background image

- 11 -

Anschlussbeispiel:

PNOZ mi2p: Abfrage von SPS- Aus-
gängen (Standardfunktion)

GB

GB

GB

GB

GB

D

D

D

D

D

E

EE

EE

F

FF

FF

IIIII

NL

NL

NL

NL

NL

I0 I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7

I8 I9 I10 I1

1

I12 I13 I14 I15 I16 I17 I18 I19

A1 A1 A2 A2

CI+ CI-

CO-

CO+ T0 T1 T2 T3

O0 O1 O2 O3

OA

0

24V 24V 0V 0V

13 14 23 24

K1

K2

S1

K2

K1

S2

S3

L+

L-

I4 I5 I6 I7

I0 I1 I2 I3

PNOZ mi2p

O0 O1 O2 O3

SPS

PLC

Reset

Exemple de raccordement :

PNOZ mi2p : Interrogation des
sorties API (fonction standard)

Ejemplo de conexión:

PNOZ mi2p: consulta de salidas PLC
(función estándar)

Connection example:

PNOZ mi2p: Querying of PLC
outputs (standard function)

Esempio di collegamento:

PNOZ mi2p: interrogazione di uscite
PLC (funzione standard)

Aansluitvoorbeeld:

PNOZ mi2p: opvragen van
PLC-uitgangen (standaardfuncties)

Summary of Contents for PNOZ mi2p

Page 1: ...y use the module in accordance with its intended purpose Please also take note of the values in the Technical details section Transport storage and operating condi tions should all conform to EN 60068...

Page 2: ...e base unit and expansion modules indicate the status of the PNOZmulti safety system Information The online help on the PNOZmulti Configurator contains descriptions of the operating modes and all the...

Page 3: ...V ent sprechen Verwenden Sie Leitungsmaterial aus Kupferdraht mit einer Temperaturbe st ndigkeit von 60 75 C Das Anzugsdrehmoment der Schrauben auf den Anschlussklemmen finden Sie im Kapitel Technisch...

Page 4: ...eb Beim Einschalten der Versorgungsspannung bernimmt das Sicherheitssystem PNOZmulti die Konfiguration aus der Chipkarte Das Ger t ist betriebsbereit wenn die LED POWER dauerhaft leuchtet Statusanzeig...

Page 5: ...display Environmental data Airgap creepage Climatic suitability EMC Vibration to Frequency Amplitude Ambient temperature Storage temperature Mechanical data Protection type Mounting e g control cabin...

Page 6: ...are le seguenti norme di sicurezza Il modulo pu venire installato e messo in funzione solo se si conoscono bene le presenti istruzioni per l uso e le disposizio ni vigenti relative alla sicurezza di l...

Page 7: ...alizzano i circuiti di ingresso del dispositivo base e dei moduli di espansio ne attivando di conseguenza le uscite del dispositivo di base e dei moduli di espansio ne Funzioni I LED sul dispositivo d...

Page 8: ...sione e un modulo fieldbus Sul retro del dispositivo base PNOZ m1p si trovano 2 prese Accertarsi che non sia inserito nessun connettore terminale Collegare il dispositivo base i moduli di espansione e...

Page 9: ...V PELV met veilige scheiding Gebruik kabelmateriaal van koperdraad met een temperatuurbestendigheid van 60 75 C Het aanhaalmoment van de schroeven op de aansluitklemmen vindt u in het hoofdstuk Techni...

Page 10: ...Livello con segnale 1 Ritardo di ingresso Indicatore di stato Dati ambientali Caratteristiche dielettriche Sollecitazione climatica CEM Vibrazioni secondo norma Frequenza Ampiezza Temperatura ambiente...

Page 11: ...0V 13 14 23 24 K1 K2 S1 K2 K1 S2 S3 L L I4 I5 I6 I7 I0 I1 I2 I3 PNOZ mi2p O0 O1 O2 O3 SPS PLC Reset Exemple de raccordement PNOZ mi2p Interrogation des sorties API fonction standard Ejemplo de conexi...

Page 12: ...2283 E Mail pilz pilz co jp MEX Pilz de Mexico S de R L de C V 55 5572 1300 Fax 55 5572 4194 E Mail info mx pilz com NL Pilz Nederland 0347 320477 Fax 0347 320485 E Mail info pilz nl NZ Pilz New Zeal...

Reviews: