109
na soncu. Nekateri njegovi deli se lahko pregrejejo
in poškodujejo otrokovo občutljivo kožo. Preverite
varnostni sedež, preden vanj posadite otroka.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke brez
tekstilne prevleke in te prevleke ne zamenjujte s tako,
ki je ni odobril proizvajalec, saj je prevleka sestavni del
varnostnega sedeža in zagotavlja varnost.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke brez
zaščitnih oblog za (ramenske) pasove, saj so sestavni
del varnostnega sedeža in zagotavljajo varnost.
• Ne odstranjujte in ne zamenjujte belih delov iz
polistirena pod naslonom za glavo in pod stranskimi
krilci, saj so sestavni del varnostnega sedeža in
zagotavljajo varnost.
• Ne odstranjujte nalepk in našitkov, saj v tem primeru
izdelek ne izpolnjuje več zahtev standardov.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke, če
opazite, da je zlomljen ali mu manjkajo določeni deli,
če je bil predhodno rabljen ali je bil med udeležbo v
nesreči izpostavljen izrednim obremenitvam, saj ima
lahko strukturne poškodbe, ki so izredno nevarne.
• Ne predelujte izdelka.
• Ta izdelek je označen s homologacijsko nalepko z
zaporedno številko, ki je pritrjena na zadnji strani
hrbtnega naslona (slika 51).
• V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca ali na
pooblaščenega prodajalca tega varnostnega sedeža za
otroke.
• Za morebitna popravila, zamenjavo delov in informacije
o izdelku se obrnite na poprodajno službo.
Različne informacije so na voljo na zadnji strani teh
navodil.
• Varnostni sedež za otroke vselej vpnite v vozilo, četudi v
njem ni otroka.
Pri naglem zaviranju lahko poškoduje druge potnike v
vozilu.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke po 12
letih od datuma izdelave, ki je naveden na ogrodju
(slika 50); zaradi naravnega staranja materialov tak
izdelek morebiti ne izpolnjuje več zahtev standardov.
• Ne uporabljajte dodatne opreme, ki je ne odobri
proizvajalec ali pristojni organi.
»Univerzalni« varnostni sedež za otroke
skupine 1 s priključki ISOFIX in zgornjim
pritrdilnim trakom razreda B1
• Varnostni sedež je homologiran skladno z evropskim
standardom UN/ECE R44/04 za otroke, težke 9 do 18 kg
(od približno 1 do 4 let).
• Primeren je za večino sedežev vozil, vendar ne za vse.
• Varnostni sedež za otroke je mogoče pravilno namestiti
v vozilo, če je v navodilih za uporabo in vzdrževanje
vozila navedena združljivost z univerzalnimi sistemi
za zadrževanje otrok skupine 1 ISOFIX razreda B1 z
zgornjim pritrdilnim trakom.
Za podrobnejše informacije glede uporabe pritrdilnega
traku si oglejte naslednji del.
• Ta varnostni sedež za otroke se uvršča v »univerzalno«
kategorijo po načelih homologacije, ki so strožja kot pri
prejšnjih modelih, ki nimajo homologacijske nalepke.
OPOZORILO
• Varnostni sedež za otroke Viaggio 1-2-3 Via je
treba vselej namestiti na sedeže s priključki ISOFIX
in pritrdilnim trakom, tako da je obrnjen v smeri
vožnje.
• Ne uporabljajte ga brez pritrdilnega traku.
Pritrdilni trak je bistvenega pomena, saj zagotavlja
popolno varnost.
• Ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža
Viaggio 1-2-3 Via na sedeže, ki so usmerjeni
nasprotno od smeri običajne vožnje vozila ali
prečno nanjo.
• Priporoča se namestitev varnostnega sedeža za
otroke na zadnjo klop avtomobila, za sovoznikov
sedež.
• Če varnostni sedež za otroke namestite na
sovoznikov sedež, ga čim bolj oddaljite od
armaturne plošče.
• Ta izdelek je označen z zaporedno številko.
• Če bi imeli težave z nameščanjem varnostnega
sedeža za otroke Viaggio 1 2 3 Via v vozilo, dvignite
ali snemite naslon za glavo z avtomobilskega
sedeža.
Summary of Contents for Viaggio 1-2-3 Via
Page 2: ...PRODUCT OVER VIEW...
Page 4: ...NO NO NO UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 5: ...1 2 click 4 1 2 1 3 2 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 6: ...2 1 5 6 7 8 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 7: ...A B C C 10 12 11 9 3 2 1 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 8: ...1 1 2 click 14 13 15 16 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 9: ...2 1 2 1 17 19 18 20 1 2 2 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 10: ...2 1 21 2 1 22 23 24 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER PRODUCT CONVERSION...
Page 11: ...25 26 27 28 PRODUCT CONVERSION...
Page 12: ...29 30 31 1 1 PRODUCT CONVERSION...
Page 14: ...click 1 2 2 1 32 33 34 35 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 15: ...click 3 1 2 2 1 39 37 38 36 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 16: ...40 41 42 43 2 1 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 17: ...44 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX CLEANING MAINTENANCE 46 45...
Page 18: ...CLEANING MAINTENANCE 47 48 49 50...
Page 19: ...51...
Page 116: ...116 51 50 12 1 ISOFIX Top Tether B1 UN ECE R44 04 9 18 1 4 1 ISOFIX B1 Top Tether Top Tether...
Page 146: ...146 Peg Perego Viaggio 1 2 3 UA_ 71...
Page 154: ...154 EL_ Peg Perego Viaggio 1 2 3 Via 71...
Page 163: ...163...
Page 165: ...165 _ AR Peg Perego Viaggio 2 3 Via 71 12 70...
Page 170: ...170...
Page 172: ...172 B1 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...
Page 173: ...173 Viaggio 1 2 3 71 70 B1 ECE R44 04 _ FA...
Page 175: ...TOP TETHER Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via R44 04 Viaggio 1 2 3 Via A B C TT A B C...
Page 178: ...assistenza pegperego it www pegperego com PEG PEREGO S p A...
Page 180: ......