Philips HQ5705 Owner'S Manual Download Page 2

english

Be careful with hot water. Always check if the water is 

not too hot, to prevent your hands from getting burnt.

every day: shaving unit and hair chamber

  1 

 Switch off the shaver.

  2 

 Remove the shaving unit.  (Fig. 9)

  3 

 Rinse the outside of the shaving unit under a hot 

tap for some time (Fig. 10).

  4 

 Rinse the inside of the shaving unit under a hot tap 

for some time.  (Fig. 11)

  5 

 Rinse the hair chamber under a hot tap for some 

time.  (Fig. 12)

  6 

 Put the shaving unit back onto the shaver and shake 

off excess water.

Never dry the shaving unit with a towel or tissue, as 

this may damage the shaving heads.

every six months: shaving heads

  1 

 Switch off the shaver.

  2 

 Remove the shaving unit (Fig. 9).

  3 

 Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the 

retaining frame (2) (Fig. 13).

  4 

 Remove the shaving heads from the shaving 

unit.  (Fig. 14)

  5 

 Remove the guard from the cutter (Fig. 15).

  6 

 Clean the cutters with the short-bristled side of 

the brush.  (Fig. 16)

Do not clean more than one cutter and guard at a time, 

since they are all matching sets. If you accidentally mix up 

the cutters and guards, it may take several weeks before 

optimal shaving performance is restored.

  7 

 Brush the guard.  (Fig. 17)

  8 

 Put the shaving heads back into the shaving unit. Put 

the retaining frame back into the shaving unit, press 

the wheel and turn it clockwise.

  9 

 Put the shaving unit back onto the shaver.

storage 

Put the protection cap on the shaver to prevent 

damage (Fig. 8).

Replacement

Replace the shaving heads every two years for optimal 

shaving results.

Replace damaged or worn shaving heads with HQ64 

Philips Double Action Super Lift & Cut Shaving Heads 

(HQ5715) or HQ54 Philips Double Action Lift & Cut 

Shaving Heads (HQ5710,5705).

  1 

 Switch off the shaver.

  2 

 Remove the shaving unit (Fig. 9).

  3 

 Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the 

retaining frame (2) (Fig. 13).

  4 

 Remove the shaving heads from the shaving unit 

and replace them with new ones (Fig. 14).

  5 

 Put the retaining frame back into the shaving unit, 

press the wheel and turn it clockwise.

  6 

 Put the shaving unit back onto the shaver.

Accessories

The following accessories are available:

HQ64 Philips Double Action Super Lift & Cut 

Shaving Heads (HQ5715)

HQ54 Philips Double Action Lift & Cut Shaving 

Heads (HQ5710/HQ5705)

HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray (not 

available in China)

environment

Batteries contain substances that may pollute the 

environment. Remove the batteries when they are 

empty or when you discard the appliance. Do not 

throw away the batteries with the normal household 

waste, but hand them in at an official collection point.

Do not throw the appliance away with the normal 

household waste at the end of its life, but hand 

it in at an official collection point for recycling. 

,

-

-

-

-

-

By doing this you will help to preserve the 

environment (Fig. 18).

guarantee & service

If you need information or if you have a problem, please 

visit the Philips website at 

www.philips.com

 or contact 

the Philips Customer Care Centre in your country 

(you find its phone number in the worldwide guarantee 

leaflet). If there is no Customer Care Centre in your 

country, go to your local Philips dealer or contact the 

Service Department of Philips Domestic Appliances and 

Personal Care BV.

Frequently asked questions

Question

Answer

Why doesn’t the 

shaver shave as 

well as it used to?

You may not have cleaned 

the appliance properly. Clean 

the shaving heads thoroughly 

see chapter ‘Cleaning and 

maintenance’).
Long hairs may be obstructing 

the shaving heads. Clean the 

cutters and guards properly with 

the brush supplied (see chapter 

‘Cleaning and maintenance’).
The shaving heads may be 

damaged or worn. Replace 

the shaving heads (see chapter 

‘Replacement’).
The batteries may be running low. 

Replace the batteries (see chapter 

‘Preparing for use’).

Why doesn’t the 

shaver switch 

on when I push 

the on/off button 

upwards?

The batteries may be empty. 

Replace the batteries (see chapter 

‘Preparing for use’).

important

Read this user manual carefully before you use the 

appliance and save it for future reference.

This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

Use and store the appliance at a temperature 

between 5°C and 35°C. 

The appliance complies with the internationally 

approved IEC safety regulations and can be safely 

cleaned under the tap.  (Fig. 1)

Be careful with hot water. Always check if the water is not 

too hot, to prevent your hands from getting burnt.

Remove the batteries if you are not going to use the 

appliance for a month or more.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards 

regarding electromagnetic fields (EMF). If handled 

properly and according to the instructions in this user 

manual, the appliance is safe to use based on scientific 

evidence available today.

Preparing for use

The appliance runs on two R6 AA 1.5-volt batteries. We 

strongly advise you to use Philips LR6 alkaline batteries. 

They supply sufficient energy for approx. 60 minutes of 

shaving.

inserting batteries

  1 

 Unlock the cap of the battery compartment (Fig. 2).

  2 

 Remove the cap of the battery 

compartment.  (Fig. 3)

  3 

 Put two batteries in the battery 

compartment (Fig. 4).

Make sure your hands and the appliance are dry when 

you insert the batteries.

Make sure the + and - poles of the batteries point 

in the right direction

The appliance does not work if the batteries have been 

placed incorrectly.

  4 

 Push the cap of the battery compartment back 

onto the appliance. 

  5 

 Lock the cap of the battery compartment (Fig. 5).

Optimising the lifetime of the battery

To avoid damage due to battery leakage:

Remove the batteries if you are not going to use the 

appliance for a month or more.

Do not leave empty batteries in the appliance.

Using the appliance

  1 

 Remove the protection cap.

  2 

 Switch on the shaver by pushing the on/off slide 

upwards (Fig. 6).

  3 

 Move the shaving heads quickly over your 

skin, making both straight and circular 

movements.  (Fig. 7)

Shaving on a dry face gives the best results.

Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to 

the Philips shaving system.

  4 

 Switch off the shaver by pushing the on/off slide 

downwards.

  5 

 Put the protection cap on the shaver every time 

you have used it, to prevent damage (Fig. 8).

Cleaning

Regular cleaning guarantees better shaving performance.

The easiest and most hygienic way to clean the appliance 

is to rinse the shaving unit and the hair chamber with hot 

water every time you have used the appliance.

Never rinse the shaver when the battery compartment 

is open. Always make sure the cap of the battery 

compartment is in place and properly locked before you 

start rinsing the shaver.

-

-

-

-

-

,

-

-

422200247203

2/9

Summary of Contents for HQ5705

Page 1: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 HQ5715 HQ5710 HQ5705 422200247203 1 9 ...

Page 2: ...an the shaving heads thoroughly see chapter Cleaning and maintenance Long hairs may be obstructing the shaving heads Clean the cutters and guards properly with the brush supplied see chapter Cleaning and maintenance The shaving heads may be damaged or worn Replace the shaving heads see chapter Replacement The batteries may be running low Replace the batteries see chapter Preparing for use Why does...

Page 3: ...ian Servis dari Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Pertanyaan yang sering diajukan Pertanyaan Jawab Mengapa alat cukur tidak mencukur sebaik biasanya Mungkin Anda belum membersihkan alat dengan benar Bersihkan kepala pencukur hingga bersih sama sekali lihat bab Pembersihan dan perawatan Mungkin ada rambut panjang yang menghalangi kepala pencukur Bersihkan komponen pemotong dan pelind...

Page 4: ...림 12 6 셰이빙유닛을 다시 면도기에 결합하고 면도기 를 흔들어 남아있는 물기를 털어내십시오 절대로 수건이나 휴지로 쉐이빙유닛의 물기 를 닦아내지 마십시오 쉐이빙 헤드가 손상될 수 있습니다 매 6개월 쉐이빙 헤드 1 면도기 전원을 끄십시오 2 쉐이빙유닛을 분리하십시오 그림 9 3 잠금 장치를 시계 반대 방향으로 돌린 다음 1 지지대를 꺼내십시오 2 그림 13 4 쉐이빙유닛에서 쉐이빙 헤드를 분리하십시 오 그림 14 5 안쪽날에서 바깥날을 분리하십시오 그림 15 6 브러시의 짧은 면으로 안쪽날을 청소하십시 오 그림 16 쉐이빙 헤드는 안쪽날과 바깥날이 한 조로 연마되 어 있으므로 섞이지 않도록 한 조씩 청소하십시오 만일 안쪽날과 바깥날의 조합이 섞이게 되면 면 도 성능이 정상으로 돌아오기까지 몇 주가 걸릴 ...

Page 5: ... รูปที 12 6 วางชุดหัวโกนกลับเข าที เดิมแล วเขย าให น ำที ค างอยู ออก ห ามใช ผ าหรือกระดาษทิชชู เช ดหัวโกน เพราะอาจทำให ชุดหัวโกนชำรุดได ทุกๆ หกเดือน หัวโกน 1 ปิดเครื องโกนหนวด 2 ถอดชุดหัวโกนออก รูปที 9 3 หมุนเฟืองทวนเข มนาฬิกา 1 และเลื อนโครงยึด 2 ออก รูปที 13 4 ถอดหัวโกนออกจากชุดหัวโกน รูปที 14 5 ถอดฝาครอบออกจากใบมีด รูปที 15 6 ใช แปรงด านที สั นปัดทำความสะอาดใบมีด รูปที 16 ห ามล างใบมีดและฝาครอบ...

Page 6: ...cukur di bawah air pili yang panas selama beberapa waktu Gamb 11 5 Bilas ruang rambut di bawah air pili yang panas selama beberapa waktu Gamb 12 6 Kembalikan unit pencukur ke alat pencukur dan goncangkannya untuk mengeluarkan lebihan air Jangan keringkan unit pencukur dengan tuala atau tisu kerana ini akan merosakkan kepala alat pencukur Setiap enam bulan kepala pencukur 1 Matikan pencukur 2 Tangg...

Page 7: ...i bô phâ n ca o vào máy cạo râu và lắc sạch nước còn đọng lại Không đươ c du ng khăn bông hay khăn giâ y đê lau khô bô phâ n ca o vi chu ng co thê la m hư phâ n dao ca o Mô i sa u tha ng ca c đâ u ca o 1 Tắt máy cạo râu 2 Tháo bô phâ n ca o Hi nh 9 3 Xoay ba nh răng ngươ c chiê u kim đô ng hô 1 va tha o khung giư 2 Hi nh 13 4 Tháo các đầu cạo ra khỏi bô phâ n ca o Hi nh 14 5 Tháo bộ phận bảo vệ ra...

Page 8: ...子 圖 12 6 將電鬍刀組裝回電鬍刀上 然後甩乾多餘的水 分 切勿使用毛巾或紙巾擦乾刮鬍刀組 因為此舉 可能會造成電鬍刀刀頭損害 每半年 電鬍刀刀頭 1 請先關閉電鬍刀電源 2 卸除電鬍刀組 圖 9 3 以逆時針方向轉動轉盤 1 將固定架拆下 2 圖 13 4 從電鬍刀組上取下電鬍刀刀頭 圖 14 5 取下刀具的刀網 圖 15 6 請使用清潔刷的短毛側來清潔刀具 圖 16 因為刀片及刀網是成對的一組 請勿一次清潔一組 以上 如果您不小心將刀片及刀網混在一起 可能 要花幾週的時間才能恢復最理想的刮鬍效果 7 用清潔刷清潔刀網 圖 17 8 將刀頭與固定架放回電鬍刀組上 將轉盤向下壓 並以順時針方向轉動 9 將電鬍刀組裝回電鬍刀上 收藏 蓋上電鬍刀保護蓋以避免損壞 圖 8 更換 每隔兩年更換一次電鬍刀刀頭 以確保維持最佳的 刮鬍效果 電鬍刀刀頭若損壞或磨損 請以 HQ64 飛利浦 Doubl...

Page 9: ...热水龙头下冲洗一会儿胡茬储藏室 图 12 6 将剃须刀头部件重新装回剃须刀并甩掉多余的水 份 不要用毛巾或纸巾擦拭剃须刀头 部件 因为这样可能会损坏剃须 刀头 每 6 个月 剃须刀头 1 关闭剃须刀 2 取下剃须刀头部件 图 9 3 逆时针方向转动轮轴 1 并取下固定架 2 图 13 4 取下剃须刀头 图 14 5 从刀片上卸下网罩 图 15 6 用毛刷的短毛一侧清洁刀片 图 16 不要同时清洁多组刀片和网罩 因为它们都是相互 匹配的 如果不小心将刀片和网罩弄混 则需要数 周时间才能恢复产品的最佳剃须性能 7 刷净网罩 图 17 8 把剃须刀头重新安装到剃须刀头部件上 将固定 架重新安装到剃须刀头部件上 按住轮轴并顺时 针方向转动 9 将剃须刀头部件重新安装到剃须刀上 存放 盖上剃须刀保护盖 以防受损 图 8 更换 每两年更换一次刀头以获得最佳的剃须效果 使用 HQ64 飞利浦剃须刀头 H...

Reviews: