background image

EFL15BM 

- 13 - 

PEREL 

7. Technische Daten 

 

Stromversorgung 3Vdc/800mA 

-Netzgerät (mitgeliefert) / 2 x 1.5V C-Typ-

Batterien) 

Verbrauch max. 

15W 

Tankinhalt 0.45 

Liter 

Abmessungen 

280 x 180 x 155mm 

Gesamtgewicht 0.8kg 

Max. Umgebungstemperatur 

45°C 

 

Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 
 

EFL15BM – MAQUINA DE BOLHAS 15W 

 

1. Introduções e características 

 

Aos residentes da União Europeia. 

Informações importantes sobre o meio ambiente com respeito a este produto. 

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, se o aparelho for deitado fora, pode prejudicar o 

meio ambiente. Não deite este aparelho (e pilhas eventuais) no lixo doméstico; deve ir para uma empresa 

especializada para reciclagem. Devolva este aparelho a um ponto de reciclagem. Respeite as leis 

ambientais locais. 

Se tiver duvidas, contacte as autoridades locais para eliminação. 

 

Obrigado por ter comprado este conjunto! Leia as instruções deste manual antes de montar este produto. Verifique o 
estado do aparelho. Consulte o seu revendedor se o aparelho estiver danificado durante o transporte, não o instale. 

 

2. Instruções de segurança 

 

 

 

Danos provocados por descuidos das instruções de segurança deste manual invalidam a sua garantia e o seu 
revendedor não se responsabiliza por danos ou problemas resultantes. 

 

Um técnico qualificado deve ocupar se da instalação e manutenção. 

 

Não ligar o aparelho depois de exposto a variações de temperatura. Aguardar que o aparelho tenha atingido uma 

temperatura normal antes de utilizar. 

 

Este aparelho pertence a classe de protecção 1. Isto implica que o aparelho seja ligado a terra. A ficha deve 

estar ligada a uma tomada de classe protecção 1. Um técnico qualificado deve fazer a instalação. 

 

Verificar que a tensão de rede não seja superior a tensão especificada no fim deste manual. 

 

O cabo de alimentação não pode estar danificado, substituir o cabo nesse caso. 

 

Desligar o aparelho para limpar, puxar a ficha e não o cabo para desligar. 

 

Durante a primeira ligação pode acontecer um ligeiro fumo ou um cheiro particular, é normal ira desaparecer 

gradualmente. 

 

Os danos causados por modificações não autorizadas não estão cobertos pela garantia. 

 

Manter este aparelho afastado de pessoas não qualificadas e das crianças. 

 

Cuidado durante a instalação: pode sofrer uma perigosa descarga ao tocar os cabos.

 

Desligar o aparelho da corrente antes de abrir ou tocar na caixa.

 

Summary of Contents for EFL15BM

Page 1: ...5W ZEEPBELLENMACHINE 15W MACHINE BULLES 15W M QUINA DE BURBUJAS 15W SEIFENBLASENMASCHINE 15W MAQUINA DE BOLHAS 15W USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEIT...

Page 2: ......

Page 3: ...rotect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Always disconnect the device from the mains when it is not in use or when you wish to clean it Handle the power cord by the p...

Page 4: ...on may result in injuries Make sure there is no flammable material within a 50cm radius of the device Connect the device to the mains with the adapter or insert batteries Don t connect it to a dimming...

Page 5: ...uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Ontkoppel het toestel voor u het reinigt en wanneer het niet in gebruik is Raak de voedingskabel enkel aan via de plug en trek nooit aan de voedingskabel o...

Page 6: ...er alle brandbaar materiaal in een straal van 50cm rond het toestel Sluit het toestel via de adapter aan op het lichtnet of plaats batterijen Sluit het niet aan op een dimmerpack De installatie moet v...

Page 7: ...D branchez l appareil s il n est pas utilis ou pour le nettoyer La premi re mise en service peut s accompagner d un peu de fum e ou d une odeur particuli re C est normal Toute fum e ou odeur dispara t...

Page 8: ...on de 50cm autour de l appareil Branchez l appareil sur le r seau par l adaptateur ou installez des piles Ne le connectez pas un bloc de puissance Un expert doit approuver l installation avant qu elle...

Page 9: ...o va a usarlo durante un largo per odo de tiempo o antes de limpiarlo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable Puede producirse humo u olor durante la primera p...

Page 10: ...al inflamable en un radio de 50cm alrededor del aparato Conecte el aparato a la red con el adaptador o instale las pilas No lo conecte a un dimmer pack Un experto debe probar la instalaci n antes de l...

Page 11: ...s die anzuschlie ende Netzspannung nicht h her ist als die Netzspannung beschrieben im Punkt 7 Technische Daten Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch...

Page 12: ...ntage beim Abbau und bei der Durchf hrung von Servicearbeiten darauf dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist Lassen Sie die Installation vor Inbetriebnahme von einer Fachkraft kontr...

Page 13: ...stale 2 Instru es de seguran a Danos provocados por descuidos das instru es de seguran a deste manual invalidam a sua garantia e o seu revendedor n o se responsabiliza por danos ou problemas resultant...

Page 14: ...ode deteriorar o aparelho e anular a garantia b Montagem do aparelho Respeite a directiva EN 60598 2 17 e todas as normas aplic veis antes de instalar o aparelho A instala o deve ser realizado por um...

Page 15: ...as Alimenta o adaptador 3VDC 800mA incl 2 pilhas 1 5V R14 LR14C n o inclu das Consumo m ximo 15W Capacidade do deposito 0 45 litros Dimens es 280 x 180 x 155mm Peso total 0 8kg Temperatura ambiente m...

Reviews: