background image

PMG01 

12 

PEREL 

7. Verlängerungskabel 

 

Wenn Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie ein Kabel mit ausreichender Dicke zum Vermeiden von 

übermäßigem Spannungsabfall, Leistungsverlust oder Überhitzung. In der Tabelle werden die richtigen Maße 

gezeigt, abhängig von der Kabellänge und die Amperezahl auf dem Typenschild des Werkzeuges. Falls Zweifel 

bestehen, benutzen Sie die nächste Dicke. Verwenden Sie nur UL und CSA-zertifizierte Verlängerungskabel. 

 

Amperezahl 

des 

Werkzeuges 

230 V AC Werkzeuge 

Kabellänge in m 

Kabelgröße in mm² 

 

15m 

30m 

60m 

120m 

3 – 6 

0.75 

0.75 

1.5 

2.5 

6 – 8 

0.75 

1.0 

2.5 

4.0 

8 – 10 

0.75 

1.0 

2.5 

4.0 

10 – 12 

1.0 

2.5 

4.0 

12 – 16 

 

8. Wartung 

 

Trennen Sie das Gerät vom das Netz bevor Sie mit der Wartung anfangen.  

Die Bürsten und der Kommutator sind entworfen um eine lange Zeit mit minimaler Wartung zu funktionieren. Um die 

Effizienz des Motors zu behalten, empfehlen wir, dass Sie die Bürsten alle drei Monate kontrollieren. Entfernen Sie 

die Abdeckkappen eine nach der anderen mit einem kleinen Schraubendreher, indem Sie die Kappe gegen den 

Uhrzeigersinn drehen. Kontrollieren Sie die beiden Bürsten. Wenn die Bürste kürzer als 1/8" ist und die Endfläche, 

die mit dem Kommutator in Kontakt kommt, roh und körnig ist, müssen sie ersetzt werden. Wechseln Sie die beiden 

Bürsten gleichzeitig. Achten Sie darauf, dass Sie die Bürsten so installieren wie in der Abbildung gezeigt wird.   

Die gewölbte Oberfläche der Bürste muss mit der Wölbung des Kommutators übereinstimmen. Nachdem Sie die 

Bürsten ersetzt haben, legen Sie das Gerät auf eine freie Oberfläche und lassen Sie es bei einer Nulllast 5 Minuten 

drehen. So werden die Bürsten sich korrekt setzen und wird die Lebensdauer verlängert.  

 

1.  Abdeckkappe Bürste 

2.  Feder Bürste 

3.  Bürste 

4.  das gewölbte Ende der Bürste muss mit der Wölbung des Gehäuses übereinstimmen. 

 

9. Reinigung 

(Siehe Abb. 2) 

 

Reinigen Sie, wenn Sie fertig sind, das Gehäuse regelmäßig mit einem sanften Tuch. Entfernen Sie Schmutz und 

Staub von den Lüftungsschlitzen. Verwenden Sie ein Tuch befeuchtet mit seifigem Wasser für hartnäckigen 

Schmutz. Verwenden Sie keine Öle oder Lösungsmittel wie Alkohol, Ammoniak usw. Die Stoffe beschädigen die 

Kunststoffteile. 

 

10. Schmierung 

 

Das Gerät benötigt keine extra Schmierung. 

 

11. Technische Daten 

 

Spannung 

max. 230VAC / 50Hz 

Stromverbrauch 

max. 130W 

Drehzahl, ungeladen min

-1 

8000 – 30000rpm 

Kapazität Spannzange 

Ø3.2mm 

Gewicht 

0.64kg 

 

Alle Änderungen vorbehalten

.

 

Summary of Contents for PMG01

Page 1: ...ith regard to fire risks the risk of electroshocks and physical injury Keep the cord away from the moving parts of the machine Switch the machine off immediately if it jams and remove the plug from th...

Page 2: ...Always use UL and CSA listed extension cords Tool s Ampere Rating 230 Volts AC Tools Cord Length in Meters Wire Size in mm 15m 30m 60m 120m 3 6 0 75 0 75 1 5 2 5 6 8 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 0 75 1 0 2...

Page 3: ...yclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf tere...

Page 4: ...rs van de kabel moeten een diameter hebben van minimaal 1 5mm2 Ontrol de verlengkabel volledig indien hij is opgerold op een kabelhaspel 5 Accessoires bevestigen zie fig 1 Verwijder altijd de stekker...

Page 5: ...n het toestel 9 Reiniging Veeg de behuizing na gebruik telkens schoon met een propere en zachte doek Verwijder stof en vuil uit de ventilatiesleuven Gebruik een doek bevochtigd met zeepwater om hardne...

Page 6: ...iam tre de la griffe de serrage doit correspondre celui de l essieu de l accessoire employ Employez un dispositif de serrage pour fixer la pi ce usiner Tenez vos mains l cart de la pi ce usiner 4 S cu...

Page 7: ...our garantir un bon fonctionnement du moteur il est conseill de v rifier l tat des balais tous les 3 mois Enlevez un un les couvercles des balais Otez les balais Remplacez les balais d s que la longue...

Page 8: ...to ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 S mbolos de seguridad Indica que puede poner en peligro su vida o da ar el aparato al no observar la...

Page 9: ...onamiento Active el aparato al pulsar el bot n ON OFF Nunca cubra los orificios de ventilaci n con la mano al mantener el aparato Podr a quemar el motor al bloquear las entradas Deje s lo el aparato s...

Page 10: ...icaciones Alimentaci n max 230VCA 50Hz Consumo max 130W Velocidad nominal de rotaci n min 1 8000 30000rpm Mandril 3 2mm Peso 0 64kg Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manu...

Page 11: ...annung f r Ihr Ger t geeignet ist siehe Tabelle auf dem Geh use Das Ger t ist entsprechend EN 50144 doppelt isoliert Deshalb ist eine Erdung nicht erforderlich Werfen Sie alte Kabel oder Stecker sofor...

Page 12: ...B rsten Wenn die B rste k rzer als 1 8 ist und die Endfl che die mit dem Kommutator in Kontakt kommt roh und k rnig ist m ssen sie ersetzt werden Wechseln Sie die beiden B rsten gleichzeitig Achten Si...

Reviews: