TECHNICAL NOTICE
PUR LINE
R0014400B (010720)
4
EN
These instructions explain how to correctly use your equipment. Only certain techniques and
uses are described.
The warning symbols inform you of some potential dangers related to the use of your
equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for updates and
additional information.
You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly. Any misuse
of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or
difficulty understanding these instructions.
1. Field of application
Personal protective equipment (PPE) used for fall protection.
Hyperstatic accessory cord for climbing and mountaineering. Specially suited for bag hauling
and single rope retrieval. This cord does not absorb energy and must not be used for belaying.
This product must not be pushed beyond its limits, nor be used for any purpose other than
that for which it is designed.
This product must only be used by competent and responsible persons, or those placed under
the direct and visual control of a competent and responsible person.
Responsibility
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions, decisions and safety.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.
You are responsible for your actions, your decisions and your safety and you assume the
consequences of same. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility, or
if you do not fully understand the Instructions for Use, do not use this equipment.
2. Nomenclature
(1) Sheath, (2) Core, (3) Cord end marking.
Principal materials: HMPE.
3. Inspection, points to verify
Petzl recommends a detailed inspection at least once every 12 months. Warning: your intensity
of use may cause you to inspect your PPE more frequently. Follow the procedures described
at Petzl.com. Record the results on your PPE inspection form.
Before and after each use
Visually check the condition of the sheath along the entire length of the cord. Make sure there
are no cuts, burns, frayed or broken strands, fuzzy areas, or signs of chemicals...
Carry out a tactile inspection of the core along the entire length of the cord, as indicated in
the diagram. This allows you to detect areas where the core is damaged (hard spot, mushy
area...).
During use
It is important to regularly monitor the condition of the product and its connections to the other
equipment in the system. Make sure that all items of equipment are correctly positioned with
respect to each other.
Beware of any sharp edges or rubbing that can damage the cord.
4. Compatibility
Verify that this product is compatible with the other elements of the system in your application
(compatible = good functional interaction).
Warning: the PUR LINE cord was developed specifically for the applications presented here,
with the listed equipment.
Pack hauling:
Petzl has carried out the tests necessary to ensure that these products are compatible with
each other.
- PUR LINE + MICRO TRAXION, TIBLOC, NANO TRAXION or PRO T BASIC or
ASCENSION = compatibility verified by Petzl.
- PUR LINE + any other ascender = potential danger.
Rope retrieval:
The PUR LINE cord must be used together with a single rope, following the recommendations
for use.
5. Strength
Static strength without terminations: 15 kN.
Static strength with figure-eight knots at the ends: 8 kN.
Static strength of a closed loop tied with a flat overhand bend with stopper knot: 12 kN.
6. Pack hauling
7. Joining knot
The flat overhand bend with stopper knot is the only joining knot approved by Petzl for joining
the PUR LINE to a rope or for making slings.
When tying each knot, take care to individually tighten each of the four strands exiting the knot.
Simply pulling on the two strands together on each side of the knot is insufficient.
8. Rope retrieval
8a. Example of a rappel setup
It is the user’s responsibility to do their own risk analysis depending on the situation and to
adapt their retrieval technique accordingly. For more examples, see Petzl’s technical tips.
8b. Rappelling on one strand of a single rope
8c. Retrieving the single rope with the PUR LINE
WARNING:
Do not rappel on the cord; it is used only to retrieve the rope. Standard rappel techniques do
not enable rappelling on the cord alone.
- In case of a stuck rope, do not ascend on the cord.
- The blocking carabiner may fall during retrieval. This carabiner must be inspected before
any further use.
9. Precautions
The PUR LINE cord is hyperstatic: it cannot absorb the energy of a fall.
Observe the specified limitations on use. Warning: a cord is not a rope and cannot replace a
rope for normal use. The small diameter and construction of the cord makes it more slippery
than a rope. Adapt your vigilance, technique and equipment according to your usage.
Knot
A knot reduces the cord’s initial strength.
Take care with the type of knot used, the PUR LINE’s sheath is extremely slippery.
Ice and moisture
A wet or icy cord is less abrasion-resistant and can be more slippery.
Aging
Warning: this cord swells with use and can shrink in length by up to 10 %.
It is important to note that certain environmental factors can affect the physical properties of
the cord (sun exposure, chemicals, high temperatures...).
10. Additional information
This product meets the requirements of Regulation (EU) 2016/425 on personal protective
equipment. The EU declaration of conformity is available at Petzl.com. The melting point of
high-modulus polyethylene (140° C) is lower than that of nylon and polyester.
When to retire your equipment
WARNING: an exceptional event can lead you to retire a product after only one use, depending
on the type and intensity of usage and the environment of usage (harsh environments, marine
environments, sharp edges, extreme temperatures, chemicals...).
A product must be retired when:
- It is over 10 years old and made of plastic or textiles.
- It has been subjected to a major fall or load.
- It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability.
- You do not know its full usage history.
- When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or
incompatibility with other equipment...
Destroy these products to prevent further use.
Icons:
A. Lifetime: 10 years - B. Marking - C. Acceptable temperatures - D. Usage precautions.
Avoid all contact with chemicals, especially acids that can destroy the fibers.
E. Cleaning/
disinfection - F. Drying - G. Storage/transport
(beware of excessive flexing and of UV
exposure)
- H. Maintenance - I. Modifications/repairs
(prohibited outside of Petzl facilities,
except replacement parts)
- J. Questions/contact
3-year guarantee
Against any material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear, oxidation,
modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance, negligence, uses for which
this product is not designed.
Warning symbols
1. Situation presenting an imminent risk of serious injury or death. 2. Exposure to a potential
risk of accident or injury. 3. Important information on the functioning or performance of your
product. 4. Equipment incompatibility.
Traceability and markings
a. Meets PPE regulatory requirements. Notified body performing the EU type examination - b.
Number of the notified body responsible for the production control of this PPE - c. Diameter,
strength, length - d. Serial number - e. Year of manufacture - f. Month of manufacture - g.
Batch number - h. Individual identifier - i. Standards - j. Read the Instructions for Use carefully -
k. Model identification - l. Date of manufacture (month/year)
FR
Cette notice explique comment utiliser correctement votre équipement. Seuls certains usages
et techniques sont présentés.
Les panneaux d’alerte vous informent de certains dangers potentiels liés à l’utilisation de votre
équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez connaissance des mises à jour
et informations complémentaires sur Petzl.com.
Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l’utilisation correcte de
votre équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l’origine de dangers
additionnels. Contactez Petzl si vous avez des doutes ou des difficultés de compréhension.
1. Champ d’application
Équipement de protection individuelle (EPI) contre les chutes de hauteur.
Cordelette accessoire hyperstatique pour escalade et alpinisme. Spécialement adaptée
au hissage de sac et au rappel de la corde à simple. Une cordelette ne peut pas absorber
d’énergie, elle ne doit pas être utilisée comme corde d’assurage.
Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans toute autre situation que
celle pour laquelle il est prévu.
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes et avisées ou placées sous
le contrôle visuel direct d’une personne compétente et avisée.
Responsabilité
ATTENTION
Les activités impliquant l’utilisation de cet équipement sont par nature
dangereuses.
Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité.
Avant d’utiliser cet équipement, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation.
- Vous former spécifiquement à l’utilisation de cet équipement.
- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses performances et ses
limites.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Le non-respect d’un seul de ces avertissements peut être la cause de
blessures graves ou mortelles.
Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité et en assumez
les conséquences. Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer cette responsabilité, ou si vous
n’avez pas bien compris les instructions d’utilisation, n’utilisez pas cet équipement.
2. Nomenclature
(1) Gaine, (2) Âme, (3) Marquage de bout de cordelette.
Matériaux principaux : PEHD.
3. Contrôle, points à vérifier
Petzl conseille une vérification approfondie au minimum tous les 12 mois. Attention, l’intensité
de votre usage peut vous amener à vérifier plus fréquemment votre EPI. Respectez les modes
opératoires décrits sur le site Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre
EPI.
Avant et après chaque utilisation
Vérifiez visuellement l’état de la gaine sur toute la longueur de la cordelette. Assurez-vous
qu’elle ne présente pas d’entailles, brûlures, fils effilochés ou cassés, zones pelucheuses ou
traces de produits chimiques...
Effectuez un contrôle tactile de l’âme sur toute la longueur de cordelette, comme indiqué
sur le dessin. Cela vous permet de déceler les zones où l’âme est endommagée (point dur,
chaussette...).
Pendant l’utilisation
Il est important de contrôler régulièrement l’état du produit et de ses connexions avec les
autres équipements du système. Assurez-vous du bon positionnement des équipements les
uns par rapport aux autres.
Attention à toute arête tranchante ou frottement pouvant endommager votre cordelette.
4. Compatibilité
Vérifiez la compatibilité de ce produit avec les autres éléments du système dans votre
application (compatibilité = bonne interaction fonctionnelle).
Attention, la cordelette PUR LINE a été développée spécifiquement pour les utilisations
présentées ici, avec le matériel listé.
Hissage de sac :
Petzl a fait les tests nécessaires pour s’assurer de la compatibilité de ces produits entre eux.
- PUR LINE + MICRO TRAXION, TIBLOC, NANO TRAXION ou PRO T BASIC ou
ASCENSION = compatibilité vérifiée par Petzl.
- PUR LINE + n’importe quel autre bloqueur = danger potentiel.
Rappel de la corde :
La cordelette PUR LINE doit être utilisée en complément d’une corde à simple en suivant les
recommandations d’usage.
