background image

EARC15

 

PEREL 

EARC15 – AUTO-REWIND CABLE REEL (15m) 

 

1.  Introduction & Features 

 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm 
the environment. 
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised 
company for recycling. 

This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. 
Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

 
Thank you for buying the 

EARC15

! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the 

device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. 
 
The auto-rewind cable reel can be wall mounted by means of the included bracket and can turn over a 180° angle. It 
is equipped with an auto-rewind function and internal locking mechanism. The real rubber cable, ensuring a long-time 
carefree usage in dirty environments, makes your 

EARC15

 the ideal tool for use in workshops, garages etc. 

 

2.  Safety Instructions 

 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer 
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. 

 

Keep the swivel area free of any tools, equipment etc. 

 

Keep the device away from water and humidity to avoid lethal electroshocks. DO NOT HANDLE THE CABLE 
WITH WET HANDS! 

 

Make sure to connect the reel to a voltage that does not exceed the voltage stated in the specifications of this 
manual. 

 

Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only. 

 

Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. 

 

Keep the device away from children and unauthorised users. 

 

3.  General Guidelines 

 

 

Disconnect the device from the mains when not in use. 

 

Check the power supply cable before each use. 

 

Do not leave an unwound cable in a cold environment as the cable can stiffen. 

 

Avoid brute force when installing or operating the device. Do not overload the device. 

 

Store your 

EARC15

 in a dry, preferably warmed location, away from direct sunlight, humidity and chemicals. 

 

The device should be used indoors only. 

 

4.  Installation 

 
Your 

EARC15

 can be mounted onto the wall or on the ceiling by 

means of the wall bracket. When choosing a mounting location, 
make sure the device will be able to swivel through 180° once 
mounted. Allow a 50cm clearance on both sides of the wall bracket. 
To mount the bracket, mark the two mounting holes and drill the two 
holes with an appropriate electric drill. Fix the bracket with the 
included bulge screws. Fix the reel to the bracket using the included screws. 

Summary of Contents for EARC15

Page 1: ...AUTOMATISCHE HASPEL 15m ENROLLACABLES RETR CTIL 15m AUTOMATIK KABELTROMMEL 15m ENROLADOR AUTOM TICO 15m P AUTOMATYCZNY B BEN KABLOWY 15m USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL US...

Page 2: ...EARC15 PEREL 2...

Page 3: ...y for any ensuing defects or problems Keep the swivel area free of any tools equipment etc Keep the device away from water and humidity to avoid lethal electroshocks DO NOT HANDLE THE CABLE WITH WET H...

Page 4: ...upply cables must not show any damage Have a qualified technician maintain the device 5 Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities 6 Wipe the device regularly with a moist li...

Page 5: ...installation et l op ration Ne pas surcharger l appareil Stocker l EARC15 dans un endroit sec chauff de pr f rence et l cart des rayons directs du soleil de l humidit et de produits chimiques Utiliser...

Page 6: ...it symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet b...

Page 7: ...l nu vast Wenst u de kabel langer te maken trek dan gewoon door tot de gewenste lengte is bereikt houd de kabel stil en trek nog eens lichtjes om de kabel te blokkeren Om de kabel terug op te rollen t...

Page 8: ...ngulo de 180 El cable tiene un sistema de enrollado autom tico y el sistema de bloqueo interno El cable de goma permite un uso sin preocupaciones en lugares sucios durante un largo per odo de tiempo P...

Page 9: ...da arlo NOTA Nunca suelte el cable pero mant ngalo con la mano hasta que est completamente enrollado Si no lo acompa e la velocidad de retracci n y un cable no controlado podr an causar lesiones y o d...

Page 10: ...n Gebrauch auch an schmutzigen Stellen und macht die EARC15 zur idealen Ausstattung in der Werkstatt Garage usw 2 Sicherheitsvorschriften Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung v...

Page 11: ...e das Kabel nie los wenn Sie es aufwickeln aber f hren Sie es mit der anderen Hand bis das Kabel v llig aufgewickelt ist Wenn Sie das nicht machen k nnte die Geschwindigkeit oder ein flatterndes Kabel...

Page 12: ...u defeito que resulte Libere espa o de rota o a volta do seu enrolador Afastar o aparelho da gua e humidade para evitar qualquer risco de electrocuss o mortal N O TOCAR NO CABO COM AS M OS MOLHADAS Li...

Page 13: ...e parafusos e verifica los 2 N o modifique a caixa o suporte e as liga es como por exemplo um buraco adicional no suporte etc 3 As partes moveis n o podem estar usadas ou mexer de forma irregular 4 O...

Page 14: ...RC15 jest doskona ym narz dziem do stosowania w warsztatach gara ach itp 2 Wskaz wki bezpiecze stwa Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawca...

Page 15: ...kablowy wyposa ony jest w bezpiecznik termiczny kt ry odcina dop yw pr du do urz dzenia gdy temperatura zwini tego kabla przekracza 56 C Poprzedni stan urz dzenia przywraca si wciskaj c czerwony przyc...

Reviews: