background image

akumulator.

50

Dvignite zaustavljalnik, da bi odblokirali
akumulator.

51

Izvlecite akumulator.

52

Povežite vtiče na kablih akumulatorja in
električni napeljavi.

53

Akumulator vrnite na njegovo mesto in
spustite zaustavljalnik, tako da zablokirate
akumulator z jezičkom, ki je poudarjen na
risbi.

54

Pokrov prostora za akumulator vrnite na
njegovo mesto.

55

Zaprite vratca prostora za akumulator in
sedež. POZOR: ko končate delo pod
sedežem, ga vedno zaprite in pritrdite.
Vozilo je pripravljeno za rabo.

LASTNOSTI IN UPORABA VOZILA
56

A: gumb za SPREDNJO LUČ
B: gumb za TROBLJO

57

PEDAL ZA POSPEŠEVANJE/ZAVIRANJE:
ko otrok dvigne nogo s pedala za
pospeševanje, se samodejno vključi
električna zavora.

58

VITEL: da bi izvlekli vlečno kljuko, proti
sebi potegnite kabel (dolg je približno 20
cm, v skladu z normativom o varnosti
otrok); da bi kabel spet navili, obrnite
ročico vitla.

59

MENJALNIK: vozilo deluje s tremi
hitrostmi. POZOR: ko ga izvlečete iz
embalaže, vozilo deluje le v prvi (1) in v
vzvratni (R) prestavi. Da bi uporabljali še
drugo (2) prestavo, postopajte, kot sledi;

60

Do konca privijte blokado druge hitrosti,
kot je prikazano na naslednji risbi.

61

1-R: blokada druge hitrosti štrli iz šasije in
preprečuje ročici, da se prestavi v drugo.1-
2-R: blokada druge hitrosti je popolnoma
skrita v šasiji in ročico je mogoče
prestaviti.

ZAMENJAVA ŽARNIC (2,5-voltne)

62

Odstranite stekelce sprednjega žarometa,

tako da kakšno orodje uporabite kot

vzvod. Nežno povlecite žarnico, da bi

izvlekli njen nosilec. Pregorelo žarnico

zamenjate tako, da jo odvijete z nosilca. Ko

jo zamenjate, jo potisnite v notranjost,

dokler ni spet v izhodiščnem položaju.

Stekelce s klikom postavite nazaj.

ZAMENJAVA AKUMULATORJA
63

Da bi zamenjali akumulator, dvignite sedež,
odprite vratca prostora za akumulator,
izvlecite akumulator in razklenite vtiče.

64

Zamenjajte akumulator, povežite vtiče in
vse skupaj zaprite.

POLNJENJE AKUMULATORJA
POZOR: POLNJENJE AKUMULATORJA  IN
VSE DRUGE POSTOPKE, POVEZANE Z
ELEKTRIČNO NAPELJAVO, SMEJO IZVAJATI
LE ODRASLE OSEBE.
AKUMULATOR JE MOGOČE NAPOLNITI,
NE DA BI GA SNELI Z IGRAČE.
65

Odklopite vtič A električne napeljave z
vtiča B akumulatorja, tako da pritisnete ob
strani.

66

Vtaknite vtič polnilnika za akumulator v
vtičnico domačega električnega omrežja,
tako da sledite priloženim navodilom.
Povežite vtič B z vtičem C polnilnika za
akumulator.

67

Ko končate polnjenje, odklopite polnilnik
akumulatorja iz domačega omrežja in
odklopite vtič C z vtiča B.

68

Do konca, tako da klikne, vstavite vtičnico
B v vtičnico A. Ko končate postopek, se
vedno spomnite zapreti in pritrditi sedež z
varnostnim vijakom.

ZAMENJAVA REZERVNIH DELOV
Da bi se izognili temu, da bi na servis pošiljali
celotno vozilo, navajamo v nadaljevanju nekaj
postopkov za zamenjavo nekaterih delov.
69

KRMILO: da bi zamenjali krmilo, odprite
sedež, odstranite akumulator in roko
potisnite v prostor za akumulator, tako da
dosežete vzvod krmilnega mehanizma.

70

Pritisnite gumba za odpenjanje krmila na
vzvodu krmilnega mehanizma in sočasno
krmilo povlecite navzgor. OPOMBA: za ta
postopek sta potrebni dve osebi.

71

MENJALNIK: da bi zamenjali notranjost
menjalnika, odprite sedež, odstranite
akumulator in vozilo položite na bok.
Odvijte oba vijaka na dnu v točkah 1 in 2,
prikazanih na risbi, in s kleščami izvlecite
fiksno objemko kablov (3).

72

Vozilo postavite spet na kolesa. Menjalnik
prestavite v drugo prestavo (glejte risbi 60
in 61) in odvijte pritrditveni vijak. Izvlecite
menjalnik.

73

Roko potisnite v prostor za akumulator in
izvlecite notranji del menjalnika.

74

Razklenite sestavna dela, kot prikazuje
risba.

75

Sestavljanje: sestavna dela spojite in
postavite del menjalnika spet v prostor za
akumulator, tako da vstavite oba zatiča v
odprtine na šasiji, sočasno pa povlecite
električne kable na dnu vozila. Opomba:
pazite na kabel električne napeljave, ki
mora potekati iz svojega ležišča na dnu
menjalnika (glejte risbo).Vozilo postavite na
bok. Privijte vijaka za pritrditev menjalnika
in kabel s fiksno objemko s klikom spet
pritrdite na dno. Postavite vozilo na kolesa
in vstavite ročico menjalnika na njegovo
ležišče v drugi prestavi. Privijte vijak.

Preden boste vozilo prvič uporabili, naj se
akumulator polni 18 ur. Če tega postopka ne
boste upoštevali, bi se lahko akumulator
nepopravljivo poškodoval.

OPOZORILA
Akumulator smejo polniti ali polnjenje
nadzorovati samo odrasle osebe. Ne dovolite,
da bi se z akumulatorjem igrali otroci.

POLNJENJE AKUMULATORJA
Napolnite akumulatorje, tako da sledite
navodilom, priloženim polnilniku. Akumulator
se ne sme polniti več kot 24 ur.

Če boste akumulator napolnili, takoj ko začne
vozilo izgubljati hitrost, se boste izognili
njegovim poškodbam.

Če bo vozilo dlje časa stalo, napolnite
akumulator in ga odklopite iz naprave;
napolnite ga vsaj vsake 3 mesece.

Akumulatorja ne smete polniti, če stoji na
glavi.

Ne pozabite na akumulator, ki se polni!
Akumulator redno pregledujte.

Uporabljajte le priložene polnilnike in
originalne akumulatorje PEG PEREGO.

Ne mešajte novih in starih akumulatorjev.

Akumulator morte vstaviti tako, da
upoštevate njegovo polariteto.

Akumulatorji so zapečateni in jih ni treba
vzdrževati.

POZOR

V AKUMULATORJIH SO STRUPENE IN
KOROZIVNE SNOVI. NE POSEGAJTE V
AKUMULATORJE.

Akumulatorji so napolnjeni z elektrolitom na
kisli osnovi.

Ne vzpostavljajte direktnega kontakta med
končniki na akumulatorjih in izogibajte se
močnim udarcem: tvegate eksplozijo ali požar.

Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin.
Akumulator polnite v zračnem okolju, daleč
od virov toplote in gorljivih materialov.

Prazne akumulatorje morate odstraniti iz
vozila.

Svetujemo vam, da akumulatorjev ne odlagate
na oblačila; lahko bi jih poškodovali.

ČE AKUMULATOR  PUŠČA
Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu
stiku z elektrolitom: zaščitite si roke.
Akumulator odložite v plastično vrečko in
upoštevajte navodila za varno odlaganje

V

VZ

ZD

DR

ŽE

EV

VA

AN

NJJE

E  IIN

N  V

VA

AR

RN

NO

OS

ST

T  V

VO

OZ

ZIIL

LA

A

orodje postavite na zatiče in potolčete s
kladivom, dokler niso zatiči popolnoma
vstavljeni.

10

Odstranite 4 zaščitne pokrovčke z osi
sprednjih koles.

11

Na osišče nataknite veliko podložko.

12

Nataknite eno od obeh koles in pazite, da
bo zunanji rob pravilno obrnjen, kot kaže
risba.

13

Vstavite majhno podložko in matico.

14

Matico trdno privijte s priloženim ključem.

15

S pritiskom namestite pokrovček matice.
Postopke z risbe 11 ponovite na drugi
strani.

16

Postavite radiator na sprednji del vozila,
pripnite sponke in pritisnite zgornjo stran
do konca, dokler ne kliknejo pritrditveni
jezički.

17

Zatiča vstavite v odprtine na vitel, kot
prikazuje risba.

18

Zatiče vitla vstavite v odprtine na
radiatorju.

19

Pritrdite ograjico na prtljažnik in vstavite
jezička na konce ograjice v dveh odprtinah
na prtljažniku.

20

Pritrdite ograjico, tako da do konca
privijete vijaka na dno prtljažnika.

21

Masko postavite na sprednji prtljažnik.

22

Zatiča maske vstavite v odprtini na šasiji,
kot prikazuje risba, pri tem pa pazite, da
boste blokirali zatiče vitla pod masko;

23

Postavite štiri zatiče prtljažnika v ustrezna
ležišča nad šasijo, kot prikazuje risba.

24

S 6 vijaki pritrdite masko in prtljažnik in
upoštevajte risbe iz vrečke z vijaki.

25

Srebrni nalepki nalepite v ležišča za
žaromete na maski.

26

S klikom pritrdite oba žarometa v masko.

27

Srebrno nalepko nalepite v sedež šasije, kot
prikazuje risba.

28

S klikom nataknite zadnji žaromet, tako da
ga zadrsate od zgoraj navzdol..

29

Pritrditvene 4 sponke postavite na kovček
na zadnji stran vozila in pazite na različno
višino sponk; upoštevajte priložene risbe.

30

4 sponke pritrdite s priloženimi vijaki.

31

SESTAVLJANJE KOVČKA: vstavite plastična
zatiča v ustrezni ležišči na dno kovčka in ju
usmerite, kot prikazuje risba.

32

Pripnite pokrov kovčka.

33

Vstavite 2 gumijasta jezička v odprtine na
dnu in pazite, da bo zaobljeni del usmerjen
navzven.

34

Povlecite gumijasti jeziček, tako da zaporna
mostička pokukata ven na drugi strani.

35

Z gumijastimi jezički zaprite kovček.

36

Kovček postavite na njegovo mesto in
vstavite 4 spenjalne člene.

37

Kovček potisnite proti zadnjemu koncu
vozila, da se zatakne.

38

S klikom vstavite zamašek rezervoarja.

39

Ščitnika za roke postavite na njuni mesti in
poravnajte luknje na ščitnikih z luknjami na
krmilu.

40

Ščitnika pritrdite s privijanjem obeh vijakov.

41

Notranjo stran ročic navlažite s tekočim
milom in ju nataknite na krmilo.

42

S klikom vstavite krmilo. Pozor, če se
krmilo sname, glejte risbi 68 in 69.

43

Odvijte vijak in odstranite stekelce na
armaturni plošči.

44

Izvlecite armaturno ploščo z nosilcem
baterije.

45

Vstavite dve bateriji 1,5 V - nista priloženi -
v ustrezno ležišče in upoštevajte njuno
polariteto.

46

Armaturno ploščo vrnite na ležišče na
krmilu in nalepite številko 21, preden
stekelce vrnete na svoje mesto.

47

Zavrtite blokado sedeža v na shemi
označeni položaj in sedež dvignite. A:
sedež je blokiran;B: sedež je odblokiran
(OPOZORILO: zavrtite zaustavitveni zatič
v vertikalni položaj, dokler se sedež ne
odblokira).

48

Zaustavljalnik akumulatorjev potisnite
navzdol  in odprite vratca prostora za
akumulator.

49

Dvignite in odstranite pokrov prostora za

Summary of Contents for POLARIS

Page 1: ...ENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 15 ...

Page 3: ...18 17 16 22 21 24 19 20 27 26 25 29 28 23 ...

Page 4: ...39 40 41 42 43 44 31 32 33 34 35 36 37 38 30 ...

Page 5: ...57 56 59 45 46 47 51 50 49 54 48 55 53 52 A R B 2 A B 1 B B B Be e e ee e e ep p p p 58 a b c ...

Page 6: ...74 73 72 71 70 1 2 3 61 60 62 65 64 63 68 67 66 69 1 R 1 2 R B B A B C C B A ...

Page 7: ...leu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b blå bk svart r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w ...

Page 8: ... 44 SPST8441 45 SAGI8371KN 46 SOFF0180Z 47 SAGI9952XWT 48 SOFF0178FL30 49 dx SARP8400DNGR 49 sx SARP8400SNGR 50 SPST8379N 51 SPST8545R 52 SPST8543NP 53 SPST8542NP 54 SPST8544NP 55 SPST8479N 56 SPST8546KNP 3 3 1 10 0 1 11 1 5 51 1 1 12 2 1 13 3 1 14 4 1 16 6 1 17 7 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 1 18 8 1 19 9 2 20 0 2 21 1 2 22 2 2 23 3 2 24 4 2 25 5 2 26 6 2 27 7 2 28 8 2 29 9 3 31 1 d dx x 3 37 7 3 38 8...

Page 9: ...CONSUMATORE che troverà in Internet al seguente indirizzo www pegperego com SSCo html it segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA É GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEI...

Page 10: ...otrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico come su sabbia soffice fango o terreni molto sconnessi l interruttore di sovraccarico toglierà immediatamente potenza L erogazione di potenza riprenderà dopo alcuni secondi Lubrificare periodicamente con olio leggero parti semovibili come cuscinetti sterzo etc Le superfici del veicolo possono ess...

Page 11: ...handgrips onto the handlebars 42 Snap the handlebar into place on the vehicle Attention If the handlebar should happen to come loose please see figures 68 69 43 Unscrew the screw and remove the glass from the control panels 44 Remove the control panel with the battery holder 45 Fit the two AA batteries Not included into their holder taking care to respect correct polarity 46 Place the control pane...

Page 12: ...econds the circuit breaker will automatically reset howevere you must eliminate overload conditions to resume normal driving Periodically lubricate with a light weight oil moving parts such as wheel bearings steering linkages where they rotate or touch one another The vehicle s surface can be cleaned with a dampcloth Do not use abrasive cleaners The cleaning must be carried out by adults only Neve...

Page 13: ...ase du coffre en orientant la partie recourbée vers l extérieur 34 Pour achever la fixation tirer la languette de caoutchouc jusqu à ce que les deux protubérances ressortent 35 Fermer le coffre en le fixant avec les languettes de caoutchouc 36 Positionner le coffre en l insérant dans les 4 crochets 37 Pousser le coffre vers l arrière du véhicule pour le bloquer 38 Pressionner le bouchon du réservo...

Page 14: ...dans la boue cela risque d endommager les touches les moteurs et les réducteurs Si le véhicule fonctionne en conditions de surcharge comme sur la sabble mou la boue on les terrains très accidentés l interrupteur de surcharge coupe immédiatement le courant La distribution de courant reprend au bout de quelques secondes Lubrifier périodiquement avec une huile légère les parties mobiles comme rouleme...

Page 15: ...inführen 10 Die Schutzkappen von den Achsen der Vorderräder entfernen 11 Eine große Unterlegscheibe auf die Achse aufziehen 12 Eines der beiden Räder aufziehen und dabei auf die Richtung des Profils achten siehe Abbildung 13 Eine kleine Unterlegscheibe und die Schraubenmutter aufziehen 14 Die Schraubenmutter mithilfe des mitgelieferten Schraubenschlüssels festziehen 15 Den Schutzkappe mit Druck an...

Page 16: ...sgetauscht werden Nur den vom Hersteller angegebenen Batterietyp verwenden Die Polarität beachten Batterieenden nicht in direkten Kontakt bringen Bei längerem Nichtbenutzen des Fahrzeuges Batterie herausnehmen Batterie nicht ins Feuer werfen Wenn es sich nicht um wiederaufladbare Batterien handelt die Batterien niemals versuchen aufzuladen Leere Batterien entfernen Entladene Batterien dürfen nur ü...

Page 17: ...onsulta futura Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo de la EEC por el U S Consumer Toy Safety Specification y están aprobados por el T Ü V y por el I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A cuenta con la certificación ISO 9001 Dicha certificación ofrece tanto a los clientes como a los consumidores la garantía de una transparencia y co...

Page 18: ... puede acortar la vida de las baterías Cargar las baterías con tiempo apenas el vehículo pierda velocidad De este modo se evitarán otros daños Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo acuérdese de cargar la batería y de mantenerla desconectada de la instalación repita la operación de carga al menos cada tres meses La batería no debe recargarse en posición invertida No se olvide de las b...

Page 19: ...de a una velocidad de aproximadamente 3 2 km h FRENO El sistema eléctrico de frenado bloquea automáticamente el vehículo cuando se levanta el pie del pedal del acelerador Enseñe a su niño el uso correcto del vehículo para que maneje en condiciones de seguridad y se divierta Antes de partir verifique que el recorrido esté libre de personas o cosas Manejar con las manos sobre el manillar y mirar sie...

Page 20: ... meses A bateria não deve ser carregada em posição invertida Não se esqueça das baterias enquanto estão sendo carregadas Verifique as periodicamente Use somente o carregador de bateria incluído e as baterias originais PEG PEREGO Não misture baterias novas com velhas As baterias devem ser inseridas com a polaridade na posição correta As baterias são lacradas e não necessitam de manutenção ATENÇÃO A...

Page 21: ...e o guidão e pressionar com o pé o acelerador O veículo vai em marcha atrás com uma velocidade de cerca 3 2 Km h FREIO Para freiar levantar o pé do pedal do acelerador o freio entrará em função automaticamente Ensinar a seu filho de manter um uso correcto do veículo com uma guia segura e divertente Antes de partir assegurar se que o percurso seja livre de pessoas ou coisas Guiar com as mãos sobre ...

Page 22: ...ulatorje tako da sledite navodilom priloženim polnilniku Akumulator se ne sme polniti več kot 24 ur Če boste akumulator napolnili takoj ko začne vozilo izgubljati hitrost se boste izognili njegovim poškodbam Če bo vozilo dlje časa stalo napolnite akumulator in ga odklopite iz naprave napolnite ga vsaj vsake 3 mesece Akumulatorja ne smete polniti če stoji na glavi Ne pozabite na akumulator ki se po...

Page 23: ... mesecev saj so na vozilu majhni delci ki jih je mogoče požreti ali vdahniti Prtljažnika sprednji in zadnji nista izdelana tako da bi prenesla težo otroka Ne obremenjujte ju z več kot 5 kg Vozila ne uporabljajte na javnih cestah kjer je tekoč ali stoječ promet na strminah ob stopnicah vodnih tokovih ali bazenih Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno obute čevlje Ko je vozilo v pogonu pazit...

Page 24: ...f bagagebæreren og ret dem som vist på illustrationen 32 Hægt bagagebærerens låg fast 33 Indsæt de 2 gummibånd i hullerne i underdelen sørg for at den buede del vender udad 34 Træk i gummibåndet indtil de 2 holdedele kommer ud så fastgøringen er sikker 35 Luk bagagebæreren ved at fæstne med gummibåndene 36 Anbring bagagebæreren ved at indsætte de 4 kroge 37 Skub bagagebæreren mod bagsiden af køret...

Page 25: ... overbelastningsafbryderen straks afbryde effekten Effektudsendelsen vil blive genoptaget efter nogle få sekunder FUNGERER BILEN IKKE Kontrollér at der ikke er afbrudte kabler til speederpladen Kontrollér at speederkontakten fungerer og udskift den om nødvendigt Kontrollér at batteriet er tilsluttet til det elektriske anlæg HAR BILEN INGEN KØREKRAFT Oplad batterierne Hvis problemerne ikke løses ef...

Page 26: ...olella Me Peg Peregolla olemme aina asiakkaidemme käytettävissä täyttääkseemme heidän toivomuksensa parhaamme mukaan Tästä syystä asiakkaidemme näkemysten tunteminen on meille ensisijaisen tärkeää ja arvokasta Siksi olemme hyvin kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen vastaatte ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYYN jonka löydätte Internet osoitteesta www pegperego com SSCo html en UK ja esitätte meil...

Page 27: ... autoja jyrkissä mäissä portaitten vesiväylien ja uima altaiden läheisyydessä Lasten tulee aina käyttää jalkineita ajoneuvoa käytettäessä Kun ajoneuvoa käytetään varo että lapset eivät laita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai muita esineitä liikkuvien osien läheisyyteen Älä kastele ajoneuvon osia kuten moottoria laitteistoja painikkeita jne Ajoneuvon läheisyydessä ei saa käyttää bens...

Page 28: ...g med bruket av modellen og lær barnet en sikker og morsom kjøring på en korrekt måte Oppbevar siden denne bruksanvisningen til ethvert senere bruk ß Våre leketøyer er i overensstemmelse med sikkerhetskrav forutsett av rådet ved EØF og av US Consumer Toy Safety Specification og godkjent av T Ü V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli PegPeregoS p A erbekreftetISO9001 Bekreftelsen gir kunde...

Page 29: ... støpselet C på batteriladeren 67 Kople batteriladeren fra huskontakten når ladingen er slutt og kople deretter støpselet C fra støpselet B 68 Sett støpselet B helt inn i støpselet A helt til det klikker Husk alltid på å stenge og feste setet med sikkerhetsskruen når operasjonene er utført SKIFTING AV RESERVEDELER For å unngå å sende hele kjøretøyet til assistansesenteret følger anvisninger om ope...

Page 30: ...ER IKKE KJØRETØYET Kontroller at det ikke finnes frakoplede ledninger under platen på akseleratoren Kontroller funksjonen på akseleratorknappen og skift den eventuelt Kontroller at batteriet er koplet til det elektriske anlegget FINNES DET INGEN KRAFT I KJØRETØYET Lad batteriene La batteriene og batteriladeren kontrolleres av et assistansesenter hvis problemet vedvarer etter at de er ladet på nytt...

Page 31: ...ilarna i gummi 36 Sätt förvaringsboxen på plats genom att föra in den i de 4 hakarna 37 Skjut förvaringsboxen mot fordonets baksida för att låsa fast den 38 Sätt fast proppen på bränsletanken genom att trycka fast den 39 Sätt i de två handskydden genom att rikta in hålen på handskydden med hålen på styret 40 Sätt fast handskydden genom att skruva fast de två skruvarna 41 Blöt handtagen invändigt m...

Page 32: ...tiden på vägen Bromsa i tid för att undvika krockar Lägg endast in den 2 a växeln när barnet har lärt sig att använda ratten den 1 växeln och bromsen på ett korrekt sätt VARNING på den 1 a växeln är fordonet utrustat med differentialeffekt som på riktiga bilar på jämn mark och med endast ett barn kan de två hjulen ha olika hastigheter med möjlighet till slirning fartminskning av hjulen Beim Einsat...

Page 33: ...mini en iyi şekilde karşılamak üzere daima onlara hizmet etmeye hazırız Dolayısıyla müşterilerimizin görüş ve önerileri bizim için son derece önemli ve değerlidir Bu nedenle bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan sonra görüş ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet üzerinde www pegperego com SSCo html en UK adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ FORMUNU dolduracak olursanız size gerçekten minnetta...

Page 34: ...yicisinin iki sabitleme vidasını sıkıştırn sabit şeridi eski yerine geri koyun Parçayı tekrar dört tekerlek üzerine yerleştirin ve vites kolunu kendi yerine geçirin vites ikinci konumda olmalıdır Bütün vidaları tekrar sıkıştırın Aracın ilk kullanımında aküyü 18 saat şarjda tutun Bu işlemi yapmamak aküde telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir UYARILAR Akülerin şarj işlemi ve gözetimi sade...

Page 35: ...uşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumunda elektrik akımı ani olarak kesilecektir Aracın tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Marş düğmesinin altındaki kablolarda temassızlık olup olmadığını kontrol edin Marş düğmesinin işleyip işlemediğini kontrol edin ve işlemiyorsa yenisiyle değiştirin Bataryanın elektrik...

Page 36: ...однимите стопор батареи для ее разблокировки 51 Выньте батарею 52 Подключите разъемы проводов батареи и электрической системы 53 Снова поместите батарею в свое гнездо и опустите стопор батареи пока указанный на рисунке язычок не заблокирует батарею 54 Установите крышку отсека для батареи на место 55 Закройте дверцу отсека батареи и седло ВНИМАНИЕ не забудьте закрыть и заблокировать седло после вып...

Page 37: ...у 2 й скорости убедитесь что ребенок способен управлять игрушкой 1 я СКОРОСТЬ для начинающих Держите обе руки на руле и нажмите педаль акселератора игрушка начинает двигаться с пониженной скоростью около 3 2 км ч 2 я СКОРОСТЬ для опытных водителей Держите обе руки на руле и нажмите педаль акселератора игрушка начинает двигаться со скоростью около 6 3 км ч ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг...

Page 38: ...е легковые автомашины На ровных поверхностях когда на игрушке сидит только один ребенок два колеса могут двигаться с различной скоростью что может вызвать их проскальзывание или торможение Если игрушка работает в условиях перегрузки например едет по мягкому песку грязи или по очень неровному грунту выключатель перегрузки немедленно отключит питание Подача питания возобновится через несколько секун...

Page 39: ...A 826 9 7 B 57 2 29 6 58 6 20 cm 59 8 26 1 1 R 1 2 2 60 61 1 R 1 2 R 2 5 Volt 62 63 1 64 26 6 9 7 82 697 9 2 9 2 2 8 69 8 26 2 9 9 2 9 G LPASAQIA LPOQEI MA UOQSIRHEI JAI VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 65 A 66 2 C 67 C 68 2 b 1 69 98 9 70 2 8 97 71 8 C 1 2 3 72 60 61 73 2 74 75 2 p p p 18 p p p p p p p p p p 8 p p p 6 9 82 69 p p p p 24 p p p p p p p p p p p ...

Page 40: ...dem e mai epamauoqsif lemey Auaiq rse siy apouoqsirl mey lpasaq ey 6 p p p 71 p 50088 p p p p p p p p p p p p p 1 p p PEG PEREGO PEG PEREGO p p p p 8 p p p p 2 C p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 8 p p p PEG PEREGO EN 50088 p p 12V 12Ah 2 240 W 26 9 9 2 2 6 9 29 v 9 36 8 5 Kg 8 p p p p p p p p p p p p p b p p p p p 8 p p p p p 9 769 9 2 p p 1 p p p p p 26 2 p 1 2 2 p 1 p p p p p ...

Page 41: ...____________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...s 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAN...

Reviews:

Related manuals for POLARIS