background image

 

ELS3D 

 

28/02/2012 

©

Velleman nv 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, 

podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la 

basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato 

a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el 

medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias por haber comprado el ELS3WD! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de 

usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su 

distribuidor. Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual 

invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas 

resultantes. 
Este foco para el uso en exteriores y con detector de movimientos IR es el sistema de seguridad ideal 

para su casa, oficina, etc. Equipado con la tecnología IR pasivo más avanzada, el aparato detecta la 

radiación térmica de personas, animales y vehículos. En caso de detección de movimientos, el foco se 

iluminará. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. No mire 

directamente al proyector para evitar lesiones oculares (permanentes). 

 

Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar 

los cables con un voltaje peligroso. 

 

¡No toque el aparato durante su operación: la caja se calienta! 

IP44 

Proteja el aparato contra salpicaduras de cualquier dirección. Nunca sumerja el aparato 

en un líquido. 

 

Saque o abra el disyuntor del circuito antes de abrir la caja. 

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su 

distribuidor si necesita piezas de recambio. 

3.

 

Normas generales 

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman

 ®

 al final de este manual del usuario. 

  

 

No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.  

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los 

daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la 

garantía completamente. 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su 

garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. 

 

No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que 

el aparato llegue a la temperatura ambiente. 

Summary of Contents for ELS3D

Page 1: ...W SPOT MET BEWEGINGSSENSOR 45 LEDS 3 W FOCO CON DETECTOR DE MOVIMIENTOS 45 LEDs 3W SCHEINWERFER MIT BEWEGUNGSMELDER 45 LEDs 3W FOCO COM DETECTOR DE MOVIMENTO 45 LEDs 3W USER MANUAL 3 NOTICE D EMPLOI 5...

Page 2: ...eschermend glas 2 montagebeugel 3 bewegingssensor 4 instelknoppen 5 aansluitdoos 6 schroef aansluitdoos 1 cristal protector 2 soporte de montaje 3 detector de movimientos 4 botones de ajuste 5 caja de...

Page 3: ...any liquid Before opening the housing remove power from the mains leads by removing or opening the circuit breaker of the circuit the device is connected to There are no user serviceable parts inside...

Page 4: ...rease the period Light adjustment Adjust the level at which the motion detector will start operating Turn the knob completely to the right At the desired ambient light level gently turn the knob to th...

Page 5: ...permanentes tre prudent lors de l installation toucher un c ble sous tension peut causer des lectrochocs mortels Ne pas toucher l appareil lorsqu il est en service le bo tier chauffe IP44 Prot ger con...

Page 6: ...a droite pour augmenter le d lai ou vers la gauche pour diminuer Niveau de luminosit Niveau de luminosit auquel le d tecteur de mouvement s active Tourner le bouton enti rement vers la droite D s le n...

Page 7: ...ie onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is de behuizing wordt warm IP44 Bescherm tegen besproeiingen onder eender welke hoek Domp...

Page 8: ...raai de knop naar rechts om de duur te vermeerderen of naar links om te verminderen Lichtsterkte Regel het niveau van lichtsterkte waarop de bewegingsdetector zal inschakelen Draai de knop volledig na...

Page 9: ...acitadas y ni os No mire directamente al proyector para evitar lesiones oculares permanentes Cuidado durante la instalaci n puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar los cables con un vol...

Page 10: ...aber detectado un movimiento Ajustable de 5 segundos a 12 minutos Gire el bot n hacia la derecha para aumentar el tiempo o hacia la izquierda para disminuir Nivel de luminosidad Ajuste el nivel de lum...

Page 11: ...ebensgef hrlichen elektrischen Schl gen f hren Ber hren Sie das Geh use w hrend des Betriebs nicht denn das Geh use heizt auf IP44 Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwass...

Page 12: ...gung entdeckt hat Die Dauer ist einstellbar von 5 Sekunden bis 12 Minuten Drehen Sie die Taste nach rechts um die Dauer zu erh hen oder nach links um diese zu verringern Lichtst rke Regeln Sie das Niv...

Page 13: ...pode causar electrocuss es mortais N o tocar no aparelho em servi o a caixa aquece IP44 Manter o dispositivo afastado de jactos potentes de l quido Nunca mergulhar o dispositivo em qualquer tipo de l...

Page 14: ...e luminosidade Ajuste o n vel de luminosidade com que o detector de movimento ligado Gire o bot o totalmente para a direita Enquanto procura o n vel de luminosidade ambiente gire lentamente o bot o pa...

Page 15: ...outchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilis...

Page 16: ...t und durch das Ger t verursacht werden z B Oxidation St e Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entsch digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile ode...

Reviews: