24
24
Choose "Record to DVD while viewing the
video tape".
Wählen Sie "Nehmen Sie auf DVD auf,
während Sie das Videoband ansehen".
Sélectionner "Record to DVD while viewing
the video tape" (Enregistrer sur DVD tout en
regardant la cassette vidéo).
Selezionare "Registrare su DVD durante la
visione del nastro video".
Kies "Opnemen op dvd tijdens het afspelen
van de videoband".
2
1
Start "Digital Converter" from the desktop.
Starten Sie "Digital Converter" vom Desktop.
Démarrer "Digital Converter" (Convertisseur
numérique) à partir du bureau.
Avviare "Digital Converter" dal desktop.
Start "Digitale Converter" vanaf het bureaublad.
UK
D
F
I
NL
UK
D
F
I
NL
Insert an empty DVD disc.
Appending video is possible when using a
DVD+RW disc.
Legen Sie eine leere DVD ein.
Ein Video kann angehängt werden, wenn Sie eine
DVD+RW-CD verwenden.
Insérer un disque DVD vierge.
Il est possible d'ajouter de la vidéo lorsque vous
utilisez un disque DVD+RW.
Inserire un disco DVD vuoto.
E' possibile usare la funzione "aggiungere un video"
se si utilizza un disco DVD+RW.
Breng een lege dvd in. Het is mogelijk nog video toe te voegen als u gebruik maakt van DVD+RW.
D
F
I
NL
UK
3
Summary of Contents for DVDR16LSK/00
Page 4: ......
Page 48: ...48 ...
Page 102: ...102 ...
Page 114: ...114 Notes ...
Page 115: ...115 Notes ...