background image

 

ELS3D 

 

28/02/2012 

©

Velleman nv 

 

There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This 

is normal and any smoke or smell will gradually disappear. 

 

Do not use the device when damage to housing, protective glass or cables is noticed. Do not 

attempt to service the device yourself but contact an authorised dealer. 

4.

 

Features 

 

IR movement detector 

 

adjustable spot angle 

 

protective glass 

 

plastic housing 

 

IP44-rated 

5.

 

Installation 

Refer to the illustrations on page 2 of this manual.

 

 

This device must be connected directly to the mains (no socket) via the connection box (5), 

maximum voltage 230 VAC. The connection to the mains should be prepared and carried out by an 

acknowledged professional.

 

 

The device is designed to operate in a vertical position. Do not mount on a ceiling. 

 

Mount the device at a height between 2 m and 4.5 m. Keep at least 20 cm of free safety distance 

above, left and right of the device. 

6.

 

Setting Up the Movement Detector 

Refer to the illustrations on page 2 of this manual.

 

 

Time adjustment: Adjust the lighting period of the floodlight after a motion is perceived. The 

lighting period is adjustable from 5 seconds to 12 minutes. Turn the knob clockwise to increase or 

anticlockwise to decrease the period. 

 

Light adjustment: Adjust the level at which the motion detector will start operating. Turn the 

knob completely to the right. At the desired ambient light level, gently turn the knob to the left 

until the floodlight activates. 

 

Sensitivity adjustment: Adjust the compensation level for seasonal variations in temperature and 

to reduce unwanted triggering. It is recommended to set this knob in its mid position. Turn to the 

right to increase the detecting distance up to 12 metres or turn to the left to reduce the detecting 

distance down to 3 metres. 

7.

 

Service 

 

There are no user-serviceable parts. 

 

Contact your dealer for spare parts if necessary. 

8.

 

Technical Specifications 

number of LEDs 

45 x 0.066 W 

light output 

250 lm 

power 3 

LED lifetime 

60,000 h 

max. voltage 

230 VAC~50 Hz 

 

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in 

the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info 

concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website 

www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 
© COPYRIGHT NOTICE 

This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All 

worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced 
to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.  

Summary of Contents for ELS3D

Page 1: ...W SPOT MET BEWEGINGSSENSOR 45 LEDS 3 W FOCO CON DETECTOR DE MOVIMIENTOS 45 LEDs 3W SCHEINWERFER MIT BEWEGUNGSMELDER 45 LEDs 3W FOCO COM DETECTOR DE MOVIMENTO 45 LEDs 3W USER MANUAL 3 NOTICE D EMPLOI 5...

Page 2: ...eschermend glas 2 montagebeugel 3 bewegingssensor 4 instelknoppen 5 aansluitdoos 6 schroef aansluitdoos 1 cristal protector 2 soporte de montaje 3 detector de movimientos 4 botones de ajuste 5 caja de...

Page 3: ...any liquid Before opening the housing remove power from the mains leads by removing or opening the circuit breaker of the circuit the device is connected to There are no user serviceable parts inside...

Page 4: ...rease the period Light adjustment Adjust the level at which the motion detector will start operating Turn the knob completely to the right At the desired ambient light level gently turn the knob to th...

Page 5: ...permanentes tre prudent lors de l installation toucher un c ble sous tension peut causer des lectrochocs mortels Ne pas toucher l appareil lorsqu il est en service le bo tier chauffe IP44 Prot ger con...

Page 6: ...a droite pour augmenter le d lai ou vers la gauche pour diminuer Niveau de luminosit Niveau de luminosit auquel le d tecteur de mouvement s active Tourner le bouton enti rement vers la droite D s le n...

Page 7: ...ie onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is de behuizing wordt warm IP44 Bescherm tegen besproeiingen onder eender welke hoek Domp...

Page 8: ...raai de knop naar rechts om de duur te vermeerderen of naar links om te verminderen Lichtsterkte Regel het niveau van lichtsterkte waarop de bewegingsdetector zal inschakelen Draai de knop volledig na...

Page 9: ...acitadas y ni os No mire directamente al proyector para evitar lesiones oculares permanentes Cuidado durante la instalaci n puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar los cables con un vol...

Page 10: ...aber detectado un movimiento Ajustable de 5 segundos a 12 minutos Gire el bot n hacia la derecha para aumentar el tiempo o hacia la izquierda para disminuir Nivel de luminosidad Ajuste el nivel de lum...

Page 11: ...ebensgef hrlichen elektrischen Schl gen f hren Ber hren Sie das Geh use w hrend des Betriebs nicht denn das Geh use heizt auf IP44 Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwass...

Page 12: ...gung entdeckt hat Die Dauer ist einstellbar von 5 Sekunden bis 12 Minuten Drehen Sie die Taste nach rechts um die Dauer zu erh hen oder nach links um diese zu verringern Lichtst rke Regeln Sie das Niv...

Page 13: ...pode causar electrocuss es mortais N o tocar no aparelho em servi o a caixa aquece IP44 Manter o dispositivo afastado de jactos potentes de l quido Nunca mergulhar o dispositivo em qualquer tipo de l...

Page 14: ...e luminosidade Ajuste o n vel de luminosidade com que o detector de movimento ligado Gire o bot o totalmente para a direita Enquanto procura o n vel de luminosidade ambiente gire lentamente o bot o pa...

Page 15: ...outchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilis...

Page 16: ...t und durch das Ger t verursacht werden z B Oxidation St e Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entsch digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile ode...

Reviews: