background image

 www.petsafe.net

 39 

Gebruiksvoorwaarden en beperking van 
aansprakelijkheid

1.

 

Gebruiksvoorwaarden

Dit product wordt u aangeboden onder de voorwaarde dat u akkoord gaat met de hierin 
genoemde bepalingen, voorwaarden en kennisgevingen. Door dit product te gebruiken, 
verklaart u zich akkoord met al deze bepalingen, voorwaarden en kennisgevingen. 

2.

 

Correct gebruik

Dit product is bedoeld als trainingshulpmiddel voor huisdieren. Het is mogelijk dat 
het karakter van uw huisdier niet geschikt is om dit product te gebruiken. Wij raden 
het gebruik van dit product af als uw huisdier minder dan 3,6 kg weegt of agressief is. 
Raadpleeg uw dierenarts of een gediplomeerd trainer als u niet zeker weet of dit product 
geschikt is voor uw huisdier. 

  Bij correct gebruik hoort ook het geheel doornemen van de handleiding die bij het 

product is meegeleverd en eventuele specifi eke veiligheidsvoorschriften.

3.

 

Geen onwettig of verboden gebruik

Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik met huisdieren. Dit trainingshulpmiddel voor 
huisdieren is niet bedoeld om schade toe te brengen, te verwonden of te provoceren. Gebruik 
van dit product op een andere manier dan waarvoor het is bedoeld, kan strafbaar zijn.

4.

 

Beperking van aansprakelijkheid

In geen geval kan Radio Systems Corporation aansprakelijk worden gehouden voor enige 
directe, indirecte, punitieve, incidentele, bijzondere of gevolgschade, of enige andere vorm 
van schade die voortvloeit uit of in verband staat met het gebruik of misbruik van dit 
product. Alle risico’s en aansprakelijkheid met betrekking tot het gebruik van dit product 
komen voor rekening van de koper.

5. Wijziging van voorwaarden en bepalingen 

Radio Systems Corporation behoudt zich het recht voor wijzigingen aan te brengen in de 

bepalingen, voorwaarden en kennisgevingen waaraan dit product onderhevig is.

 Conformiteit

 

Deze apparatuur is getest en voldoet geheel aan de geldende EU-voorschriften voor 
elektromagnetische compatibiliteit, de laagspanningsrichtlijnen en de R&TTE-
richtlijnen. Raadpleeg de plaatselijke R&TTE-autoriteiten als u van plan bent deze 
apparatuur te gebruiken buiten de EU. Ongeautoriseerde wijzigingen of aanpassingen 
aan de apparatuur die niet door Radio Systems Corporation zijn goedgekeurd, 
vormen een inbreuk op de Europese R&TTE-richtlijnen. Hierdoor kunnen zowel uw 
gebruiksrecht op dit product als de garantie komen te vervallen.

Summary of Contents for Anti-Bark Collar

Page 1: ...isation et de dressage Handleiding en Africhtingsgids Operating andTraining Guide Manuel d utilisation et de dressage Handleiding en Africhtingsgids Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint ...

Page 2: ...nti Bark Collar 5 To Insert and Remove the Battery 7 Modes of Operation 8 What to Expect During Use of the Anti Bark Collar 9 Regular Maintenance 9 To Test the Anti Bark Collar 10 Accessories 10 Frequently Asked Questions 11 Troubleshooting 12 To Discharge the Anti Bark Collar 12 Terms of Use and Limitation of Liability 13 Français 15 Nederlands 28 _________________________________________________...

Page 3: ...fe Anti Bark Collar TEST Features Tone Correction option Tone plus Static Correction options 3 Training Modes up to 6 levels of Static Correction Patented Perfect Bark technology for the most reliable bark detection Water Resistant Low Battery Indicator Light On Off Switch Lifetime Limited Warranty ...

Page 4: ...evel 6 or may be set to increase in intensity every time your dog barks to a maximum of Level 6 As a built in safety feature if your dog barks 15 times or more within a 50 second period the Anti Bark Collar will automatically shut off for 3 minutes Important Before playing with your dog remove the Anti Bark Collar The activity may cause your dog to bark which could lead to him associating the play...

Page 5: ... Anti Bark Collar from your dog while maintaining the desired fit a With the Snap Buckle fastened thread the collar through the Metal Buckle b Slide the excess collar through the C Loop on top of the Snap Buckle This will hold the collar in place c Once the collar fit is determined simply use the Snap Buckle to remove and replace the collar 5 The Anti Bark Collar should fit snugly yet loose enough...

Page 6: ...being able to insert one finger between the Contact Point and your pet s skin Your pet must be carefully examined daily for any signs of a rash or sore If a rash or sore is observed discontinue the use of the Anti Bark Collar for a few days If the condition persists beyond 48 hours see your veterinarian Your pet s neck and the Contact Points must be washed weekly with a wash cloth and mild hand so...

Page 7: ... to cut into or pry open the battery Be sure to discard the used battery properly A replacement PetSafe battery RFA 67 can be found at many retailers Contact the Customer Care Centre or visit our web site at www petsafe net to locate a retailer near you Battery Life Average battery life is 2 to 4 months depending on how often your dog barks However due to your dog s learning process your first bat...

Page 8: ...ion up to Level 6 If the dog does not bark within 30 seconds of the previous bark the Anti Bark Collar will reset itself to Level 1 Note All 6 levels of correction are a simultaneousTone and Static Correction Mode 2 The Anti Bark Collar starts at Level 1 Tone and Static Correction and increases to the next higher level up to Level 6 each time your dog barks within 30 seconds of the previous bark I...

Page 9: ...d excessive barking is still occurring switch the collar to Mode 2 Step Two Day 6 and beyond Your dog is now ready for the tone only mode of the collar which is Mode 3 In this mode your pet will only receive audible tone with no static correction Your pet may need the occasional refresher course if barking reappears In this case go back to step one and reintroduce the static correction ___________...

Page 10: ...t the OFF TEST LOW BAT test off TEST battery is properly installed and or replace the battery If the Indicator Light still does not flash contact the Customer Care Centre or visit our website at www petsafe net 6 Return the Mode Switch to the training mode of your choice before replacing the Anti Bark Collar on your dog Note The TEST Mode is not intended for normal operation If the Anti Bark Colla...

Page 11: ...nother dog s bark set off the Anti Bark Collar No Is the Anti Bark Collar safe and humane Yes The Anti Bark Collar is designed to get your dog s attention not to punish him However the initial Static Correction may startle your dog Will the Anti Bark Collar work for my dog The Anti Bark Collar is safe and effective for all breeds and sizes of dogs though it may be too large for dogs under 3 6 kg 8...

Page 12: ...ng Mode Replace the battery Contact the Customer Care Centre or visit our website at www petsafe net The Indicator Light keeps flashing Make sure the Mode Switch is not set toTEST Replace the battery If the light continues to flash with a new battery contact the Customer Care Centre To Discharge the Anti Bark Collar Important Avoid touching the Contact Points unless the Anti Bark Collar is complet...

Page 13: ...is not intended to harm injure or provoke Using this Product in a way that is not intended could result in violation of national or local laws 4 Limitation of Liability In no event shall Radio Systems Corporation be liable for any direct indirect punitive incidental special or consequential damages or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product Buyer a...

Page 14: ...recycled If you no longer require this equipment do not place it in the normal municipal waste system Please return it to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling system If this is not possible please contact the Customer Care Centre for further information ProductWarranty Please register your product online at www petsafe net ...

Page 15: ... Insérer et retirer la pile 20 Modes de fonctionnement 21 À quoi s attendre lors de l utilisation du collier anti aboiements 22 Entretien régulier 22 Test du collier anti aboiements 23 Accessoires 23 Questions fréquemment posées 24 Dépannage 25 Déchargement du collier anti aboiements 25 Conditions d utilisation et limitation de responsabilité 26 ____________________________________________________...

Page 16: ...téristiques Option de correction par signal sonore Options de correction électrostatique plus signal sonore 3 modes de dressage jusqu à 6 niveaux de correction électrostatique Technologie Perfect Bark brevetée pour une détection des aboiements la plus fiable qui soit Dispositif étanche Voyant de pile faible Interrupteur Marche arrêt Garantie à vie ...

Page 17: ...r administrer 4 corrections du même niveau avant de passer à un niveau de correction supérieur jusqu au niveau 6 ou pour augmenter d intensité chaque fois que votre chien aboie jusqu au niveau maximum 6 Par mesure de sécurité le collier anti aboiements s éteint automatiquement pendant 3 minutes si votre chien aboie 15 fois ou plus sur une période de 50 secondes Important Avant de jouer avec votre ...

Page 18: ... pour vous permettre d attacher et de retirer rapidement le collier anti aboiements tout en conservant l ajustement souhaité a Après avoir attaché la boucle à ouverture rapide faites passer le collier dans la boucle métallique b Glissez la partie du collier qui dépasse dans la boucle en forme de C située sur le haut de la boucle à ouverture rapide afin de la maintenir en place c Une fois l ajustem...

Page 19: ...fortable sûre et efficace du produit veuillez vérifier les points suivants Vérifiez l ajustement pour éviter toute pression excessive vous devez pouvoir passer un doigt entre le contacteur et la peau de l animal Examinez soigneusement votre animal tous les jours pour vérifier l absence de signes de rougeur ou de plaie En cas de rougeur ou de plaie retirez le collier anti aboiements pendant quelque...

Page 20: ... N essayez PAS de couper dans la pile ou de l arracher Prenez soin d éliminer la pile usagée conformément aux réglementations Vous pouvez trouver des piles PetSafe de rechange RFA 67 chez de nombreux revendeurs Contactez le Service clientèle ou visitez notre site web à l adresse www petsafe net pour connaître l adresse d un distributeur à proximité de chez vous Durée de vie de la pile La pile a un...

Page 21: ...condes qui suivent le précédent aboiement le collier anti aboiements est automatiquement réinitialisé sur le niveau 1 Remarque Les 6 niveaux consistent en un signal sonore et une correction électrostatique simultanés Mode 2 Le collier anti aboiements démarre au niveau 1 signal sonore et correction électrostatique et passe au niveau suivant jusqu au niveau 6 chaque fois que votre chien aboie dans l...

Page 22: ...ive réglez le collier sur le mode 2 Étape 2 Jour 6 et au delà Votre chien est maintenant prêt pour le mode Signal sonore uniquement du collier qui est le mode 3 Avec ce mode votre chien reçoit uniquement un signal sonore sans correction électrostatique Votre chien aura peut être besoin d un cours de rafraîchissement occasionnel si les aboiements réapparaissent Dans ce cas revenez à l étape 1 et ré...

Page 23: ...nstallée et ou remplacez la S il ne clignote toujours pas veuillez contacter le Service clientèle ou visiter notre site web à l adresse www petsafe net 6 Repositionnez le sélecteur de mode sur le mode de dressage de votre choix avant de remettre le collier anti aboiements sur votre chien Remarque Le mode TEST n est pas conçu pour une utilisation normale Si vous laissez le collier anti aboiements e...

Page 24: ...r le collier anti aboiements Non Le collier anti aboiements est il inoffensif et sûr Oui Le collier anti aboiements est conçu pour attirer l attention de votre chien pas pour le punir La correction électrostatique initiale risque toutefois de le surprendre Le collier anti aboiements fonctionnera t il avec mon chien Le collier anti aboiements est sûr et efficace pour toutes les races et tailles de ...

Page 25: ...dressage Remplacez la pile Contactez le Service clientèle ou visitez notre site web à l adresse www petsafe net Le voyant lumineux continue de clignoter Vérifiez que le sélecteur de mode n est pas réglé sur TEST Remplacez la pile Si le voyant continue de clignoter avec une nouvelle pile contactez le Service clientèle Déchargement du collier anti aboiements Important Évitez de toucher les contacteu...

Page 26: ...sage des animaux n a pas pour but de faire du mal de blesser ou de provoquer Toute utilisation de ce produit allant à l encontre de sa finalité pourrait constituer une violation des lois fédérales locales ou nationales en vigueur 4 Limitation de responsabilité Radio Systems Corporation ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de tout dommage direct indirect punitif accidentel particulier ...

Page 27: ... vous n avez plus besoin de cet équipement ne l introduisez pas dans le circuit ordinaire d élimination des déchets municipaux Veuillez le renvoyer au magasin où vous l avez acheté afin que nous puissions l introduire dans notre système de recyclage Si ce n est pas possible veuillez contacter le Service clientèle pour plus d informations Garantie du produit Veuillez enregistrer votre produit en li...

Page 28: ... De batterij plaatsen en verwijderen 33 Werkstanden 34 Wat u kunt verwachten van de halsband tegen blaffen 35 Normaal onderhoud 35 De halsband tegen blaffen testen 36 Accessoires 36 Veelgestelde vragen 37 Probleemoplossing 38 De halsband tegen blaffen ontladen 38 Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid 39 ____________________________________________________________________ In een on...

Page 29: ...nd tegen blaffen TEST Kenmerken Geluidssignaalcorrectie Geluidssignaal plus statische correctie Drie trainingsstanden maximaal 6 niveaus van statische correctie Gepatenteerde Perfect Bark technologie voor betrouwbare blafdetectie Waterdicht Statusindicator batterij Aan uit schakelaar Beperkte levenslange garantie ...

Page 30: ...imaal tot niveau 6 U kunt de correctie ook zo instellen dat de intensiteit wordt verhoogd telkens wanneer uw hond blaft tot het maximale niveau 6 De halsband tegen blaffen heeft een ingebouwde veiligheidsfunctie zodat deze automatisch 3 minuten lang wordt uitgeschakeld wanneer uw hond binnen 50 seconden 15 keer of vaker blaft Belangrijk Verwijder de halsband tegen blaffen voordat u met de hond gaa...

Page 31: ... PetSafe QuickFit halsband is zo ontworpen dat u de halsband tegen blaffen snel kunt omdoen en verwijderen zonder dat u deze steeds opnieuw passend hoeft te maken a Maak de klikgesp vast en haal de halsband door de metalen gesp heen b Haal het overgebleven deel van de halsband door de C lus bovenop de klikgesp Hierdoor blijft het overgebleven deel van de halsband goed zitten c Nadat u de halsband ...

Page 32: ...te verzekeren van comfort veiligheid en doelmatigheid van het product Controleer of de halsband niet te strak zit en te veel druk uitoefent Er moet een vinger tussen de contactpunten en de huid van het dier passen Controleer elke dag zorgvuldig of u geen uitslag of kleine wondjes ziet Is dit wel het geval dan laat u de halsband tegen blaffen enkele dagen af Raadpleeg uw dierenarts indien na 48 uur...

Page 33: ...g dat u zich op de juiste manier van de gebruikte batterijen ontdoet Vervangende PetSafe batterijen RFA 67 zijn verkrijgbaar bij vele verkooppunten Neem voor een lijst met adressen contact op met de Klantendienst of bezoek onze website op www petsafe net Levensduur van de batterij Een batterij gaat gemiddeld 2 tot 4 maanden mee afhankelijk van hoe vaak uw hond blaft In verband met het leerproces v...

Page 34: ...niet blaft binnen 30 seconden na de voorgaande blaf wordt de halsband tegen blaffen automatisch weer teruggezet op niveau 1 Opmerking alle zes correctieniveaus geven gelijktijdig een geluidssignaal en een statische correctie af Stand 2 De halsband tegen blaffen begint op niveau 1 geluidssignaal en statische correctie en gaat telkens wanneer uw hond blaft binnen 30 seconden na de voorgaande blaf ee...

Page 35: ... 2 Dag 6 en later Uw hond is nu zo ver dat u de stand Alleen geluidssignaal van de halsband kunt gebruiken Dit is stand 3 In deze stand wordt alleen een hoorbaar geluidssignaal afgegeven zonder statische correctie Mogelijk dient u de training van tijd tot tijd te herhalen als uw hond opnieuw begint te blaffen In dat geval gaat u terug naar stap 1 en maakt u opnieuw gebruik van de statische correct...

Page 36: ...ed is geplaatst en of vervangt u de batterij Neem contact op met de Klantendienst of bezoek onze website op www petsafe net als het verklikkerlampje nog steeds niet werkt 6 Zet de modusschakelaar weer in de gekozen trainingsstand voordat u uw hond de halsband weer omdoet Opmerking de teststand is niet bedoeld voor normaal gebruik Als de halsband tegen blaffen in de teststand wordt gelaten terwijl ...

Page 37: ... perioden van ongewenst blaffen Kan de halsband tegen blaffen worden geactiveerd door het blaffen van een andere hond Nee Is de halsband tegen blaffen veilig en humaan Ja Hij kan in het begin echter wel schrikken van de statische correcties van de statische correcties Is de halsband tegen blaffen geschikt voor mijn hond De halsband tegen blaffen is veilig en doeltreffend voor honden van elk ras en...

Page 38: ... trainingsstand Vervang de batterij Neem contact op met de Klantendienst of bezoek onze website op www petsafe net Het verklikkerlampje blijft knipperen Controleer of de modusschakelaar niet is ingesteld opTEST Vervang de batterij Neem contact op met de Klantendienst als het lampje met een nieuwe batterij nog steeds blijft knipperen De halsband tegen blaffen ontladen Belangrijk raak de contactpunt...

Page 39: ...f te provoceren Gebruik van dit product op een andere manier dan waarvoor het is bedoeld kan strafbaar zijn 4 Beperking van aansprakelijkheid In geen geval kan Radio Systems Corporation aansprakelijk worden gehouden voor enige directe indirecte punitieve incidentele bijzondere of gevolgschade of enige andere vorm van schade die voortvloeit uit of in verband staat met het gebruik of misbruik van di...

Page 40: ...et beschikbaar worden gesteld voor recycling Geef het apparaat niet met de normale afvalverwerking mee als u het niet meer gebruikt Lever het apparaat in waar u het hebt aangeschaft zodat het door ons kan worden gerecycled Als dit u niet lukt neemt u voor meer informatie contact op met de Klantendienst Productgarantie Registreer uw product on line op www petsafe net ...

Page 41: ...www petsafe net 41 ...

Page 42: ...42 www petsafe net ...

Page 43: ...www petsafe net 43 ...

Page 44: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 865 777 5404 www petsafe net 400 715 23 Copyright 2006 Radio Systems Corporation ...

Reviews: