background image

64

alavancas amarelas laterais. Se estiver sendo usado, solte o 

Top Tether.

 

44 

Quando as alavancas laterais estiverem visíveis, solte como 

mostrado na figura e remova a cadeirinha.

  

Como remover o revestimento de tecido

    As partes de tecido da Viaggio 1-2-3 Via podem ser 

removidas para a limpeza.

 45 

Siga as instruções de lavagem indicadas na embalagem 

do banco.

  

REMOVER O REVESTIMENTO DO ENCOSTO DE 

CABEÇA

 46 

Tire o revestimento do encosto de cabeça da parte 

inferior e, em seguida, da parte superior

  

REMOVER O REVESTIMENTO DO ENCOSTO

 47 

 Tire a parte inferior do revestimento do encosto 

(fig_a) e erguendo-o na vertical, tire as duas abas 

dos respectivos alojamentos (fig_b). Para facilitar esta 

operação, levante o encosto de cabeça.

  

REMOVER O REVESTIMENTO DO ASSENTO

 48 

Solte os dois olhais dos respectivos botões situados nas 

laterais do assento da cadeirinha. Tire o revestimento 

pela parte frontal da cadeirinha.

   Manutenção e limpeza do 

revestimento de tecido

    Escove as partes de tecido para remover o pó;

  •  Para a lavagem, siga as instruções da etiqueta 

costurada na embalagem do produto. (fig_45)

  •  não alveje com cloro;

  •  não passe a ferro; 

  •  não lave a seco; 

  •  não remova manchas com solventes; 

  •  não seque em secadoras de roupas de tambor rotativo. 

 49 

Acessórios

  

Travel Bag Car Seat:

 saco de viagem prático que 

mantém o assento do seu carro limpo e protegido.

  

Números de série

 50 

Viaggio 1-2-3 Via apresenta, por debaixo do assento, 

as informações relativas a: nome do produto, data de 

fabricação e número de série do produto.

 51 

A etiqueta de homologação da Viaggio 1-2-3 Via 

encontra-se por trás do encosto. 

   Limpeza do produto

  •  O seu produto necessita de uma manutenção mínima. 

As operações de limpeza e manutenção devem ser 

realizadas somente por adultos.

    É recomendado manter limpas todas as partes em 

movimento.

  •  Periodicamente, limpe as partes de plástico com um 

pano úmido, não use solventes ou outros produtos 

similares.

  •  Escove as partes em tecido para afastar o pó ou lave 

seguindo as instruções da respectiva seção.

  •  Não limpe as partes de isopor com solventes ou outros 

produtos similares.

  •  Proteja o produto contra agentes atmosféricos 

como água, chuva ou neve; a exposição contínua e 

prolongada ao sol poderia causar alterações na cor de 

muitos materiais.

  •  Guarde o produto num local seco.

   Como ler a etiqueta de homologação 

  •  Neste parágrafo, explicamos como ler a etiqueta de 

homologação (etiqueta laranja).

  •  A etiqueta é dupla porque esta cadeirinha para carro é 

homologada para ser fixada no carro de duas formas:

 • 

Sistema de engate com SUREFIX BASE integrada

 

(a indicação SEMIUNIVERSAL indica a compatibilidade 

da cadeirinha com veículos equipados com sistema 

ISOFIX).

 • 

Sistema de engate com cinto de três pontos 

estático ou com enrolador (a indicação UNIVERSAL 

indica a compatibilidade da cadeirinha em veículos 

Summary of Contents for Viaggio 1-2-3 Via

Page 1: ...tung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporabo RU TR Kul...

Page 2: ...PRODUCT OVER VIEW...

Page 3: ...g TOP TETHER systemet FI Viaggio1 2 3 Via autoistuin ripustetaan autoon ISOFIX ja TOP TETHER j rjestelm n avulla CZ Autoseda ka Viaggio1 2 3 Via se ve vozidle upev uje na chyty ISOFIX a syst mem TOP T...

Page 4: ...NO NO NO UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...

Page 5: ...1 2 click 4 1 2 1 3 2 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...

Page 6: ...2 1 5 6 7 8 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...

Page 7: ...A B C C 10 12 11 9 3 2 1 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...

Page 8: ...1 1 2 click 14 13 15 16 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...

Page 9: ...2 1 2 1 17 19 18 20 1 2 2 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...

Page 10: ...2 1 21 2 1 22 23 24 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER PRODUCT CONVERSION...

Page 11: ...25 26 27 28 PRODUCT CONVERSION...

Page 12: ...29 30 31 1 1 PRODUCT CONVERSION...

Page 13: ...ISOFIX bevestigingen van de auto DK Barnet fastsp ndes med bilens sikkerhedssele Barstolen fastsp ndes med bilens ISOFIX sammenkoblingsbeslag FI Lapsi kiinnitet n auton turvavy n avulla Lapsi istuin k...

Page 14: ...click 1 2 2 1 32 33 34 35 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...

Page 15: ...click 3 1 2 2 1 39 37 38 36 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...

Page 16: ...40 41 42 43 2 1 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...

Page 17: ...44 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX CLEANING MAINTENANCE 46 45...

Page 18: ...CLEANING MAINTENANCE 47 48 49 50...

Page 19: ...51...

Page 20: ...ver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu...

Page 21: ...arti potrebbero essersi surriscaldate e nuocere alla pelle delicata del bambino controllare prima di collocare il bambino Non utilizzare il seggiolino auto senza il rivestimento di tessuto tale rivest...

Page 22: ...one pi severi rispetto ai modelli precedenti che non dispongono dell etichetta di omologazione IMPORTANTE Viaggio 1 2 3 Via deve essere sempre installato in senso di marcia solo su posizioni dotate di...

Page 23: ...io 1 2 3 Via il nuovo seggiolino auto Peg Perego per bambini da 9 a 18 kg di peso omologato secondo la normativa europea R44 04 Viaggio 1 2 3 Via utilizza il dispositivo di aggancio ISOFIX con Top Tet...

Page 24: ...erificare la corretta tensione 7 Tipologia B Alzare il poggiatesta e far passare al centro le cinture Agganciare il gancio TT delle cinture al gancio dell auto posto sul retro dello schienale del sedi...

Page 25: ...osizione dei cinturini quella in cui le spalle del bambino devono essere appena sotto al punto di passaggio delle cinture 21 IMPORTANTE le cinture non devono essere n troppo alte n troppo basse rispet...

Page 26: ...fra passante e poggiatesta 1 fino al comodo scorrimento della stessa nell asola del passante 2 IMPORTANTE se la cintura rimane lenta tenderla sopra il passante 3 Fare attenzione che rimanga sempre tes...

Page 27: ...tte le parti in movimento Periodicamente pulire le parti in plastica con un panno umido non usare solventi o altri prodotti simili Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere o lavare se...

Page 28: ...he installation of the car seat could expose your child to serious hazards Viaggio 1 2 3 must be assembled and installed by adults The car seat must be assembled and installed when the child is not se...

Page 29: ...m the date on the body fig 50 The natural ageing of the materials may mean the car seat does not comply with the laws on safety any more Do not use accessories that have not been approved of by the ma...

Page 30: ...uropean R44 04 Directive Viaggio 1 2 3 Via uses the ISOFIX fastening device with Top Tether in compliance with the most up to date European Directives as a guarantee of utmost safety and reliability A...

Page 31: ...the vehicle s backrest as shown in the figure Tighten the belt and check belt tension is correct using the mechanism highlighted in green 8 Type C Lift the headrest and slip the straps underneath Fast...

Page 32: ...d 24 Release the Velcro and from the front remove the shoulder pads from the straps 25 Store the shoulder pads for future use 26 Lift the headrest cover and slide the straps through the slots in the p...

Page 33: ...wth to guarantee correct belt passage To further increase height lift the backrest to the desired position using the side buttons 41 The side flaps can be widened for further adjustments as illustrate...

Page 34: ...tem Fixing system with a 3 point static seat belt or winder the UNIVERSAL marking indicates that the car seat is suitable for vehicles with this kind of seat belt The top of the label displays the tra...

Page 35: ...pos au soleil certaines parties pourraient chauffer et br ler la peau d licate de l enfant V rifier le si ge auto avant d y installer l enfant Ne pas utiliser le si ge auto sans sa housse en tissu cet...

Page 36: ...ux utilis s pour les mod les ant rieurs qui ne b n ficient pas de l tiquette d homologation IMPORTANT Viaggio 1 2 3 Via doit toujours tre install dans le sens de la marche uniquement sur des positions...

Page 37: ...uto Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via est le nouveau si ge auto Peg Perego pour enfants pesant de 9 18 kg homologu conform ment la norme europ enne R44 04 Viaggio 1 2 3 Via exploite le di...

Page 38: ...sion est correcte 7 Type B Soulever l appuie t te et faire passer les sangles au centre Ancrer la fixation TT des sangles au point d ancrage de la voiture situ derri re le dossier comme sur la figure...

Page 39: ...trop hautes ni trop basses par rapport aux paules de l enfant 22 Le si ge auto Viaggio 1 2 3 Via peut avoir plusieurs inclinaisons diff rentes Pour incliner le si ge auto il faut tirer sur le levier...

Page 40: ...2 IMPORTANT si la ceinture est l che la tendre par dessus le passant 3 Veiller ce qu elle reste toujours tendue et pas vrill e 38 Pour enlever la ceinture la faire sortir par l illet du passant 1 et l...

Page 41: ...t Nettoyer p riodiquement les parties en plastique avec un linge humide ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires Brosser les parties en tissu pour enlever la poussi re ou les laver se...

Page 42: ...aufmerksam die Anweisungen lesen und zum sp teren Nachschlagen an dem daf r vorgesehenen Platz aufbewahren Werden die Installationsanweisungen des Autokindersitzes nicht streng befolgt k nnte dies die...

Page 43: ...en Bremsungen k nnte dieser die Fahrzeuginsassen verletzen Verwenden Sie den Autokindersitz nicht wenn das auf dem Gestell angegebene Herstellungsdatum Abb 50 mehr als 12 Jahre zur ckliegt Aufgrund no...

Page 44: ...lesen Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via ist der neue Autositz von Peg Perego f r Kinder von 9 bis 18 kg Gewicht und gem der europ ischen Bestimmung R44 04 zugelassen Viaggio 1 2 3ViaverwendeteineISO...

Page 45: ...hervorgehobenen Haken des Autos wie in der Abbildung gezeigt befestigen Den Gurt strecken und auf richtige Spannung berpr fen 7 Typ B Die Kopfst tze anheben und die Gurte in der Mitte durchf hren Den...

Page 46: ...ng zu wechseln den Hebel oben in der Mitte der Kopfst tze nach oben ziehen und gleichzeitig die Kopfst tze bis in die gew nschte Position nach unten dr cken Anschlie end die Kopfst tze leicht bewegen...

Page 47: ...Befestigungen in die entsprechenden Stellen einklicken ein rotes gr nes Sichtfeld an der Seite der Basis zeigt die ordnungsgem e Befestigung an 34 Den gelben Hebel ziehen 1 und gleichzeitig den Kinder...

Page 48: ...indersitzes befinden Den Bezug nach vorne abziehen PflegeundReinigungdesStoffbezuges Die Stoffteile abb rsten um Staub zu entfernen Befolgen Sie bitte die Waschanleitung auf dem Etikett das auf den Be...

Page 49: ...Referenznorm UN ECE R44 04 Laufende Produktionsnummer Kennzeichnet jeden einzelnen Autokindersitz Nach der Zulassung ist jeder der Sitze an seiner Produktionsnummer erkennbar PEG P REGO S p A Das Unte...

Page 50: ...entarse y da ar la piel del ni o por lo que debe controlarla antes de colocar al ni o No utilice la silla de auto sin su revestimiento de tejido el cual no puede reemplazarse por otro no aprobado por...

Page 51: ...homologaci n m s severos respecto de los modelos anteriores los cuales no disponen de la etiqueta de homologaci n IMPORTANTE Viaggio 1 2 3 Via se debe instalar siempre en el sentido de marcha solo en...

Page 52: ...g Perego para ni os de 9 a 18 kg de peso homologada seg n la norma europea R44 04 Viaggio 1 2 3 Via utiliza el dispositivo de enganche ISOFIX con Top Tether de conformidad con la ltima actualizaci n d...

Page 53: ...el centro Inserte el gancho TT de los cinturones de seguridad en el gancho del coche como se destaca en la figura Tense el cintur n y compruebe que la tensi n sea correcta 7 Tipo B Levante el reposaca...

Page 54: ...e alza simult neamente 2 Para pasar de una posici n alta a una m s baja lleve hacia arriba la leng eta situada en la parte superior central del reposacabezas y simult neamente empuje el reposacabezas...

Page 55: ...de la base indicar el correcto enganche del conector 34 Tire de la palanca amarilla 1 y simult neamente empuje bien la silla de auto 2 contra el asiento del veh culo C mo sentar al ni o en la silla de...

Page 56: ...Mantenimiento y limpieza del revestimiento de tejido Cepille las partes de tejido para eliminar el polvo Para el lavado siga las indicaciones de la etiqueta cosida en el revestimiento del producto fig...

Page 57: ...de referencia UN ECE R44 04 El n mero progresivo de fabricaci n personaliza cada silla desde la concesi n de la homologaci n Cada silla posee su respectivo n mero PEG P REGO S p A Peg Perego SpA es un...

Page 58: ...podem estar superaquecidas e machucar a pele delicada da crian a verifique antes de colocar a crian a N o utilize a cadeirinha para carro sem o revestimento de tecido o qual n o pode ser substitu do...

Page 59: ...onforme crit rios de homologa o mais r gidos em compara o com os modelos anteriores que n o cont m a etiqueta de homologa o IMPORTANTE Viaggio 1 2 3 Via deve ser instalada sempre no sentido de marcha...

Page 60: ...Via a nova cadeirinha para carro Peg Perego para crian as de 9 a 18 kg de peso homologada conforme a normativa europeia R44 04 Viaggio 1 2 3 Via utiliza o dispositivo de engate ISOFIX com Top Tether...

Page 61: ...ista como mostrado na figura Estique o cinto e verifique a tens o correta 7 Tipo B Erga o encosto de cabe a e passe os cintos no centro Encaixe o gancho TT dos cintos no gancho do carro situado atr s...

Page 62: ...de cabe a para verificar se est engatado corretamente 20 A posi o correta dos cintos quando os ombros da crian a ficam situadas levemente abaixo do ponto de passagem dos cintos 21 IMPORTANTE os cintos...

Page 63: ...ig_b 36 Encaixe o cinto de seguran a do carro at ouvir o clique Posicione as duas partes do cinto como mostrado na figura 37 Para completar o encaixe no carro passe o cinto pelos passadores do ombro s...

Page 64: ...ico que mant m o assento do seu carro limpo e protegido N meros de s rie 50 Viaggio 1 2 3 Via apresenta por debaixo do assento as informa es relativas a nome do produto data de fabrica o e n mero de s...

Page 65: ...vigentes NL_Nederlands Hartelijk dank voor het kiezen voor een product van Peg Perego ALGEMENE OPMERKINGEN Lees voor het gebruik aandachtig de instructies en bewaar ze op hun plaats om ze in de toeko...

Page 66: ...en kan het de inzittenden anders verwonden Het autostoeltje niet langer dan 12 jaar na de productiedatum die staat aangegeven op de structuur fig 50 gebruiken vanwege de natuurlijke veroudering van de...

Page 67: ...is het nieuwe autostoeltje van Peg Perego voor kinderen met een gewicht van 9 tot 18 kg goedgekeurd volgens de Europese richtlijn R44 04 Viaggio 1 2 3 Via gebruikt het bevestigingsmechanisme ISOFIX m...

Page 68: ...s door het midden laten lopen De TT haak van de gordels aan de haak van de auto bevestigen die gemarkeerd is zoals op de afbeelding De gordel straktrekken en controleren of de gordel goed gespannen is...

Page 69: ...ies worden afgesteld 19 Om de hoofdsteun vanaf een lagere positie hoger te stellen de hendel bovenaan in het midden van de hoofdsteun 1 omhoog trekken de hoofdsteun komt tegelijkertijd omhoog 2 Om de...

Page 70: ...eelding afb_b 36 De veiligheidsgordel van de auto bevestigen tot aan de klik De twee uiteinden van de veiligheidsgordel plaatsen zoals op de afbeelding 37 Om de bevestiging in de auto te voltooien laa...

Page 71: ...et oplosmiddelen niet drogen met droogtrommels 49 Accessoires Travel Bag Car Seat handige transporthoes waardoor het zitje beschermd wordt en schoon blijft Serienummers 50 Onder de zitting van de Viag...

Page 72: ...uring is elk autozitje voorzien van een eigen nummer PEG P REGO S p A Peg Perego SpA maakt gebruik van een kwaliteitsmanagementsysteem dat is gecertificeerd door T V Italia Srl in overeenstemming met...

Page 73: ...af producenten da det er en integreret del af stolen og er afg rende vigtigt for sikkerheden Brug ikke autostolen uden beskyttelsesskulderpuderne da de indg r som en integreret del af autostolen og s...

Page 74: ...d v re monteret s den vender fremad og kun p s der med ISOFIX og Top Tether beslag M ikke bruges uden Top Tether Top Tether er vigtig for at garantere st rst mulig sikkerhed Undlad at montere Viaggio...

Page 75: ...b rn med en v gt p 9 18 kg Den overholder det europ iske direktiv R44 04 Viaggio 1 2 3 Via bruger ISOFIX monteringsbeslaget med Top Tether i henhold til de seneste europ iske direktiver som en garant...

Page 76: ...er at selestramheden er korrekt med mekanismen fremh vet i gr nt 8 Type C H v nakkest tten og skub remmene ind under den Fastg r TT krogen p remmene til krogen i bilens bagagerum Denne er normalt m rk...

Page 77: ...atiske knapper p s det l ft op i stoffet og bn panelet neden under 28 Tr k skridtremmen ud af s destoffet fastg r derefter remmene og luk panelet mens du sikrer at remmene glider frit gennem sideslids...

Page 78: ...yderligere justering som vist 42 Viaggio 1 2 3 Via rygl nsvinklen kan justeres S rg for at selen altid er korrekt fastgjort Hvis bilen har justerbart rygl n kan det l gges ned til maksimal Viaggio 1...

Page 79: ...pe sikkerhedssele Toppen af m rket viser producentens varem rke og navnet p produktet Bogstavet E i en cirkel viser at det er det europ iske typegodkendelsesskilt og tallet viser det land der udstedte...

Page 80: ...n herk lle iholle Varmista ett istuin ei ole liian kuuma ennen lapsen asettamista istumaan siihen l k yt turvaistuinta ilman sen verhoilua T t verhoilua ei voida korvata toisella verhoilulla jota valm...

Page 81: ...yhdenmukaisuuskriteerit kuin aiemmat mallit joissa ei ollut yhdenmukaistamismerkint T RKE Viaggio 1 2 3 Via on aina asennettava vain ajosuuntaan p in istuimissa joissa on ISOFIX ja Top Tether liittim...

Page 82: ...istuin 9 18 kg painoisille lapsille Se t ytt Euroopan direktiivin R44 04 vaatimukset Viaggio 1 2 3 Via k ytt ISOFIX kiinnityslaitetta Top Tetherin kanssa tavalla joka t ytt kaikkein uusimmat eurooppal...

Page 83: ...rist vy ja tarkista ett vy n kireys on oikea k ytt en vihre ll korostettua mekanismia 8 Tyyppi C Nosta niskatukea ja sujauta hihan sen alitse Kiinnit hihnojen TT koukku ajoneuvon koukkuun joka sijaits...

Page 84: ...25 S ilyt olkapehmusteet tulevaa k ytt varten 26 Nosta p tuen suojusta ja liu uta hihnat muovirakenteen sis ll sijaitsevien aukkojen l pi 27 Irrota tukityyny vapauta istuimen automaattipainikkeet nos...

Page 85: ...noja haluttuun asentoon sivupainikkeiden avulla 41 Sivul ppi voidaan levent s t varan lis miseksi kuvan osoittamalla tavalla 42 Viaggio 1 2 3 Vian nojakulmaa voidaan s t Varmista ett vy on aina oikein...

Page 86: ...ll tai kelaimella UNIVERSAL merkint osoittaa ett turvaistuin soveltuu ajoneuvoihin joissa on t llainen turvavy Merkin yl osa ilmaisee valmistavan yrityksen tavaramerkin ja tuotteen nimen E kirjain ymp...

Page 87: ...d t te P ed usazen m d t te se p esv d te e seda ka nen p li hork Nepou vejte seda ku bez v stelky Tento potah nelze nahradit jin m potahem kter nebyl speci ln schv len v robcem proto e je ned lnou so...

Page 88: ...it ria D LE IT Autoseda ka Viaggio 1 2 3 Via mus b t v dy namontov na po sm ru j zdy na sedadle s chyty ISOFIX a Top Tether Nepou vejte bez p su Top Tether P s Top Tether je nezbytn k zaji t n dokonal...

Page 89: ...o 1 2 3 Via je nejnov j d tsk autoseda ka Peg Perego ur en pro d ti od 9 do 18 kg Odpov d po adavk m Evropsk sm rnice R44 04 Viaggio 1 2 3 Via vyu v upev ovac za zen ISOFIX s Top Tether odpov daj c ne...

Page 90: ...a zadn stran op radla sedadla vozidla dle n kresu na obr zku Ut hn te p s a zkontrolujte jeho napnut pomoc mechanizmu ozna en ho zelenou barvou 8 Typ C Zvedn te op rku hlavy a p s prot hn te pod n H k...

Page 91: ...rot hn te p sy otvoru v plastov konstrukci 27 Odstra te pol t a uvoln te automatick knofl ky na sedadle zvedn te l tku a otev ete panel po n 28 Vyt hn te z l tky sedadla p s v rozkroku a pot upevn te...

Page 92: ...1 Bo nice lze pro dal nastaven roz it 42 Naklon n seda ky Viaggio 1 2 3 Via lze nastavit Zkontrolujte e je bezpe nostn p s v dy spr vn zapnut Pokud sedadlo vozidla m nastaviteln op radlo m e b t naklo...

Page 93: ...ostn ho p su nebo samonav jec ho bezpe nostn ho p su ozna en UNIVERSAL UNIVERZ LN indikuje e je autoseda ka vhodn pro vozidla s t mto typem bezpe nostn ho p su V horn sti t tku je uvedena obchodn zn m...

Page 94: ...o ky v ho die a a Pred ulo en m v ho die a a do seda ky skontrolujte i seda ka nie je pr li hor ca Detsk autoseda ku nepou vajte bez po ahu Tento po ah nie je dovolen vymeni za in po ah ktor nebol v s...

Page 95: ...den do kateg rie Univerz lne a v porovnan s predch dzaj cimi modelmi ktor nemali homologiza n t tok sp a pr snej ie homologiza n krit ri D LE IT Produkt Viaggio 1 2 3 Via sa mus v dy montova elom dopr...

Page 96: ...polo nosti Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via je najnov ia detsk seda ka od spolo nosti Peg Perego pre deti s hmotnos ou 9 18 kg Vyhovuje po iadavk m eur pskej smernice R44 04 Model Viaggi...

Page 97: ...pruhov upevnite na zrete ne vidite n upev ovac prvok vozidla pod a obr zka Popruh utiahnite natesno a skontrolujte i je spr vne napnut 7 Typ B Zdvihnite opierku hlavy a popruhy pretiahnite pod ou Upev...

Page 98: ...1 D LE IT Bezpe nostn p sy by nemali by ani pr li vysoko nad ani pr li n zko pod ramenami die a a 22 Autoseda ku Viaggio 1 2 3 Via mo no sklopi do nieko k ch pol h Ak chcete seda ku sklopi potiahnite...

Page 99: ...o ahky zasunul do otvoru pre popruh 2 D LE IT Ak je p s vo n potiahnite za popruh 3 V dy dbajte aby bol p s napnut a aby nebol skr ten 38 Pri demont i p su postupujte takto vyvle te ho z otvoru pre po...

Page 100: ...ky Diely z v roby istite od prachu kefou alebo pod a pokynov uveden ch v pr slu nej asti Na istenie polystyr nov ch dielov nepou vajte rozp adl a podobn produkty V robok chr te pred poveternostn mi vp...

Page 101: ...igyelmen k v l hagy sa kock ztathatja gyermek nek biztons g t A Viaggio 1 2 3 Via beszerel si m veletei feln tt szem lynek kell v gezni A beszerel si m velet v gz sekor a gyermek ne tart zkodjon az au...

Page 102: ...elzett gy rt si napt l sz m tott 12 v eltelte ut n 50 bra az anyagok term szetes elhaszn l d sa miatt nem el fordul hogy nem felel meg t bbet a szabv nyoknak Ne haszn lja a tartoz kokat melyeket a gy...

Page 103: ...Perego aut s gyerek l s 9 18 kg os gyermeke sz m ra melynek j v hagy sa az R44 04 eur pai szabv ny szerint t rt nt A Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX s Top Tether r gz t berendez st haszn l a leg jabb eur pa...

Page 104: ...k TT r gz t j t az aut r gz t elem hez az l s h tt ml j nak h ts r sz n az bra szerint Fesz tse meg az vet s ellen rizze a megfelel feszeget a z lddel jelzett berendez sr l 8 C t pus Emelje meg a fejt...

Page 105: ...t vol tsa el a v llp ntok r gz t elemeit 2 a h tt mla h ts r sz n s az v alatt az bra szerint 24 T vol tsa el a v llp ntokat az vekb l ehhez nyissa fel a t p z rat 25 rizze meg a v llp ntokat tov bbi...

Page 106: ...t t a k v nt poz ci ba a h ts karral 40 Haszn lja a gyermek n veked s nek megfelel en gy biztos tva az v megfelel tvezet s t A magass g n vel s hez emelje meg a h tt ml t a megfelel poz ci ba az oldal...

Page 107: ...agyar zza hogyan rtelmezze a t pus j v hagy si c mk t narancss rga c mke K t c mk t fog tal lni mert az aut s l s k tf le j rm be szerel si m dhoz is rendelkezik j v hagy ssal SUREFIX BASE r gz t rend...

Page 108: ...naj otrok ne sedi v njem Med vo njo otroka nikoli ne dr ite v naro ju in ne posedajte ga zunaj varnostnega sede a za otroke V primeru nenadnega zaviranja etudi pri nizki hitrosti lahko otroka silovito...

Page 109: ...12 letih od datuma izdelave ki je naveden na ogrodju slika 50 zaradi naravnega staranja materialov tak izdelek morebiti ne izpolnjuje ve zahtev standardov Ne uporabljajte dodatne opreme ki je ne odob...

Page 110: ...rabo va ega novega varnostnega sede a za otroke Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via je novi varnostni sede za otroke znamke Peg Perego ki je skladen z evropskim standardom R44 04 in je prim...

Page 111: ...pritrdilnih trakov 6 Na in A Dvignite naslon za glavo in povlecite pasova na sredino Pripnite kavelj za pritrdilni trak pasov na kavelj vozila ki je jasno viden tako kot je prikazano na sliki Napnite...

Page 112: ...dite naslednjemu postopku povlecite ro ico zgoraj na sredini naslona za glavo navzgor in obenem potisnite naslon za glavo navzdol v eleno lego Ko zaklju ite postopek poskusite premakniti naslon za gla...

Page 113: ...arnostni sede slika a in raz irite trito kovni pas vozila tako kot je prikazano na sliki slika b 36 Pripnite varnostni pas vozila tako da se zasko i Kraka pasu namestite tako kot je prikazano na sliki...

Page 114: ...prena anje ki sede iti in ohranja njegovo isto o Serijske tevilke 50 Na dnu avtosede a Viaggio 1 2 3 Via so naslednje informacije ime izdelka datum proizvodnje in serijska tevilka izdelka 51 Na hrbtn...

Page 115: ...Italia Srl v skladu s standardom ISO 9001 Peg Perego se lahko kadarkoli odlo i da bo spremenil modele objavljene v katalogu najsi bo to zaradi tehni nih ali podjetni kih razlogov Poprodajna slu ba Peg...

Page 116: ...116 51 50 12 1 ISOFIX Top Tether B1 UN ECE R44 04 9 18 1 4 1 ISOFIX B1 Top Tether Top Tether...

Page 117: ...117 Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Top Tether Top Tether Top Tether Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...

Page 118: ...118 C Top Tether Top Tether TOPTETHER Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Peg Perego 9 18 R44 04 Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Top Tether ISOFIX TOP TETHER A B C...

Page 119: ...IX e Top Tether f g h i ISOFIX l m ISOFIX Top Tether ISOFIX Top Tether 1 1 ISOFIX 2 2 Top Tether 3 Top Tether 4 ISOFIX 5 1 2 TOP TETHER Top Tether 6 A TT 7 B TT 8 TT Top Tether 9 Top Tether 1 2 3 10 V...

Page 120: ...120 12 13 14 1 2 15 16 17 1 2 18 12 1 2 19 1 2 20 21 22 Viaggio 1 2 3 Via 1 2 1 2 3 23 1 2 24 25 26 27 28 29 30...

Page 121: ...3 ISOFIX UN ECE R44 04 15 36 3 12 UN ECE R16 ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via 32 1 ISOFIX 2 33 ISOFIX 34 1 2 Viaggio 1 2 3Via 35 _a _b 36 37 1 2 3...

Page 122: ...122 41 42 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via _a _b 43 1 2 Top Tether 44 Viaggio 1 2 3 Via 45 46 47 _a _b 48 45 49 50 Viaggio 1 2 3 Via 51 Viaggio 1 2 3 Via...

Page 123: ...VERSAL E 1 2 3 4 11 24 04 R44 UN ECE R44 04 PEG PEREGO S p A Peg Perego SpA T V Italia Srl ISO 9001 Peg Perego Peg P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 800 147 414 qw assistenza pegperego i...

Page 124: ...ay n z baz b l mleri a r s nabilir ve ocu un hassas cildine zarar verebilir ocu u yerle tirmeden nce kontrol ediniz Oto koltu unu kuma k l f olmadan kullanmay n z oto koltu unun ve g venli in ayr lmaz...

Page 125: ...an daha a r tip onay kriterlerine g re Evrensel olarak s n rland r lm t r NEML Viaggio 1 2 3 Via sadece ISOFIX ve Top Tether ba lant lar ile donat lm pozisyonlara her zaman arac n hareket y n nde mont...

Page 126: ...Viaggio 1 2 3 Via R44 04 say l Avrupa standard uyar nca onaylanm 9 ile 18 kg aras ndaki ocuklar i in tasarlanm yeni Peg Perego oto koltu udur Viaggio 1 2 3 Via azami g venli i ve g venilirli i garanti...

Page 127: ...emniyet kemerlerinin TT kancas n g r lebilir ekilde yerle tirilen otomobilin kancas na kenetleyiniz Emniyet kemerini geriniz ve do ru gerginlikte oldu unu kontrol ediniz 7 Tip B Ba deste ini yukar ka...

Page 128: ...daha al ak bir pozisyona ge mek i in ba deste inin ortas na yukar ya yerle tirilen kolu yukar do ru ekiniz ve arzu edilen pozisyona kadar ayn anda ba deste ini a a do ru itiniz lem yap ld zaman yerine...

Page 129: ...do ru oto koltu unu itiniz 2 Viaggio 1 2 3Via oto koltu u zerine ocu un oturtulmas 35 ocu u oturtunuz ek_a ve ekildeki gibi arac n noktal kemerini geni letiniz ek_b 36 Arac n emniyet kemerini klik ses...

Page 130: ...49 Aksesuarlar ara koltu unu temiz tutan ve koruyan pratik seyahat antas Seri numaralar 50 Viaggio 1 2 3 Via in oturma yerinin alt nda unlarla ilgili bilgiler bulunmaktad r r n n ad retildi i tarih v...

Page 131: ...Hvala vam to ste odabrali proizvod Peg P rego OP E NAPOMENE Prije uporabe pro itajte pa ljivo upute i uvajte ih u odgovaraju em d epu radi budu e uporabe Sigurnost va eg djeteta mo e biti ugro ena ak...

Page 132: ...ka razdoblja od 12 godina od datuma njezine proizvodnje koji je nazna en na proizvodu sl 50 budu i da uslijed prirodnog starenja materijala proizvod mo da vi e ne e udovoljavati normi Ne upotrebljavaj...

Page 133: ...skomnormomR44 04 Autosjedalica Viaggio 1 2 3 upotrebljava sustav za vezivanje ISOFIX s Top Tether sukladan s najnovijim europskim normama kako bi se pru ila maksimalna sigurnost i pouzdanost Prema zak...

Page 134: ...lazi na istaknutom mjestu kako je prikazano na slici Povucite pojas i provjerite pravilnu zategnutost 7 Na in B Podignite naslon za glavu i provucite u sredini pojaseve Zaka ite priklju ak TT pojaseva...

Page 135: ...a glavu kako biste provjerili je li se pravilno uglavio 20 Pojasevi se nalaze u ispravnom polo aju kada se djetetova ramena nalaze ispod mjesta prolaza pojaseva 21 VA NO Pojasevi ne smiju biti ni prev...

Page 136: ...ozila Pojas je pri vr en kada za ujete glasni zvuk Postavite dva kraka pojasa kako je prikazano na slici 37 Kako biste zavr ili postupak pri vr ivanja u vozilu postavite gornji dio pojasa putnika koji...

Page 137: ...oizvod zahtijeva minimalno odr avanje i enje i odr avanje mogu obavljati samo odrasle osobe Preporu ava se odr avanje istima svih pokretnih dijelova istite redovito plasti ne dijelove vla nom krpom i...

Page 138: ...nie si do zawartych w niej wskaz wek i polece zapobiegnie powstaniu niebezpiecznych dla zdrowia i ycia dziecka sytuacji Obs ug i monta em fotelika Viaggio 1 2 3 Via mog si zajmowa wy cznie osoby doros...

Page 139: ...j ni 12 lat pierwotna wytrzyma o materia w ulega os abieniu i mo e nie gwarantowa ju takiego bezpiecze stwa jak w przypadku nowszego produktu U ywanie akcesori w nie zatwierdzonych przez producenta mo...

Page 140: ...i dzy oparciem a siedzeniem kanapy oraz w hak mocuj cy g rny pas Top Tether Zwykle mocowanie to jest ulokowane na p ce za tylnym siedzeniem w minivanach rys A za oparciem tylnego siedzenia w samochoda...

Page 141: ...docznego w samochodzie haka jak pokazano na rysunku Doci gnij pas i sprawd czy jest odpowiednio naci gni ty 7 Typ B Podnie zag wek i prze pas pod nim Przymocuj pas Top Tether do haka znajduj cego si z...

Page 142: ...o kilku pozycji Aby wyregulowa fotelik poci gnij d wigni pod siedziskiem 1 i ustaw fotelik w po danej pozycji 2 Jak zmieni fotelik grupy 1 na fotelik grupy 2 3 23 Podnie zag wek 1 i wyj uchwyty rami c...

Page 143: ...wsuwaj do momentu a nie dopasuje si na swoje miejsce 2 UWAGA Je li pas jest lu ny nale y doci gn pas 3 Zawsze upewniaj si czy pas jest prawid owo naci gni ty i nie poskr cany 38 Aby odpi pas wyjmij c...

Page 144: ...Czyszczenie tapicerki mo e by przeprowadzone tylko przez osob doros Zachowaj w czysto ci wszelkie ruchome elementy Regularnie czy plastikowe elementy za pomoc wilgotnej szmatki Nie stosuj chemikali w...

Page 145: ...lamowych Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny Peg P rego Je eli jakakolwiek z cz ci zgubi si lub ulegnie zniszczeniu nie u ywaj zamiennik w W celu zdobycia informacji wymiany lub naprawy produktu b d za...

Page 146: ...146 Peg Perego Viaggio 1 2 3 UA_ 71...

Page 147: ...147 12 70 1 ISOFIX Top Tether B1 ECE R44 04 9 18 1 4 1 ISOFIX B1 Top Tether Top Tether Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Top Tether Top Tether Top Tether Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...

Page 148: ...148 TOP TETHER Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Peg Perego 9 18 R44 04 Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Top Tether ISOFIX TOP TETHER A B C Top Tether TT Top Tether A B C...

Page 149: ...op Tether f g h 5 i ISOFIX l m ISOFIX Top Tether ISOFIX Top Tether 1 1 ISOFIX 2 2 Top Tether 3 Top Tether 4 ISOFIX 5 1 2 TOPTETHER 3 Top Tether 6 A TT 7 B TT 8 C TT Top Tether 9 Top Tether 1 2 3 10 Vi...

Page 150: ...150 14 1 2 15 16 17 1 2 18 12 1 2 19 1 2 20 21 22 Viaggio 1 2 3 Via 1 2 1 2 3 23 1 2 24 25 26 27 28 29 30 31 2 3 2 3...

Page 151: ...OFIX ECE R44 04 15 36 3 12 UN ECE R16 ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via 32 1 ISOFIX 2 33 ISOFIX 34 1 2 Viaggio 1 2 3Via 35 a 3 b 36 37 1 2 3 38 2 1...

Page 152: ...152 41 42 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via a b 43 1 2 Top Tether 44 Viaggio 1 2 3 Via 45 46 47 a b 48 45 49 Travel Bag Car Seat 50 Viaggio 1 2 3 Via 51 Viaggio 1 2 3 Via...

Page 153: ...3 UNIVERSAL E 1 2 3 4 11 24 04 R44 UN ECE R44 04 PEG P REGO S p A Peg Perego SpA T V Italia Srl ISO 9001 Peg P rego Peg P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 800 147 414 assistenza pegperego...

Page 154: ...154 EL_ Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via 71...

Page 155: ...70 1 Universal ISOFIX Top Tether 1 UN ECE R44 04 9 18 kg 1 4 Universal 1 ISOFIX 1 Top Tether Top Tether Universal Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Top Tether Top Tether Top Tether Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1...

Page 156: ...156 Top Tether TT Top Tether TOPTETHER Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Peg Perego 9 18 kg R44 04 Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Top Tether ISOFIX TOP TETHER A B SUV C A B C...

Page 157: ...ISOFIX Top Tether 5 ISOFIX UNIVERSAL ISOFIX Top Tether ISOFIX Top Tether 1 1 ISOFIX 2 2 Top Tether 3 Top Tether 4 ISOFIX 5 1 2 TOP TETHER Top Tether 3 6 A TT 7 B TT 8 C TT Top Tether 9 Top Tether 1 2...

Page 158: ...158 Viaggio 1 2 3Via 11 12 13 14 1 2 15 16 17 1 2 18 12 kg 1 2 19 1 2 20 21 22 Viaggio 1 2 3 Via 1 2 1 2 3 23 1 2 24 velcro 25 26...

Page 159: ...Universal ISOFIX UN ECE R44 04 15 36 kg 3 12 semi universal UN ECE R16 ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via 32 1 ISOFIX 2 33 ISOFIX 34 1 2 Viaggio 1 2...

Page 160: ...160 2 39 40 41 42 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via _a _b 43 1 2 Top Tether 44 Viaggio 1 2 3 Via 45 46 47 _a _b 48 _45 49 Travel Bag Car Seat 50 Viaggio 1 2 3 Via 51 Viaggio 1 2 3 Via...

Page 161: ...E 1 2 3 4 11 24 04 R44 UN ECE R44 04 PEG P REGO S p A Peg Perego SpA T V Italia Srl ISO 9001 Peg P rego Peg P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 800 147 414 e mail assistenza pegperego it...

Page 162: ...162 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 163: ...163...

Page 164: ...164 TT Top Tether TOP TETHER Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via 18 9 ISOFIX R44 04 Viaggio 1 2 3 Via Top Tether ISOFIX TOP TETHER A B C Top Tether A B C...

Page 165: ...165 _ AR Peg Perego Viaggio 2 3 Via 71 12 70...

Page 166: ...e f g h ISOFIX i l m Top Tether ISOFIX Top Tether ISOFIX 1 ISOFIX 2 1 Top Tether 2 Top Tether 3 ISOFIX 4 2 1 5 TOP TETHER Top Tether 3 A 6 TT B 7 TT C 8 TT Top Tether Top Tether 1 9 2 3 10 2 Viaggio 1...

Page 167: ...167 1 B1 Top Tether ISOFIX 9 04 UN ECE R44 18 0 Top Tether B1 ISOFIX Top Tether Viaggio 1 2 3 Via Top ISOFIX Tether Top Tether Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3...

Page 168: ...168 2 1 38 Viaggio 1 2 3 Via a_ 39 b_ 40 41 1 2 3 1 42 2 43 44 45 Viaggio 1 2 3 Via 46 a_ Viaggio 1 2 3 Via b_ 47 2 1 Top Tether 48 Viaggio 2 3 Via 49 50 a_ 51 b_ 52 45_ 69 Travel Bag Car...

Page 169: ...1 2 3 Via 22 1 2 1 2 3 1 23 2 24 25 26 27 28 29 30 2 3 31 Seggiolino auto Gruppo 2 3 2 3 ISOFIX 15 UN ECE R44 04 12 3 36 UN ECE R16 ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via ISOFIX Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...

Page 170: ...170...

Page 171: ...UREFIX BASE ISOFIX E 3 2 1 24 11 4 04 R44 UN ECE R44 04 PEG P REGO S p A T V Peg Perego Spa ISO 9001 Italia Srl Peg P rego Peg P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 800 147 414 assistenza pe...

Page 172: ...172 B1 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...

Page 173: ...173 Viaggio 1 2 3 71 70 B1 ECE R44 04 _ FA...

Page 174: ...174 2 a b c d e f g h i l m 1 1 2 2 3 4 LED 1 5 2 3 A 6 TT B 7 TT C 8 TT 9 3 2 1 10 Viaggio 1 2 3 Via 11 12 13 1 14 2 15...

Page 175: ...TOP TETHER Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via R44 04 Viaggio 1 2 3 Via A B C TT A B C...

Page 176: ...iaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via 1 32 2 33 LED 1 34 2 Viaggio 1 2 3 Via a_ 35 b_ 36 37 1 2 3 1 38 2 39 40 41 Viaggio 1 2 3 Via 42 Viag a_ gio 1 2 3 Via b_ 43 2 1 44 Viaggio 1 2 3 Via 45 46 a_ 47 b_...

Page 177: ...16 1 17 2 18 2 1 1 19 2 20 21 Viaggio 1 2 3 Via 22 1 2 1 23 2 24 25 26 27 28 29 30 31 ECE R44 04 UN ECE R16 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...

Page 178: ...assistenza pegperego it www pegperego com PEG PEREGO S p A...

Page 179: ...45 49 Viaggio 1 2 3 Via 50 Viaggio 1 2 3 Via 51 SEMI UNIVERSAL SUREFIX BASE UNIVERSAL E 3 2 1 24 11 4 R44 UN ECE R44 04 Peg Perego S p A ISO 9001 T V Italia Srl 0039 039 60 88 213 800 147 414...

Page 180: ......

Page 181: ...VERSAL in combination with Iso x attachments for vehicles da 15 a 36 kg UNI ECE R44 04 EU UNIVERSAL Iso x Class B1 da 9 a 18 kg UNI ECE R44 04 EU SEMIUNI VERSAL in combinazione con attacchi Iso x per...

Page 182: ...o com FI001701I242 Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intelle...

Reviews: