23
PKB
• Meldekontakt K4 (13-24) ge-
schlossen: Sammelmeldung
für Übertemperatur und Über-
schreiten der Überwachungs-
zeit (s. auch LED "Über-
temperatur" und "Überwa-
chungszeit abgelaufen")
• Meldekontakt K5 (13-34) ge-
schlossen: Der eingestellte
Bremsstrom wurde nicht er-
reicht.
Zubehör
PKB-Haltelaschen
Best.-Nr.: 496 759
Fernbedienung F10
Best.-Nr.: 325 905
• Status contact K4 (13-24)
closed: collective indication of
high temperature and
exceeding the monitoring time
(see also „high temperature“
and „monitoring time
expired“ LED).
• Status contact K5 (13-34)
closed: the brake current set
was not reached.
Accessories
Fixing plates
order no.: 496 759
Remote control F10
order no.: 325 905
Ce défaut n'est pas signalé
en cas de Reset automatique.
• Contact K4 (13-24) fermé : ce
contact se ferme en cas défaut
de surtempérature ou de
dépassement du temps de
surveillance
• Contact K5 (13-34) fermé :
l'intensité préréglée n'a pas
été éteinte.
Accessoires
Pattes de fixation
Référence : 496 759
Télécommande F10
Référence .: 325 905
Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniques
Versorgungsspannung U
B
/Operating voltage U
B
/
200-240 V AC, 350-415 V AC,
Tension d'alimentation
390-460 V AC, 470-550 V AC,
510-600 V AC
Spannungstoleranz/Voltage tolerance/
-10 ... +10 %
Plage de la tension d'alimentation
Frequenzbereich/Frequency range/Fréquence
50 ... 60 Hz
Bremsstrom/Brake current/Intensité de freinage
40, 65, 110, 220, 350, 500 A
Min. Bremsstrom/Min. brake current /Intensité min. de freinage
10 % des max. Bremsstroms/
of max. brake current/
de l'intensité max.
Schaltvermögen Freigabekontakt 8-9 und Bremsschützkontakt 1-2/
Switching capacity of enabling contacts 8-9 and brake contactor
contact 1-2/Caract. de commutation des contacts 8-9 et 1-2
Schaltspannung/Switching voltage/Tension
240 V AC
Schaltstrom/Switching current/Intensité
8 A
Schaltleistung/Switching power /Puissance
2000 VA
Mechanische Lebensdauer/Mechanical durability/Durée de vie
30 x 10
6
Schaltspiele/switching
mécanique
cycles/manoeuvres
Schaltvermögen Meldekontakte 13-14, 13-24, 13-34/
Switching capacity of status contacts 13-14, 13-24, 13-34/
Caract. de commutation des contacts 13-14, 13-24, 13-34
Schaltspannung/Switching voltage/Tension
240 V AC
Schaltstrom/Switching current/Intensité
2 A
Schaltleistung/Switching power/Puissance
500 VA
Mechanische Lebensdauer/Mechanical durability/Durée de vie
20 x 10
6
Schaltspiele/switching
mécanique
cycles/manoeuvres
Bremsarten/Types of braking//Modes de fonctionnement
zeitabhängig/for preset time
avec temps de freinage
stillstandsabhängig/until
standstill/avec détection
d'arrêt
Bremszeiten bei zeitabhängiger Bremsung/Braking times with
0,5-10 s, 2,0-40 s, 16-320 s,
brake for preset time/Gammes de réglage pour le temps de freinage unendlich/infinite/infini
Überwachungszeiten bei stillstandsabhängiger Bremsung/
12,5 s, 25 s, 37,5 s, unendlich/
Monitoring times with brake until standstill/
infinite/infini
Gammes de tempo. pour le contrôle de la détection d'arrêt
Artisan Scientific - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisan-scientific.com