Pentair MYERS MSP10 Owner'S Manual Download Page 11

11

INSTALLATION DE LA POMPE AUPRÈS 

D’UNE PISCINE

Choisissez un emplacement pour la pompe et le filtre 
qui soit sur un sol ferme et au niveau. Assurez-vous 
que la pompe est protégée contre les intempéries et les 
éclaboussures de la piscine (le moteur doit être à l’abri 
de l’eau).

ÉTAPE 

1

Connectez la canalisation de refoulement entre la 
pompe et l’entrée du filtre.

Connectez la canalisation de retour entre l’orifice de 
sortie du filtre et l’orifice de retour d’entrée de  
la piscine.

Connectez le câble électrique entre la pompe et 
un disjoncteur avec dispositif de fuite à la terre. 
Avant de connecter les fils électriques, assurez-vous 
que l’alimentation électrique est coupée (VOIR LES 
INFORMATIONS ÉLECTRIQUES EN PAGE 12).

ÉTAPE 

5

ÉTAPE 

4

ÉTAPE 

3

ÉTAPE 

2

Outils et matériaux nécessaires

 

• Câble électrique avec fil de terre
• Disjoncteur avec dispositif de fuite à la terre
• Tuyaux et raccords en PVC rigide de 1 1/2 po ou tuyau flexible  
  renforcé avec colliers de serrage.
• Pompe
• Filtre
• Vanne d’inversion pour lavage à contre-courant (non requis avec  
  filtre cartouche)
• Vannes d’arrêt
• Scie à métaux avec lame 24 dents permettant de couper des  
  tuyaux en plastique
• Couteau ou lime ronde pour égaliser l’intérieur des raccords de  
  tuyauterie en plastique.
• Tournevis, clé à tuyau, clé à molette
• Produit nettoyant pour PVC et adhésif
• Colliers de serrage de tuyau (uniquement avec tuyaux flexibles)

Connectez la canalisation d’aspiration venant de 
l’écumeur de la piscine (et/ou de l’orifice de vidage) à 
l’orifice d’entrée de la pompe. Si la pompe est installée 
à côté d’une piscine hors terre, une vanne d’arrêt est 
nécessaire.

Pump Suction Line

Optional Shut-Off Valves 

can be installed in the 

filter inlet and outlet lines 

to allow isolation of the

filter for service.

Inlet Line 

from Skimmer

At Least 3 Feet 

 

Suction Outlets (Main Drains) 

with IAPMO Certified Anti- 

entrapment Covers or Suction  

Fittings, screw-fastened. 

 

 

 

Valves OK  

between Tee  

and Pump 

No valves between 

Tee and Main Drains 

Main Drain Sump 

Main  

Drain  

Sump 

Direction of Flow 

Filtre : Les filtres cartouche n'ont pas besoin de vanne

d'inversion pour lavage à contre-courant. Les filtres fonctionnant avec 

du sable ou par filtration sur diatomées ont besoin d'une vanne d'inversion

Vanne d'inversion pour lavage à contre-courant

Canalisation de refoulement 

de la pompe

Pompe 

de piscine

Canalisation de retour

Écumeur

SCHÉMA D’INSTALLATION TYPIQUE

Des robinets d’isolement en 
option peuvent être installés sur 
la conduite du filtre et celle de 
refoulement pour isoler le filtre 
du service.

Sens de circulation

Conduite d’aspiration de la pompe

Conduite 
d’aspiration de 
l’écumoire

Bassin du drain principal

Au moins 3 pieds

Aspirations de retour (drains 

principaux) avec couvercles anti-

piégeage ou raccords d’aspiration 

certifiés IAPMO retenus par des vis.

On peut poser des 
robinets entre le té 
et la pompe

Ne pas poser de robinet entre 

le té et les drains principaux

Bassin 

du drain 

principal

Summary of Contents for MYERS MSP10

Page 1: ...yers au 1 888 987 8677 On peut aussi visiter le site Myers au www femyers com Lea y siga todas las advertencias e instrucciones sobre seguridad antes de instalar o usar este producto El no seguir las...

Page 2: ...icable and all applicable local codes and ordinances California Proposition 65 Warning This product and related accessories contain chemicals known to the State of California to cause cancer birth def...

Page 3: ...cause damage to mechanical seal leakage and flooding WARNING Explosion hazard Never run pump against closed discharge valve To do so can cause high temperatures pump damage personal injury and proper...

Page 4: ...EP 1 General Tools and Materials Needed Electrical cable with ground wire Ground fault circuit breaker Rigid 1 1 2 PVC pipe and fittings or reinforced flex hose and hose clamps Pump Filter Backwash va...

Page 5: ...3 4 115 11 8 100 160 250 385 600 MSP7 15 3 4 230 5 9 400 630 990 1545 2405 MSP10 10 1 115 14 4 128 200 310 485 MSP10 20 1 230 7 2 300 475 660 1030 1650 MSP15 10 1 1 2 115 20 8 142 222 345 MSP15 25 1 1...

Page 6: ...that it slopes gradually from pump to pool with no high or low spots Make sure pump shaft turns clockwise when viewed from motor end opposite shaft Check for plugged impeller Make sure the check valv...

Page 7: ...Qty No No Description Req d 1 25051A008 3 4 HP Motor MSP7 1 1 25051A009 1 HP Motor MSP10 1 1 25051A010 1 1 2 HP Motor MSP15 1 2 05059A318 Slinger 1 3 25053A000 Shaft Seal 1 4 19101A010 Cap Screw 3 8...

Page 8: ...repair or replace defective products at F E MYERS s choice You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the installing dealer as...

Page 9: ...tric Code ou au code canadien de l lectricit selon le cas et tous les d crets et codes en vigueur de la municipalit Avertissement li la Proposition 65 de la Californie Ce produit et les accessoires co...

Page 10: ...laisser les enfants utiliser ce produit 3 AVERTISSEMENT Risques d lectrocution Cet appareil ne peut tre connect qu une prise prot g e par un interrupteur de fuite la terre Si vous ne pouvez confirmer...

Page 11: ...xibles Connectez la canalisation d aspiration venant de l cumeur de la piscine et ou de l orifice de vidage l orifice d entr e de la pompe Si la pompe est install e c t d une piscine hors terre une va...

Page 12: ...s ou un disjoncteur doit tre install sur ce circuit voir tableau de fusibles Si la pompe est branch e sur une prise existante vous risquez d avoir une tension insuffisante sur le moteur de faire grill...

Page 13: ...t ainsi endommager la pompe et les tuyaux AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de liquide antigel courant Les liquides antigel pour automobile sont fabriqu s avec de l thyl ne glycol un produit tr s toxique...

Page 14: ...fuit V rifiez si la canalisation d aspiration est bouch e V rifiez si l impulseur frotte Le moteur surchauffe et s arr te surcharge Assurez vous que le moteur est correctement c bl en fonction de la t...

Page 15: ...MSP7 1 1 25051A009 Moteur 1 HP MSP10 1 1 25051A010 Moteur 1 1 2 HP MSP15 1 2 05059A318 Chasse goutte 1 3 25053A000 Joint de scell e d arbre 1 4 19101A010 Vis d assemblage 3 8 po x 1 po 6 5 25054B001 I...

Page 16: ...istent r parer ou remplacer au choix de F E MYERS les produits qui se r v leraient d fectueux L Acheteur s engage payer tous les frais de main d uvre et d exp dition du produit couvert par sa garantie...

Page 17: ...ertencia de la Proposici n 65 de California Este producto y accesorios relacionados contienen sustancias qu micas reconocidas en el Estado de California como causantes de c ncer malformaciones cong ni...

Page 18: ...illo en el agua y da ar la bomba 14 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Hay que cebar la bomba Aseg rese de que est llena de agua antes de ponerla en funcionamiento En caso de no hacerlo se producir n da os en...

Page 19: ...generales necesarios Cable el ctrico con conductor de conexi n a tierra Interruptor accionado por corriente de p rdida a tierra Tuber a y accesorios de 1 1 2 de cloruro de polivinilo r gido o manguera...

Page 20: ...Se deber usar una caja de fusibles o un disyuntor de circuito en esta l nea v ase la tabla de fusibles Hacer la conexi n en los enchufes existentes podr a causar que el motor reciba un voltaje bajo lo...

Page 21: ...ados com nmente con glicol etileno el cual es altamente venenoso y no se evapora El alcohol met lico es tambi n altamente venenoso pero se evaporar si se expone lo suficiente a la atm sfera Muchas sol...

Page 22: ...fugas en la succi n Compruebe que la l nea de succi n no est obturada Compruebe que el impulsor no est rozando El motor se sobrecalienta y se apaga sobrecarga Aseg rese de que el motor est cableado c...

Page 23: ...de fuerza MSP7 1 1 25051A009 Motor de 1 caballo de fuerza MSP10 1 1 25051A010 Motor de 1 1 2 caballos de fuerza MSP15 1 2 05059A318 Anillo lubricante del v stago 3 25053A000 Sello de v stago 4 19101A...

Page 24: ...es que F E MYERS repare o reemplace los productos defectuosos a juicio de F E MYERS Usted deber pagar todos los cargos de mano de obra y de env o asociados con esta garant a y deber solicitar el serv...

Reviews: