background image

DESCRIPTION 

you unfailingly, and you will not have to use your service department. 

Check locks of the handlebar, safety-catch of the handle, handles on the 

stroller and joins regularly to keep them in good and functional. 

Treat rotating parts and joins of the stroller by greasing substances aerosol 

can (e.g. WD 40), minimally every 6 months. Never use oil or Vaseline. 

Make sure not to use too much of the greasing substance 

(

it would cause 

dirt sedimentation between the rotating parts). Leftover greasing sub-

stance should be cleaned. 

Attaching and detaching of the carrycot to and from the chassis should be 

always smooth. If it is not, clean all joints and then read again proper 

articles in instructions for use. 

The chassis, plastic parts and wheels can be washed by warm water with 

addition of common detergent. 

Fabric parts of upholstery wash in hand (maximum temperature 30ºC). Do 

not use laundry dryer. Count with longer drying time. 

          Composition: 100% PES (polyester) with water-repellent superficial 

protection 

Never clean the stroller by abrasive or ammonia based cleaning compounds, 

bleaches and alcohol based cleaning compounds. 

In rainy weather we recommend to use the rain cover (optional equipment) 

In case the stroller was exposed to high humidity atmosphere, wipe it by 

absorbent material and let it dry in warm place. 

Keep your stroller in warm and dry place while not used.

 

Accessories and fabric components of baby stroller place and store in way 

that the transparent plastic parts are not folded or turned. They can be 

damaged if the temperature is 5°C below zero. 

We recommend that after 24 months visit a service department. 

Do not expose the stroller to the long-acting intensive solar radiation. 

The stroller can be repaired only by employees of service departments of 

company PATRON Bohemia a.s. or by specialists authorized by this 

company. 

Only spare parts supplied by company PATRON Bohemia a.s. can be used 

for repairs. 

 

Check and tighten the screw connections regularly. 

If there are used control cables (brakes, telescopes, tilt), check it regularly 
and, if necessary, set up and oil them. 

 

Changes on all products of the company PATRON Bohemia a.s. are re-

served. 

1. 

„clip-A-go“ interface 

2. 

Carrycot 

3. 

Carrycot cover 

4. 

Hood 

5. 

Carrycot mattress 

 

Vážení zákazníci,

 

ďakujeme za vašu dôveru a zakúpenie hlbokého lôžka FIGO, súčasti modulárneho systému TRITON  Súčasťou hl.lôžka: combi-rám 

s adaptérmi „clip-A-go“, poťahová sada  FIGO (vrátane matraca), strecha  

 

 

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE

 

POZOR! Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a odložte ho 

k neskoršiemu nahliadnutiu. Bezpečnosť dieťaťa môže byť ohrozená, pokiaľ nebude-

te postupovať podľa návodu. 

VAROVANIE! Tento výrobok nie je vhodný na behanie a jazdu na korčuliach  

UPOZORNENIE! Nechať dieťa bez dozoru môže byť nebezpečné  

UPOZORNENIE! Pred použitím sa ujistite, či sú všetky zaisťovacie zariadenia zapoje-

né  

UPOZORNENIE! Skontrolujte či je pripevňovacie zariadenie lôžka alebo sedačky 

pred použitím správne pripojené   

UPOZORNENIE! Používajte vždy postroj, akonáhle sa vie vaše dieťa bez pomoci po-

sadiť  

UPOZORNENIE! Lôžko je vhodné len pre dieťa, ktoré sa nevie posadiť, pretočiť ale-

bo zodvihnúť na ruky či kolená 

UPOZORNENIE! Nevkladajte matrac hrubší ako 25 mm 

UPOZORNENIE! Zabráňte iným deťom zdržiavať sa bez dozoru v blízkosti kočíka 

UPOZORNENIE! Akékoľvek bremeno pripevnené na rukovátku ovplyvňuje stabilitu 

kočíka  

UPOZORNENIE! Nepoužívajte, ak je niektorá časť zlomená, vykrútená alebo chýbaj-

úca 

 

Doprovodná osoba musí byť oboznámená s inštrukciami uvedenými v návode  

Kočík je určený pre dieťa od narodenia do 15 kg 

Max. nosnosť lôžka je 10 kg 

Nenechajte dieťa, aby sa hralo s kočíkom, môhlo by dôjsť k zraneniu 

Kočík musí byť zabrzdený vždy, keď nie je v pohybe  

Nepreťažujte kočík, pri preťažení lôžka, sedačky, tašky alebo košíka by mohlo dôjsť k narušeniu stability kočíka  

Ak používate kočík so športovou sedačkou, vždy použite hrazdičku a 5-bodový pás 

Jazde s kočíkom vždy venujte dostatočnú pozornosť, aby ste sa vyhli nehodám, ktoré by sa mohli pri prípadnej nepozornosti prihodiť  

Pri manipulácií s kočíkom dávajte pozor, aby ste nezranili seba alebo dieťa 

Pri  jazde s kočíkom po ulici dbajte na pravidlá bezpečnosti cestnej premávky 

Doprovodná osoba si musí byť vedomá nebezpečia požiaru, v budovách sa informujte o umiestení núdzového východu a o evakuačnom pláne budovy 

Pri prekonaní prekážok použite nájazdovú rampu alebo výťah, keď je to možné 

Kočík musia prenášať vždy najmenej dve osoby 

Kočík nie je určený k jazde po schodisku. 

Kočík alebo prenosné vložené lôžko nikdy neprenášajte, pokiaľ nie ste si vy a váš pomocník istí, že kočík alebo lôžko s dieťaťom bezpečne prenesiete  

Prekonávanie obrubníkov najskôr vyskúšajte s prázdnym kočíkom 

Nepoužívajte kočík na iné účely ako je určený  

Nepoužívajte kočík pre väčší počet detí, než pre aký bol skonštruovaný 

Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nie je dodávané či schválené výrobcom 

Pri častom skladaní a rozkladaní kočíka je potrebné zvlášť starostlivo dodržiavať návod na použitie, predídete tým nestabilite stopy kočíka. Pri nedodr-

žiavaní návodu na skladanie kočíka môže dôjsť k zakriveniu konštrukcie 

V prípade viditeľnej závady brániacej bezpečnému používaniu výrobku (napr. poškodenie podvozka, odpadnutá časť či iné opticky viditeľné chyby, 

praskliny apod.) je potrebné ihneď prestať výrobok používať a kontaktovať predajcu. 

Firma PATRON nenesie zodpovednosť za škody spôsobené používaním iných doplnkov ako dodávaných touto firmou 

Firma PATRON nenesie zodpovednosť za škody a nehody spôsobené nesprávnou manipuláciou s kočíkom  

 

 

SK 

NÁVOD NA POUŽITIE 

 

Sada poťahov 

Nasadenie:  

Zdvihnite poťah a zasuňte drôtené podpery do otvorov rámu. 
Zapnite patentky na okrajoch lôžka 

Lôžko otočte hore dnom, zarovnajte poťah dna tak, aby nožičky prešli cez 

otvory v poťahu. 

Vložte matrac do hlbokého lôžka. 

Pomocou dvoch kĺbov umiestnených na stranách pod poťahom strechy 

zdvihnite predný rám strechy. 

Prikrývku lôžka pripevnite pomocou autopatentu. 

Odstránenie:

 Pri odstránení poťahu postupujte v obrátenom poradí.

 

Nasadenie a odstránenie lôžka na podvozok  

Nasadenie: 

Lôžko nasaďte na úchyty  „clip-A-go“ zvrchu, tlakom na 

adaptéry na každej strane zaistite. (obr. 1) Správne zaistenie signalizuje 

počuteľným zacvaknutím. Potiahnutím za lôžko smerom hore sa presvedči-

te, že je správne zaistené (nedá sa vytiahnuť)  

Odstránenie: 

Stlačte obidve tlačidlá na adaptére lôžka súčasne, ťahom hore 

odstránite lôžko z podvozka.  

UPOZORNENIE !!

  Pri prenášaní lôžka dbajte na zvýšenú opatrnosť!  

Strecha 

Polohovanie: strechu je možné polohovať pomocou dvoch kĺbov na pred-

nom ráme strechy. 

 

Volitelné príslušenstvo: 

Taška 

Tašku je možné pripevniť pomocou priloženej dvojice pútiek 

s autopatentmi k rukoväti.  

Letný set 

Letný doplnok prikrývky - gumu na slnečnej clone pretiahnite cez vodítko, 

očkami prevlečte gombíky v tvare olivy a pretiahnite cez strechu. 

Slnečná clona - gumu na slnečnej clone pretiahnite cez vodítko, očkami 

prevlečte gombíky v tvare olivy a pretiahnite clonu cez strechu. 

Zimný set 

Reviews: