background image

EFL15BM 

- 14 - 

PEREL 

3. Normas gerais 

 

 

Este aparelho foi concebido para uso doméstico. 

 

Utilize este aparelho unicamente no interior com o adaptador incluído ou 2 pilhas R14 (não incluídas) 

 

Uma máquina de bolhas não esta concebida para uma operação continua. Umas pausas regulares prolongam a 

vida do aparelho. 

 

Evite de agitar o aparelho, escolha um sitio aonde ele esteja protegido contra o pó, humidades e temperaturas 
estremas. Respeite uma distância no mínimo de 0.5m entre a saída de luz e a área iluminada. 

 

Fixar o aparelho mediante um cabo de segurança. 

 

Familiarize-se com o funcionamento, só pessoas qualificadas podem manejar este aparelho. A maioria dos 

danos é causada por uso inadequado. 

 

Transporte o aparelho na embalagem de origem. 

 

Por razoes de segurança as modificações não autorizadas estão proibidas. 

 

Utilize este aparelho para aplicações descritas neste manual, para evitar queimaduras, descargas eléctricas, 

explosão da lâmpada etc. isto pode causar danos graves e anular a garantia. 

 

4. Instalação 

 
a)

 

Liquido de bolhas 

 

 

Desligar o aparelho da corrente antes de encher o depósito. 

 

Encher o depósito com o liquido de bolhas na frente do aparelho. 

 

Utilize um líquido de bolhas unicamente a base de água sem óleo ou gordura. 

 

Utilizar um líquido de bolhas não recomendado pode deteriorar o aparelho e anular a garantia.  

 
b)

 

Montagem do aparelho 

 

 

Respeite a directiva EN 60598-2-17 e todas as normas aplicáveis antes de instalar o aparelho. A instalação deve 

ser realizado por um técnico especializado. 

 

A fixação aonde ira o aparelho deve ser capaz de suportar 10 vezes o peso de este durante uma hora, sem que 
se produza uma deformação do suporte. 

 

Fixar o aparelho mediante um cabo de segurança (segurança adicional). 

 

Evite colocar se debaixo do aparelho durante a montagem ou limpeza. 

 

Instale o aparelho fora de alcance das pessoas e num sítio de pouca passagem. 

 

A instalação exige uma experiência prática, deve conhecer os materiais que vai utilizar para suportar o aparelho. 

 

Afaste todo o material inflamável num raio de 0.5m a volta do aparelho. 

 

Ligue o aparelho com o adaptador a uma tomada eléctrica, não ligue a um bloco de potência. 

 

Um especialista deve verificar a instalação antes de utilizar. 

 

5. Uso 

 
Ligar/desligar o aparelho com o interruptor situado na parte traseira. 

 

6. Limpeza e manutenção 

 

1.

 

Apertar as porcas e parafusos e verificar que não se oxidam. 

2.

 

Não modifique a caixa, os suportes, as fixações e ligações. 

3.

 

Verifique que as peças moveis não estão usadas ou a romper. 

4.

 

O cabo de alimentação não pode estar danificado, substituir o cabo nesse caso. 

5.

 

Desligar os aparelhos antes de limpar. Limpe os aparelhos regularmente com um pano húmido sem pelos. Evite 
o uso de álcool ou detergentes. 

6.

 

Este aparelho não tem manutenção particular. 

Summary of Contents for EFL15BM

Page 1: ...5W ZEEPBELLENMACHINE 15W MACHINE BULLES 15W M QUINA DE BURBUJAS 15W SEIFENBLASENMASCHINE 15W MAQUINA DE BOLHAS 15W USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEIT...

Page 2: ......

Page 3: ...rotect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Always disconnect the device from the mains when it is not in use or when you wish to clean it Handle the power cord by the p...

Page 4: ...on may result in injuries Make sure there is no flammable material within a 50cm radius of the device Connect the device to the mains with the adapter or insert batteries Don t connect it to a dimming...

Page 5: ...uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Ontkoppel het toestel voor u het reinigt en wanneer het niet in gebruik is Raak de voedingskabel enkel aan via de plug en trek nooit aan de voedingskabel o...

Page 6: ...er alle brandbaar materiaal in een straal van 50cm rond het toestel Sluit het toestel via de adapter aan op het lichtnet of plaats batterijen Sluit het niet aan op een dimmerpack De installatie moet v...

Page 7: ...D branchez l appareil s il n est pas utilis ou pour le nettoyer La premi re mise en service peut s accompagner d un peu de fum e ou d une odeur particuli re C est normal Toute fum e ou odeur dispara t...

Page 8: ...on de 50cm autour de l appareil Branchez l appareil sur le r seau par l adaptateur ou installez des piles Ne le connectez pas un bloc de puissance Un expert doit approuver l installation avant qu elle...

Page 9: ...o va a usarlo durante un largo per odo de tiempo o antes de limpiarlo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable Puede producirse humo u olor durante la primera p...

Page 10: ...al inflamable en un radio de 50cm alrededor del aparato Conecte el aparato a la red con el adaptador o instale las pilas No lo conecte a un dimmer pack Un experto debe probar la instalaci n antes de l...

Page 11: ...s die anzuschlie ende Netzspannung nicht h her ist als die Netzspannung beschrieben im Punkt 7 Technische Daten Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch...

Page 12: ...ntage beim Abbau und bei der Durchf hrung von Servicearbeiten darauf dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist Lassen Sie die Installation vor Inbetriebnahme von einer Fachkraft kontr...

Page 13: ...stale 2 Instru es de seguran a Danos provocados por descuidos das instru es de seguran a deste manual invalidam a sua garantia e o seu revendedor n o se responsabiliza por danos ou problemas resultant...

Page 14: ...ode deteriorar o aparelho e anular a garantia b Montagem do aparelho Respeite a directiva EN 60598 2 17 e todas as normas aplic veis antes de instalar o aparelho A instala o deve ser realizado por um...

Page 15: ...as Alimenta o adaptador 3VDC 800mA incl 2 pilhas 1 5V R14 LR14C n o inclu das Consumo m ximo 15W Capacidade do deposito 0 45 litros Dimens es 280 x 180 x 155mm Peso total 0 8kg Temperatura ambiente m...

Reviews: