perma noVA
perma noVA
- 23 -
- 24 -
VIII
VII
VI
IX
X
Properties
Components/Initial assembly
Handling
Installation
During operation
NOVA LC exchange
Ex-protection
Waste disposal
Trouble shooting
Declaration of conformity
V
IV
III
II
I
VIII
VII
VI
IX
X
Cambio NOVA LC
Protección Ex
Eliminación de residuos
Solución de problemas
Declaración de conformidad
Características
Piezas/Primer montaje
Manejo
Instalación
Durante la lubricación
V
IV
III
II
I
Avoid contact of oil/grease with
eyes, skin and clothing; also avoid
swallowing of oil/grease.
Prevent oil/grease from getting
into soil or sewer system.
observe safety data sheets of
oil/grease.
you may download lubricant
data sheets from our web site
(www.perma-tec.com) or ask
your local supplier.
We accept no liability for any damages
and malfunctions which are caused by
inappropriate usage and inappropriate
operations on or with the lubricator.
Evitar el contacto de aceite/grasa
con los ojos, la piel y la vestimenta,
así como la ingestión de aceite/
grasa.
no permitir que el aceite/la grasa
llegue a la tierra ni al alcantarillado.
observar las hojas de datos
de seguridad de los aceites
y grasas.
Las hojas de datos de los lubricantes
se pueden obtener en nuestra página
principal (www.perma-tec.com) o a
través del distribuidor local.
No se asumirá la garantía por aquel-
los daños y anomalías de funciona-
miento que se originen por haber
utilizado inapropiadamente o por
haber trabajado inadecuadamente
en o con el sistema de lubricación.
ES
EN
This operating manual is intended for the safe operation of the automatic
lubrication system used for the lubrication of roller- and sliding bearings,
chains, guidelines, open gears, etc.
Las instrucciones sirven para trabajar con seguridad en y con el sistema
de lubricación automática, que lubrica rodamientos, cojinetes de desliza-
miento, cadenas, guías, engranajes abiertos, etc.
A
Storage conditions
B
Protection cover
C
filled noVA LC
d
Plug = grease = oil
E
Control unit (re-usable)
f
display 1 - 12
G
Push button
H
discharge period in months
I
In operation
J
off
K
Push down and hold
L
release button
m
Installation-/Exchange date
n
Oil retaining valve for oil fi llings
o
Empty noVA LC
P
damp cleaning only!
Q
Battery
r
Battery disposal
S
oil containing waste
T
Error
u
Cause
V
Corrective action
W
The right lubricant amount
A
Condiciones de almacenamiento
B
Cubierta de protección
C
noVA LC llenado
d
Tapón cierre
= Grasa = Aceite
E
unidad de control (reutilizable)
f
Pantalla 1 - 12
G
Pulsador
H
Tiempo de dosifi cación en meses
I
En funcionamiento
J
Apagado
K
mantener oprimido el pulsador
L
Soltar pulsador
m
fecha de instalación/cambio
n
Aceite llenada con válvula
de retención aceite
o
NOVA LC vacío
P
¡Limpiar sólo húmedo!
Q
Batería
r
Eliminación de baterías
S
residuos con grasa
T
Error
u
Causa
V
remedio
W
Cantidad correcta a dosifi car