background image

 CFAN0140S 

 

 

06.12.2010

 

©Velleman nv

 

10 

5.

 

Descripción 

Véase la figura en la página 

de este manual del usuario.  

rejilla frontal 

botón de oscilación 

contratuerca hélice 

cable de alimentación 

hélice 

10 

anillo de fijación 

contratuerca rejilla trasera 

11 

tubo telescópico 

rejilla trasera 

12 

tapa de plástico 

botones de ajuste de velocidad 

13 

barra superior 

motor 

14 

barra inferior 

6.

 

Instrucciones de montaje 

Véase la figura en la página 

de este manual del usuario.  

Observación:

 Nunca utilice el ventilador sin la rejilla. 

 

Ponga la rejilla trasera 

[5]

 sobre el eje del motor 

[7]

 (encaje los polos en las muescas) y fije con la 

contratuerca 

[4]

 

Ponga el hélice 

[3]

 sobre el eje (encaje los polos en las muescas) y fije con la contratuerca 

[2]

 

Ponga la rejilla frontal 

[1]

 sobre la rejilla trasera 

[5]

 y fije ambas unidades con una abrazadera y el 

tornillo. 

Consejo:

 Ponga la abrazadera alrededor de la rejilla trasera y apriete ligeramente el tornillo. Luego, 

encaje la rejilla frontal en la rejilla trasera y apriete el tornillo. 

 

Fije la barra superior 

[13]

 en la barra inferior 

[14]

 

Fije el tubo telescópico 

[11]

 con 4 tornillos a la barra. 

 

Saque el anillo de fijación 

[10]

 y deslice la tapa de plástico 

[12]

 en el tubo telescópico 

[11]

. Vuelva a 

atornillar el anillo de fijación 

[10]

 en el tubo telescópico 

[11]

 

Fije el ventilador en el tubo telescópico 

[11]

7.

 

Uso 

Véase la figura en la página 

de este manual del usuario.  

 

Ponga el aparato en una superficie plana horizontal. Asegúrese de que no se aspire ningún objeto en 

el ventilador. 

 

Enchufe el cable de alimentación

 [9]

 

Ajuste el ángulo de inclinación al apretar la rejilla. 

 

Para ajustar la altura, mantenga el ventilador y desatornille el anillo de fijación 

[10]

. Posicione el 

ventilador en la altura deseada y vuelva a atornillar el anillo de fijación 

[10]

 

Ajuste la velocidad con los botones de ajuste 

[6]

0…STOP 

1… LENTO 

2… MEDIO 

3… RÁPIDO 

 

Pulse el botón de oscilación 

[8]

 para hacer oscilar el ventilador; Vuelva a tirarle para fijar el ángulo 

del ventilador. 

 

Desactive el ventilador antes de desplazarlo. 

 

Desactive y desconecte el aparato de la red después de haberlo usado. 

8.

 

Limpieza y mantenimiento 

 

Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de limpiarlo. 

 

Limpie el ventilador con un paño húmedo suave y seco. Limpie cualquier mancha con un paño tache 

ligeramente húmedo y un poco de detergente suave. Limpie los restos de detergente con el un paño 

tache ligeramente húmedo.

 No 

utilice productos abrasivos. 

 

Asegúrese de que no entre ningún líquido en el motor 

[7]

 o los botones de ajuste 

[6]

 

Quite regularmente el polvo de los orificios de ventilación del motor 

[7]

9.

 

Especificaciones 

potencia 50W 

 

alimentación  230Vac/50Hz 

Ø del ventilador 

40cm 

 

oscilación 

65° 

corriente de aire 

> 54m³/min. 

 

temperatura ambiente máx. 

50°C 

altura 

135cm 

 

longitud cable de alimentación 

1.5m 

peso 3550g 

 

   

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de 

daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre 

este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página 

www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin 

previo aviso. 

 

 

Summary of Contents for CFAN0140S

Page 1: ...MANUA AN0140 R FAN 16 ILATEUR 16 ILATOR 16 ILADOR DE DVENTILAT ILADOR DE MANUAL E D EMPLOI IKERSHAND AL DEL USUA NUNGSANLE AL DO UTILIZ 0S 40cm WIT 6 40cm S 40cm M PIE 40cm TOR 40cm P 40cm DLEIDING A...

Page 2: ...te kopi ren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos...

Page 3: ...n direction different speeds e for extra safe tor le height CFAN01 3 USER MA ion on about this he package indi Do not dispose o specialized com recycling servic al rules e disposal aut ead the manual...

Page 4: ...rdy surface Make sure no objects e g curtains can be sucked into the rear of the fan Insert the power plug 9 into the mains Adjust the tilt angle by pushing the grille To adjust the height hold the fa...

Page 5: ...ntes emballage indiq Ne pas jeter un s municipaux no yer les quipem respecter la r autorit s local Lire la pr sente g pendant le tr e des enfants e iquement l i s il n est pas util non pas le c bl ser...

Page 6: ...spir l arri re du ventilateur Ins rer la fiche secteur 9 dans la prise lectrique R gler l angle d inclinaison en poussant la grille Pour r gler la hauteur maintenir le ventilateur et desserrer l annea...

Page 7: ...e sn or extra veilighe motor hoogte CFAN01 7 UIKERSHA ese Unie effende dit pro e verpakking ge de kan toebreng huishoudelijke U moet dit toest cteer de plaatse laatselijke aut andleiding grond t insta...

Page 8: ...t in de ventilator gezogen wordt Steek de stekker 9 in het stopcontact Duw op het rooster om de ventilator te kantelen Om de hoogte van de ventilator te regelen Houd de ventilator vast en schroef de k...

Page 9: ...as leyes loca toridades loca 0140S Lea aten a o en el transp dad lejos del alcan en interiores dura o goteo aparato si no v e siempre del en nga los cables al no sea mayor q vo de control de y prot ja...

Page 10: ...ning n objeto en el ventilador Enchufe el cable de alimentaci n 9 Ajuste el ngulo de inclinaci n al apretar la rejilla Para ajustar la altura mantenga el ventilador y desatornille el anillo de fijaci...

Page 11: ...von einer spe n den H ndler o ren Sie die rtli sich f r Entso AN0140S Lese pr fen Sie ob T d wenden Sie s Unbefugte vom r t nur im Inne bei Nichtbenutz an der Grifffl ch vor Hitze l u zuschlie ende N...

Page 12: ...ung Installieren Sie den Ventilator auf einer ebenen horizontalen Oberfl che Beachten Sie dass keine Gegenst nde in das Ger t gesaugt werden Stecken Sie den Stecker 9 in die Steckdose Kippen Sie den V...

Page 13: ...peite as le te as autoridad 5 CFAN0130 aparelho tenha s distribuidor a fora do alcanc riores Protege os ou gotas relho caso n o ligue sempre o os afastados do de n o superi o de controlo de proteja o...

Page 14: ...m objecto por ex cortinados pode ser sugado pelo ventilador Ligar a ventoinha 9 a rede el ctrica Ajustar o ngulo empurrando a grelha Para ajustar a altura segure o ventilador e desaperte o anel de fix...

Page 15: ...outchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilis...

Page 16: ...t und durch das Ger t verursacht werden z B Oxidation St e Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entsch digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder...

Reviews: