17
2013-09-10 #:056-9073-2 2014-10-10
Install using concrete anchors provided.
Instale utilizando los anclajes para concreto proporcionados.
Installer à l’aide des chevilles d’ancrage pour béton fournies.
Verwenden Sie zur Montage die mitgelieferten Betondübel.
Installeer de unit met de meegeleverde betonankers.
Installare usando i forniti ancoraggi per calcestruzzo.
Instalaci vykonejte pomocí p
ř
ibalených betonových kotev.
Inštaláciu vykonajte pomocou pribalených betónových kotiev.
Instale utilizando as âncoras para betão fornecidas.
Verilen beton duvar kenetlerini kullanarak monte edin.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
4b-3
V (4)
4b-1
Mark mounting holes.
Marque los ori
fi
cios de montaje.
Marquez les trous de
fi
xation.
Markieren Sie die Montagelöcher.
Markeer montagegaten.
Contrassegna I fori di montaggio.
Vyzna
č
te montážní otvory.
Vyzna
č
te montážne otvory.
Marque os furos de montagem.
Montaj deliklerini i
ş
aretleyin.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
4b-2
1/4"
(6mm)
Drill mounting holes into supporting surface (1.5" (38 mm)
minimum depth required).
Taladre los agujeros de montaje en la super
fi
cie de apoyo; se
requiere una profundidad mínima de 1.5" (38 mm).
Percez les trous de
fi
xation dans la surface de support, une
profondeur minimale de 1,5 po (38 mm) est requise.
Bohren Sie Montagelöcher in die Montage
fl
äche; Mindesttiefe
von 38 mm (1,5 Zoll) erforderlich.
Boor montagegaten in het ondersteunende oppervlak met een
diepte van ten minste 38 mm.
Trapanare I fori di sostegno nella super
fi
cie di supporto;
profondità minima richiesta 38 mm (1.5").
Vyvrtejte montážní otvory do nosné plochy, minimální
požadovaná hloubka je 38 mm (1.5").
Nav
ŕ
tajte montážne otvory do nosnej plochy, minimálna
vyžadovaná h
ĺ
bka je 38 mm (1.5").
Perfure os furos de montagem na superfície de apoio, 384mm
de profundidade mínima necessária.
Montaj deliklerini destekleyici yüzeye delin, 38 mm (1.5 inç)
minimum derinlik gereklidir.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
1.5"
(38mm)
1/4"
(6mm)