background image

 CFAN0140S 

 

 

06.12.2010

 

©Velleman nv

 

5.

 

Description 

Se référer à l’illustration en page 2 de cette notice. 

grille frontale 

bouton d’oscillation 

contre-écrou hélice 

cordon d’alimentation 

hélice 

10 

anneau de serrage 

contre-écrou grille arrière 

11 

tube télescopique 

grille arrière 

12 

coiffe en plastique 

boutons de réglage de vitesse 

13 

embase supérieure 

moteur 

14 

embase inférieure 

6.

 

Instructions de montage 

Se référer à l’illustration à la page 

2

 de cette notice. 

Remarque :

 Ne jamais utiliser le ventilateur sans la grille. 

 

Placer la grille arrière 

[5]

 sur l’ensemble moteur 

[7]

 (veiller à emboîter les broches dans les 

encoches) et fixer avec le contre-écrou 

[4]

 

Placer l’hélice 

[3]

 sur l’axe (emboîter les broches dans les encoches) et fixer avec le contre-écrou 

[2]

 

Placer la grille frontale 

[1]

 sur la grille arrière 

[5]

 et fixer les deux unités avec le collier de serrage et 

la vis. 

Astuce :

 Placer le collier de serrage sur la grille arrière et serrer légèrement la vis. Ensuite, clipser la 

grille frontale sur la grille arrière et resserrer la vis. 

 

Entrecroiser l’embase supérieure 

[13]

 sur l’embase inférieure 

[14]

 

Monter le tube télescopique 

[11]

 sur l’embase et le fixer avec 4 vis. 

 

Retirer l’anneau de serrage 

[10]

 et faire glisser la coiffe en plastique 

[12]

 sur le tube télescopique 

[11]

. Revisser l’anneau de serrage 

[10]

 sur le tube télescopique 

[11]

 

Fixer le ventilateur sur le tube télescopique 

[11]

7.

 

Emploi 

Se référer à l’illustration en page 2 de cette notice. 

 

Placer l’appareil sur une surface plate horizontale. Veiller à ce qu’aucun objet ne puisse être aspiré à 

l’arrière du ventilateur. 

 

Insérer la fiche secteur 

[9]

 dans la prise électrique. 

 

Régler l’angle d’inclinaison en poussant la grille. 

 

Pour régler la hauteur, maintenir le ventilateur et desserrer l’anneau de serrage 

[10]

. Positionner le 

ventilateur à la hauteur souhaitée et resserrer l’anneau de serrage 

[10]

 

Régler la vitesse à l’aide des boutons de réglage 

[6]

 : 

0…STOP 1…LENT 2…MOYEN 

3…RAPIDE 

 

Enfoncer le bouton d’oscillation 

[8]

 pour faire osciller le ventilateur ; le tirer pour fixer l’angle du 

ventilateur. 

 

Éteindre le ventilateur avant de la déplacer. 

 

Éteindre et déconnecter l’appareil du réseau après usage. 

8.

 

Nettoyage et entretien 

 

Déconnecter l’appareil du réseau électrique avant de le nettoyer. 

 

Nettoyer le ventilateur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Nettoyer toute tache à l’aide d’un chiffon 

légèrement humide et un peu de détergent doux. Nettoyer les restes de détergent avec le chiffon 

légèrement humide. Éviter l’utilisation de produits abrasifs. 

 

Veiller à ce qu’aucun liquide n’entre dans l’ensemble moteur 

[7]

 ou les boutons de réglage 

[6]

 

Dépoussiérer régulièrement les fentes de ventilation de l’ensemble moteur 

[7]

9.

 

Spécifications techniques 

puissance 

50 W 

 

alimentation 

230 VCA/50 Hz 

Ø ventilateur 

40 cm 

 

plage d'oscillation 

65° 

débit d'air 

> 54 m³/min. 

 

température ambiante max. 

50°C 

hauteur 

135 cm 

 

longueur cordon d'alimentation 

1,5 m 

poids 3550 

 

 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement 

responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour 

plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visiter 

notre site web

 

www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent 

être modifiées sans notification préalable.

 

 

Summary of Contents for CFAN0140S

Page 1: ...MANUA AN0140 R FAN 16 ILATEUR 16 ILATOR 16 ILADOR DE DVENTILAT ILADOR DE MANUAL E D EMPLOI IKERSHAND AL DEL USUA NUNGSANLE AL DO UTILIZ 0S 40cm WIT 6 40cm S 40cm M PIE 40cm TOR 40cm P 40cm DLEIDING A...

Page 2: ...te kopi ren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos...

Page 3: ...n direction different speeds e for extra safe tor le height CFAN01 3 USER MA ion on about this he package indi Do not dispose o specialized com recycling servic al rules e disposal aut ead the manual...

Page 4: ...rdy surface Make sure no objects e g curtains can be sucked into the rear of the fan Insert the power plug 9 into the mains Adjust the tilt angle by pushing the grille To adjust the height hold the fa...

Page 5: ...ntes emballage indiq Ne pas jeter un s municipaux no yer les quipem respecter la r autorit s local Lire la pr sente g pendant le tr e des enfants e iquement l i s il n est pas util non pas le c bl ser...

Page 6: ...spir l arri re du ventilateur Ins rer la fiche secteur 9 dans la prise lectrique R gler l angle d inclinaison en poussant la grille Pour r gler la hauteur maintenir le ventilateur et desserrer l annea...

Page 7: ...e sn or extra veilighe motor hoogte CFAN01 7 UIKERSHA ese Unie effende dit pro e verpakking ge de kan toebreng huishoudelijke U moet dit toest cteer de plaatse laatselijke aut andleiding grond t insta...

Page 8: ...t in de ventilator gezogen wordt Steek de stekker 9 in het stopcontact Duw op het rooster om de ventilator te kantelen Om de hoogte van de ventilator te regelen Houd de ventilator vast en schroef de k...

Page 9: ...as leyes loca toridades loca 0140S Lea aten a o en el transp dad lejos del alcan en interiores dura o goteo aparato si no v e siempre del en nga los cables al no sea mayor q vo de control de y prot ja...

Page 10: ...ning n objeto en el ventilador Enchufe el cable de alimentaci n 9 Ajuste el ngulo de inclinaci n al apretar la rejilla Para ajustar la altura mantenga el ventilador y desatornille el anillo de fijaci...

Page 11: ...von einer spe n den H ndler o ren Sie die rtli sich f r Entso AN0140S Lese pr fen Sie ob T d wenden Sie s Unbefugte vom r t nur im Inne bei Nichtbenutz an der Grifffl ch vor Hitze l u zuschlie ende N...

Page 12: ...ung Installieren Sie den Ventilator auf einer ebenen horizontalen Oberfl che Beachten Sie dass keine Gegenst nde in das Ger t gesaugt werden Stecken Sie den Stecker 9 in die Steckdose Kippen Sie den V...

Page 13: ...peite as le te as autoridad 5 CFAN0130 aparelho tenha s distribuidor a fora do alcanc riores Protege os ou gotas relho caso n o ligue sempre o os afastados do de n o superi o de controlo de proteja o...

Page 14: ...m objecto por ex cortinados pode ser sugado pelo ventilador Ligar a ventoinha 9 a rede el ctrica Ajustar o ngulo empurrando a grelha Para ajustar a altura segure o ventilador e desaperte o anel de fix...

Page 15: ...outchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilis...

Page 16: ...t und durch das Ger t verursacht werden z B Oxidation St e Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entsch digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder...

Reviews: