MANUALE TECNICO MT049
3.1.1 INSTALLAZIONE DIRETTA SULLA LINEA
(FIG. 6)
Quando la valvola di sfioro è montata direttamente sulla
linea, senza cioè l'interposizione di una valvola di inter-
cettazione, procedere come di seguito indicato:
1) Assicurarsi che la valvola di intercettazione di valle
V2 e il rubinetto di sfiato 6 siano chiusi.
2) Aumentare la pressione nel tronco di valle fino al
valore previsto di intervento in uno dei seguenti
modi:
- se la molla montata sul pilota lo consente (ved. tab.
1-2-3), incrementare la taratura del pilota stesso fino
a raggiungere il valore desiderato;
- collegare al rubinetto 6 una pressione ausiliaria
controllata e stabilizzarla al valore desiderato;
3) Verificare l'intervento della valvola di sfioro ed even-
tualmente registrarlo ruotando opportunamente il
tappo di regolazione 13 (in senso orario per aumen-
tare la taratura, e viceversa per diminuirla).
3.1.1 DIRECT INSTALLATION IN THE LINE
(FIG. 6)
When the relief valve is fitted directly in the line, that is
without inserting an on-off valve, proceed as follows:
1) Ensure that the downstream on-off valve V2 and the
bleed cock 6 are closed.
2) Increase the pressure in the downstream section up
to the value envisaged for intervention in one of the
following ways:
- if the spring fitted on the pilot permits it (see tables
1-2-3), increase the setting of the pilot itself until the
desired value is obtained;
- connect a controlled auxiliary pressure to the cock
6 and stabilize it at the desired value;
3) Check the intervention of the relief valve and adjust
it if necessary by turning the adjustament plug 13
appropriately (clockwise to increase and anti-
clockwise to decrease).
TECHNICAL MANUAL MT049
14
3.1.2 INSTALLAZIONE CON VALVOLA DI
INTERCETTAZIONE (FIG. 7)
1) Chiudere la valvola di intercettazione 16.
2) Collegare alla presa 17 una pressione ausiliaria con-
trollata e aumentarla lentamente fino al valore previ-
sto di intervento
3) Verificare l'intervento della valvola di sfioro ed even-
tualmente registrarlo ruotando opportunamente il
tappo di regolazione 13 (in senso orario per aumen-
tare la taratura, e viceversa per diminuirla).
3.1.2 INSTALLATION WITH ON/OFF VALVE
(FIG. 7)
1) Close the on-off valve 16.
2) Connect a controlled auxiliary pressure to the nipple
17 and increase it slowly up to the value envisaged
for intervention.
3) Check the intervention of the relief valve and adjust
if necessary by turning the adjustament plug 13 app-
ropriately (clockwise to increase and anticlockwise
to decrease).
Fig. 6
Fig. 7
Summary of Contents for APERFLUX 851
Page 6: ...MANUALE TECNICO MT049 PILOTA 302 A 302 A PILOT TECHNICAL MANUAL MT049 6 Fig 2A...
Page 7: ...MANUALE TECNICO MT49 TECHNICAL MANUAL MT049 7 PILOTA 304 A 304 A PILOT Fig 2B...
Page 44: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 44 Fig 27...
Page 52: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 52 VARIANTI VERSIONS Fig 29 A...
Page 53: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 53 PILOTA 204 R14 204 R14 PILOT Fig 30...
Page 69: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 69 MONITOR PM 819 PM 819 MONITOR...
Page 70: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 70 VARIANTI VERSIONS...
Page 73: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 73 VARIANTI VERSIONS...
Page 81: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 81 NOTE NOTES...
Page 82: ...MANUALE TECNICO MT049 TECHNICAL MANUAL MT049 82 NOTE NOTES...