TECHNICAL NOTICE
KIT CORD-TECH
U0014200A (230519)
10
ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan
algunas utilizaciones y técnicas.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales
relacionados con la utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos.
Infórmese de las actualizaciones y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de
utilizar correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo
originará peligros adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de
comprensión.
1. Campo de aplicación
Bloques traseros de aluminio para crampones CORD-TEC.
ATENCIÓN: los crampones de aluminio son más ligeros, pero menos resistentes
que los crampones de acero. Las puntas de aluminio se pueden romper o
desgastar rápidamente en la roca y en el hielo ofrecen un agarre no tan bueno
como las puntas de acero.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra
situación para la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad y asume
las consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta
responsabilidad o si no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no
utilice este equipo.
2. Nomenclatura
(1) Bloque trasero de aluminio con muescas de regulación del cordino, (2) Sistema
antizueco, (3) Tornillo para el sistema antizueco, (4) Cordino de regulación.
Materiales principales: aluminio y polietileno de alta tenacidad.
3. Control, puntos a verificar
Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo. Petzl aconseja una
revisión en profundidad cada 12 meses como mínimo. Respete los modos
operativos descritos en Petzl.com. Registre los resultados en la ficha de revisión
del EPI.
Antes de cualquier montaje en un crampón
Realice una revisión en profundidad de todos los elementos de su crampón ya
usado, que utilizará con el nuevo bloque trasero de aluminio: bloque delantero,
sistemas de fijación, sistemas antizueco.
Antes de cualquier utilización
Antes de cualquier utilización, controle el estado general de los crampones. Revise
el estado y la correcta regulación del sistema de fijación delantero y trasero, y del
sistema antizueco, si está presente.
Compruebe el estado y la tensión del cordino de regulación.
Compruebe la ausencia de fisuras en el cuerpo y las puntas, especialmente en las
puntas frontales.
Durante la utilización
Controle regularmente la correcta regulación y ceñido de los crampones.
Compruebe la tensión del cordino, ajuste la regulación si es necesario.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del
sistema en su aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
Bloques delanteros:
El KIT CORD-TEC puede ser utilizado para sustituir las piezas gastadas de los
crampones LEOPARD, IRVIS HYBRID o con un bloque delantero DART, versión
2019.
Sistemas de fijación:
Asegúrese de que sus botas y los crampones sean compatibles. Atención: la
utilización de calzado con un sistema de fijación mal adaptado puede conducir a la
pérdida del crampón.
5. Montaje de los crampones
1. Desmonte los crampones, separe las piezas a utilizar con los nuevos bloques
traseros y las piezas gastadas deséchelas.
2. Pase el cordino por los orificios de los bloques delanteros siguiendo las
indicaciones de los dibujos. Atención: sólo los orificios representados en los dibujos
pueden ser utilizados con el cordino: riesgo de desgaste prematuro en caso de
paso por otros orificios.
3. Pase el cordino por los orificios de los bloques traseros.
4. Anude el cordino y apriete firmemente el nudo.
5. Cuando sea necesario, monte los sistemas antizueco.
6. Monte los sistemas de fijaciones en los bloques traseros.
6. Ajuste al calzado
Ajuste los crampones al calzado antes de cualquier utilización. Atención: los
crampones son asimétricos y deben ser regulados por separado para cada pie.
A. Regulación del sistema de fijación delantero
Los orificios delanteros permiten ajustar la longitud de las puntas delanteras.
Truco para desmontar el FIL FLEX.
B. Regulación del sistema de fijación trasero
Los orificios traseros permiten regular la altura de la palanca de la talonera.
C. Regulación de la talla
Utilice las muescas de la parte trasera para ajustar el cordino a la longitud correcta.
Repita la operación tantas veces como sea necesario. Una vez el calzado esté
colocado, el cordino debe estar muy tensado.
D. Regulación de la correa
La hebilla DOUBLEBACK siempre debe estar situada en el exterior del pie.
Regulación opcional del LEOPARD FL con calzado ligero:
con el cordino a su
máxima longitud, pase la correa por el cordino de cada lado del calzado. La correa
permite entonces tensar el cordino y ajustar la longitud del crampón al calzado.
E. Prueba de funcionamiento
Compruebe la correcta tensión del cordino en toda la longitud. Realice algunos
pasos con los crampones y pruebe si quedan bien sujetos.
Durante la primera utilización, el cordino se coloca en su sitio y se puede destensar
ligeramente.
Ajuste la regulación si es necesario.
Atención: un crampón mal regulado puede conducir a la pérdida del crampón.
7. Sistema antizueco
Atención: aunque se utilice un sistema antizueco, debe desconfiar de cualquier
acumulación de nieve bajo los crampones: aumento del riesgo de resbalón y de
caída.
8. Información complementaria
La temperatura de fusión del polietileno de alta tenacidad (140º C) es inferior a la de
la poliamida y del poliéster.
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno
de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes,
temperaturas extremas, productos químicos...).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Ha sufrido una caída o un esfuerzo importante.
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su
fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil ilimitada - B. Temperaturas toleradas - C. Precauciones de
utilización - D. Limpieza - E. Secado - F. Almacenamiento/transporte - G.
Mantenimiento - H. Modificaciones/reparaciones
(prohibidas fuera de los talleres
de Petzl, excepto las piezas de recambio)
- I. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste
normal, la oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto,
el mantenimiento incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este
producto no está destinado.
Señales de advertencia
1. Situación que presenta un riesgo inminente de herida grave o mortal. 2.
Exposición a un riesgo potencial de incidente o de herida. 3. Información importante
sobre el funcionamiento o las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad
material.
Trazabilidad y marcado
a. Número individual - b. Año de fabricación - c. Mes de fabricación - d. Número de
lote - e. Identificador individual - f. Lea atentamente la ficha técnica
PT
Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento.
Somente algumas das utilizações e técnicas são apresentadas.
Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das
últimas actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do
seu equipamento. Qualquer má utilização deste equipamento pode originar perigos
adicionais. Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Blocos traseiros de alumínio para crampons CORD-TEC.
ATENÇÃO, os crampons de alumínio são mais leves, mas menos resistentes que
os crampons de aço. As pontas de alumínio podem quebrar, ou desgastarem-se
rapidamente na rocha, e proporcionam uma aderência no gelo pior do que as
pontas de aço.
Este produto não deve ser utilizado para além dos seus limites ou em qualquer
outra situação para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente para a utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas
performances e limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e
responsáveis, ou colocado sob o controlo visual directo de uma pessoa
competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança
e assume as consequências. Se você não se sentir apto a assumir essa
responsabilidade, ou se não entendeu bem as instruções de utilização, não utilize
este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Bloco traseiro de alumínio com ranhuras de ajuste da cordoleta, (2) Sistema
antisnow, (3) Parafuso para sistema antisnow, (4) Cordoleta de ajuste.
Materiais principais: alumínio, polietileno de alta tenacidade.
3. Inspecções, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento. A Petzl aconselha
uma verificação aprofundada no mínimo todos os 12 meses. Respeite os modos de
operação descritos em Petzl.com. Registe os resultados da inspecção na ficha de
acompanhamento do seu EPI.
Antes de qualquer montagem num crampon
Realize uma verificação aprofundada de todos os elementos do seu crampon
usado, que você vai utilizar com o novo bloco traseiro de alumínio: bloco dianteiro,
sistemas de fixação, sistemas antisnow.
Antes de qualquer utilização
Antes de cada utilização, controle o estado geral dos seus crampons. Verifique o
estado e o ajuste correcto do sistema de fixação à frente e atrás, assim como do
sistema antisnow quando presente.
Verifique o estado e a tensão da cordoleta de ajuste.
Verifique a ausência de fissuras no corpo e nas pontas, em particular nas pontas
da frente.
Durante a utilização
Controle regularmente o correcto ajuste e o aperto dos seus crampons. Verifique a
tensão da cordoleta; ajuste caso seja necessário.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na
sua aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Blocos dianteiros:
O KIT CORD-TEC pode ser utilizado em substituição das peças usadas nos
crampons LEOPARD, IRVIS HYBRID ou com um bloco dianteiro DART versão
2019.
Sistemas de fixação:
Assegure-se da compatibilidade do seu calçado aos seus crampons. Atenção, a
utilização dum calçado com um sistema de fixação mal adaptado pode conduzir à
perda do crampon.
5. Montagem dos crampons
1. Desmonte os seus crampons, separe as peças a utilizar com os seus novos
blocos traseiros e as peças usadas a colocar de lado.
2. Passe a cordoleta nos orifícios dos blocos dianteiros seguindo as indicações dos
desenhos. Atenção, somente os orifícios representados nos desenhos podem ser
utilizados com a cordoleta: risco de desgaste prematuro em caso de passagem
em outros orifícios.
3. Passe a cordoleta nos orifícios dos blocos traseiros.
4. Ate a cordoleta e aperte com firmeza o nó.
5. Conforme o caso, monte os sistemas antisnow.
6. Monte os sistemas de fixação nos blocos traseiros.
6. Ajuste ao calçado
Ajuste os seus crampons ao seu calçado antes de cada utilização. Atenção, os
crampons são assimétricos e cada pé deve ser ajustado separadamente.
A. Ajuste do sistema de fixação dianteira
Os orifícios da frente permitem ajustar o comprimento das pontas dianteiras.
Astúcias de desmontagem do FIL FLEX.
B. Ajuste do sistema de fixação traseira
Os orifícios permitem ajustar a altura da alavanca da fixação.
C. Ajuste do tamanho
Utilize as ranhuras de ajuste da parte traseira para ajustar a cordoleta ao tamanho
adequado. Repita a operação tantas vezes quanto as necessárias. Uma vez o
calçado no lugar, a cordoleta deve ficar em tensão.
D. Ajuste da fita
A fivela DOUBLEBACK deve sempre ficar do lado externo do pé.
Ajuste opcional do LEOPARD FL em calçado leve:
com a cordoleta no seu
comprimento máximo, passe a fita na cordoleta de cada lado do calçado. A fita
permite então tensionar a cordoleta e ajustar o comprimento do crampon ao
calçado.
E. Teste de funcionamento
Verifique a correcta tensão na cordoleta em todo o seu comprimento. Efectue
alguns passos com os crampons e teste que estejam bem presos.
Durante da primeira utilização, a cordoleta ao ser tensionada pode ceder
ligeiramente.
Ajuste se necessário.
Atenção, um crampon mal ajustado pode levar à perda do crampon.
7. Sistema antisnow
Atenção, mesmo utilizando um sistema antisnow, deve estar sempre atento a uma
acumulação de neve sob os crampons: aumento do risco de escorregar ou cair.
8. Informações complementares
A temperatura de fusão do polietileno de alta tenacidade (140° C) é inferior ao da
poliamida e do poliéster.
Descartar um equipamento:
ATENÇÃO, uma ocorrência excepcional pode levar ao descarte de um produto
após uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização:
ambientes agressivos, ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas
extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser descartado quando:
- Foi sujeito a uma queda ou a um esforço importante.
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Tem uma dúvida sobre
a sua fiabilidade.
- Não conhecer o seu histórico de utilização completo.
- Quando a sua utilização for obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua esses produtos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida ilimitada - B. Temperaturas toleradas - C. Precauções
de utilização - D. Limpeza - E. Secagem - F. Armazenamento/transporte - G.
Manutenção - H. Modificações/reparações
(proibidas fora das oficinas Petzl
salvo peças sobressalentes)
- I. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal,
oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção,
negligências, utilizações para as quais este produto não está destinado.
Avisos de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2.
Exposição a um risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante
sobre o funcionamento ou as performances do seu produto. 4. Incompatibilidade
de materiais.
Rastreio e marcações
a. Número individual - b. Ano de fabrico - c. Mês de fabrico - d. Número de lote - e.
Identificador individual - f. Ler atentamente a notícia técnica
Summary of Contents for KIT CORD-TEC
Page 1: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 1...
Page 2: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 2...
Page 3: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 3...
Page 4: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 4...
Page 5: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 5...
Page 6: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 6...
Page 7: ...TECHNICAL NOTICE KIT CORD TECH U0014200A 230519 7...