5. Résistance
Résistance statique sans extrémité : 15 kN.
Résistance statique avec nœud de huit aux extrémités : 8 kN.
Résistance statique en anneau fermé par un nœud simple avec nœud d’arrêt : 12 kN.
6. Hissage de sac
7. Nœud de jonction
Le nœud simple avec nœud d’arrêt est le seul nœud de jonction approuvé par Petzl pour relier
la PUR LINE avec une autre corde ou pour confectionner des anneaux.
Lors de la réalisation des nœuds, veillez à serrer successivement les quatre brins sortants. Une
simple traction sur les deux brins ensemble de chaque côté du nœud ne suffit pas.
8. Rappel de la corde
8a. Exemple de mise en place du rappel
Il appartient à l’utilisateur de réaliser sa propre analyse des risques en fonction de la situation
et d’adapter sa technique de rappel en conséquence. Pour plus d’exemple, référez-vous aux
conseils techniques Petzl.
8b. Descente en rappel sur brin de corde à simple
8c. Récupération de la corde à simple avec la PUR LINE
ATTENTION :
- La cordelette seule ne doit pas servir à la descente, son rôle est de permettre la récupération
de la corde. Les techniques de rappel classiques ne permettent pas de descendre sur la
cordelette seule.
- En cas de rappel coincé, ne remontez pas sur la cordelette.
- Le mousqueton de blocage peut chuter lors de la récupération. Ce mousqueton doit être
inspecté avant toute autre utilisation.
9. Précautions
La cordelette PUR LINE est hyperstatique : elle ne peut pas absorber l’énergie d’une chute.
Respectez les limitations d’usage précisées. Attention, une cordelette n’est pas une corde et
ne peut pas remplacer une corde en utilisation normale. Le petit diamètre et la construction de
la cordelette la rendent plus glissante qu’une corde. Adaptez votre vigilance, votre technique et
votre matériel en fonction de votre utilisation.
Nœud
Un nœud réduit la résistance initiale de la cordelette.
Attention au type de nœud réalisé, la gaine de la PUR LINE étant particulièrement glissante.
Gel et humidité
Sous l’effet de l’humidité ou du gel, une cordelette est plus sensible à l’abrasion et peut être
plus glissante.
Vieillissement
Attention, à l’usage, une cordelette grossit et peut perdre jusqu’à 10 % de sa longueur.
Il est important de souligner que certains facteurs environnementaux peuvent affecter
les propriétés physiques de la cordelette (ensoleillement, produits chimiques, hautes
températures...).
10. Informations complémentaires
Ce produit est conforme au règlement (UE) 2016/425 relatif aux équipements de protection
individuelle. La déclaration de conformité UE est disponible sur Petzl.com. La température
de fusion du polyéthylène haute densité (140° C) est inférieure à celle du polyamide et du
polyester.
Mise au rebut
ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un produit après une
seule utilisation (type et intensité d’utilisation, environnements d’utilisation : milieux agressifs,
milieux marins, arêtes coupantes, températures extrêmes, produits chimiques...).
Un produit doit être rebuté quand :
- Il a plus de 10 ans et est composé de plastique ou de textile.
- Il a subi une chute ou un effort important.
- Le résultat des vérifications du produit n’est pas satisfaisant. Vous avez un doute sur sa
fiabilité.
- Vous ne connaissez pas son historique complet d’utilisation.
- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative, technique ou incompatibilité
avec d’autres équipements...).
Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.
Pictogrammes :
A. Durée de vie : 10 ans - B. Marquage - C. Températures tolérées - D. Précautions
d’usage.
Évitez tout contact avec des produits chimiques, notamment les acides qui peuvent
détruire les fibres.
E. Nettoyage/désinfection - F. Séchage - G. Stockage/transport
(attention au pliage excessif et aux UV)
- H. Entretien - I. Modifications/réparations
(interdites hors des ateliers Petzl, sauf pièces de rechange)
- J. Questions/contact
Garantie 3 ans
Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale, oxydation,
modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien, négligences, utilisations
pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.
Panneaux d’alerte
1. Situation présentant un risque imminent de blessure grave ou mortelle. 2. Exposition à un
risque potentiel d’incident ou de blessure. 3. Information importante sur le fonctionnement ou
les performances de votre produit. 4. Incompatibilité matérielle.
Traçabilité et marquage
a. Conforme aux exigences du règlement EPI. Organisme notifié pour l’examen UE de type
- b. Numéro de l’organisme notifié pour le contrôle de production de cet EPI - c. Diamètre,
résistance, longueur - d. Numéro individuel - e. Année de fabrication - f. Mois de fabrication -
g. Numéro de lot - h. Identifiant individuel - i. Normes - j. Lire attentivement la notice technique
- k. Identification du modèle - l. Date de fabrication (mois/année)