 V Auxiliary contacts AC15 at 230 V Вспомогательные контакты AC15 при 230 В Iмакс 2 0 A Hilfskontakte DC13 bei 24 V 6 Schaltspiele min Auxiliary contacts DC13 at 24 V 6 cycles min Вс...

Page 6: ...oltage Расчётная импульсная прочность по напряжению 6 00 кВ Umgebungstemperatur Ambient temperature Температура окружающей среды 10 55 C Lagertemperatur Storage temperature Температура хранения 40 85 C Schutzart Protection type Степень защиты Einbauraum z B Schaltschrank Mounting e g cabinet Место установки например электрошкаф IP54 Gehäuse Housing Корпус IP40 Klemmenbereich Terminals Область клем...

Page 7: ...3131 ВНИМАНИЕ Обязательно учитывать кривые долговечности реле Параметры соответствия нормам безопасности выходов реле действительны только в том случае если выдерживаются значения кривых долговечности Значение вероятности отказа в час PFH зависит от частоты коммутации и от нагрузки выхода реле При невозможности выдерживания кривых долговечности указанное значение вероятности отказа в час PFH приме...

Page 8: ...000 циклов можно рассчитывать на значение PFH см технические характеристики Для повышения долговечности нужно позаботиться о достаточном гашении искрения на всех выходных контактах При ёмкостных нагрузках учитывать возможные пики тока При использовании реле постоянного тока для гашения искрения применять гасящие диоды 1209868299 Для переключения нагрузок при 24 В пост тока рекомендуется использова...

Reviews: