background image

osobu, aby kočárek podržela. Opatrně položte dítě do lůžka, zapněte všech-

ny fixační doplňky, kterými je vaše lůžko vybaveno. Dbejte na to, aby dítě 

vždy sedělo/leželo pohodlně. 

Vysedání z lůžka: 

Kočárek zabrzděte. K ulehčení vysedání je vhodné požádat důvěryhodnou 

osobu, aby kočárek podržela. Rozepněte všechny fixační doplňky, kterými 

je vaše lůžko vybaveno a opatrně vyndejte dítě z kočárku. 

 

ÚDRŽBA

 

 

Při dodržování níže uvedených instrukcí vám bude hl.lůžko sloužit 

spolehlivě, aniž byste museli využít služeb Vašeho servisního střediska: 

 

Pravidelně kontrolujte funkční uzávěry a spoje, aby byly stále čisté, v 

dobrém a funkčním stavu. 

 

Rotační a posuvné části hl.lůžka pravidelně ošetřujte mazadly ve spreji 

(např. WD 40), minimálně každých šest měsíců. Nikdy nepoužívejte olej 

nebo vazelínu. Dbejte na to, abyste nepoužili příliš velké množství 

mazadla (způsobilo by to zanášení špíny mezi otáčející se části). Přeby-

tečné mazivo otřete. 

 

Nasazení a odejmutí hl.lůžka z podvozku by mělo jít vždy lehce, pokud 

tomu tak není, spoje důkladně očistěte  a následně si přečtěte znovu 

příslušné odstavce v návodu k použití 

 

Rám a plasty je možné omývat teplou vodou s přídavkem běžného 

saponátu 

 

Textilní komponenty potahu perte v ruce při maximální teplotě 30ºC, 

odstředivě neždímejte, nepoužívejte sušičku na prádlo. Počítejte s delší 

dobou sušení potahu. 

          Složení: 100% PES (polyester) s vodoodpudivou povrchovou úpra-

vou 

 

Nikdy hl.lůžko nečistěte abrazivními čisticími prostředky, prostředky na 

bázi amoniaku, bělidly nebo lihovými čistidly 

 

Za deště doporučujeme použít pláštěnku (není součástí základní výbavy) 

 

V případě, že byl kočárek vystaven vlhkému prostředí, otřete ho savým 

materiálem a nechte v teple uschnout 

 

Kočárek ukládejte na teplém a suchém místě 

 

Doplňky a látkové součásti kočárku ukládejte a skladujte tak, aby jejich 

průhledné plastové části nebyly přehnuty nebo přeloženy. Při teplotách 

pod  5°C  může dojít k jejich poškození. 

 

Nevystavujte kočárek dlouhodobě intenzivnímu slunečnímu záření 

 

Doporučujeme po 24 měsících navštívit servisní oddělení. 

 

 

 

Kočárek může být opravován jen zaměstnanci servisních středisek firmy 

PATRON nebo odborníky touto firmou pověřenými 

 

K opravám mohou být použity jen náhradní díly dodávané firmou 

PATRON. 

 

Pravidelně kontrolujte a dotahujte šroubové spoje. 

 

Jsou-li použita ovládací lanka (brzdy, teleskopy, naklápění), pravidelně 

je kontrolujte a v případě potřeby seřiďte a promažte. 

 

 

Změny na všech výrobcích společnosti PATRON jsou vyhrazeny. 

SCHEMA - popis  

1. 

Adaptery lůžka „clip-A-go“ 

2. 

Hluboké lůžko 

3. 

Přikrývka hlubokého lůžka 

4. 

Střecha 

5. 

Matrace hlubokého lůžka 

 

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, 

wir bedanken uns für das entgegengebrachte Vertrauen und den Ankauf der Tragewanne FIGO, die ein Bestandteil des Modularsystems 

TRITON ist.  

In der Grundausstattung finden Sie: den Kombi-Rahmen, den Bezug-Set FIGO inkl. der Matratze, das Verdeck. 

 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

ACHTUNG! Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und heben Sie 

diese als Nachschlagwerk auf. Wenn Sie die Hinweise nicht beachten, kann das die Si-

cherheit Ihres Kindes beeinträchtigen! Wenn Sie Anleitungen nicht verstehen und wei-

tere Informationen benötigen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.  

WARNUNG! Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Inline-Skating geeignet. 

HINWEIS!  Lassen Sie  das Kind  nie  unbeaufsichtigt  im  Wagen.  Dies  kann  gefährlich 

sein.  

WINWEIS! Prüfen Sie vor dem Gebrauch, dass das Produkt nicht beschädigt ist und 

keine Teile eingerissen oder gebrochen sind, in diesem Fall das Produkt keinesfalls be-

nutzen. Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob alle Verriegelungen geschlossen sind.  

HINWEIS! Prüfen Sie, ob die Befestigungssysteme der Tragewanne oder des Sportwa-

genaufsatzes richtig befestigt und verriegelt sind. 

HINWEIS! Gurten Sie Ihr Kind immer mit dem Gurtsystem an, wenn es sich alleine 

aufsetzen kann. 

HINWEIS! Die Tragewanne ist nur für die Kinder geeignet, die sich selber nicht auf-

setzen oder umdrehen sowie sich auf die Hände oder Knien stellen können. 

HINWEIS! Legen Sie bitte keine Matratze ein, die dicker als 25 mm ist.  

HINWEIS!  Bitte  ermöglichen  Sie  anderen  Kindern  nicht,  sich  ohne  Aufsicht  in  der 

Nähe von der Tragewanne aufzuhalten.  

HINWEIS! Am Schiebebügel befestigte Gewichte können die Standfestigkeit des Kin-

derwagens negativ beeinflussen. 

HINWEIS!  Benutzen  Sie  das  Produkt  nicht,  wenn  ein  Teil  gebrochen,  gerissen  oder 

nicht komplett ist.  

 

Die Begleitperson muss mit den in dieser Gebrauchsanweisung angeführten Hinweisen und Anleitungen vertraut gemacht werden.  

Der Wagen eignet sich für Kinder von der Geburt an bis zum Gewicht von 15 kg. 

Die maximalle Belastbarkeit der Tragewanne ist 10 kg.  

Halten Sie Ihr Kind vom Wagen fern und lassen Sie es nicht mit dem Wagen spielen. Ihr Kind könnte sich verletzen. 

Betätigen Sie beim Abstellen des Wagens immer die Feststellbremse, auch beim kurzen Stillstand. 

Überladen Sie die Tragewanne, den Sportwagenaufsatz sowie die Tasche oder den Korb nicht. Dies könnte die Stabilität und Kippsicherheit des Wagens 

beeinträchtigen.  

Beim Benutzen des Sportwagenaufsatzes bitte den Haltebügel sowie das Gurt-System immer zum Einsatz bringen.  

Beim Fahren des Kinderwagens bitte immer aufmerksam sein um mögliche Unfälle zu vermeiden. 

Beim Betätigen des Kinderwagens bitte auf Ihre Sicherheit sowie auf die von Ihrem Kind zu achten, so dass Sie oder Ihr Kind nicht verletzt werden 

können.  

Beim Fahren auf den Straßen bitte die Verkehrsvorschriften beachten. 

Der Kinderwagen ist für Fahrt duch Treppe nicht geeignet.   

Die Begleitperson muss sich Feuerrisikos bewusst sein. Erkunden Sie sich in Gebäuden über die Notausgänge und achten Sie auf dortige Verhaltensregel 

im Brandfall.  

Überwinden Sie die Hindernisse immer  wenn möglich mit Hilfe von einer Rampe oder benutzen Sie einen Fahrstuhl.  

Der Wagen darf nur von zwei Personen getragen werden.  

Den Wagen oder die Tragewanne nicht transportieren, falls Sie und Ihr Gehilfe sich nicht sicher sind, dass Sie diese ohne Gefahr tragen können.  

Probieren Sie das Überwinden eines Bordsteines zuerst ohne Ihr Kind aus. Heben Sie den Wagen nicht hoch, wenn Ihr Kind in dem Wagen sitzt oder liegt.  

Den Wagen nicht zu anderen Zwecken als vorgesehen verwenden.  

Benutzen Sie den Wagen nur für EIN Kind gleichzeitig. 

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Patron-Zubehör und –Ersatzteile.  

Beim häufigen Zusammenlegen und Aufklappen des Wagens beachten Sie bitte die Gebrauchsanweisung besonders sorgfältig. Sie vermeiden dadurch die 

Instabilität. Sollten Sie den Anweisungen bezüglich der Zusammenlegen und Aufklappen des Wagens  in dieser Anleitung nicht folgen, kann dies das 

Verbiegen des Gestells verursachen.  

Beim Feststellen eines sichtbaren Mangels, der die sichere Nutzung des Produktes hindert (z.B. Gestellschaden, Risse, abgefallenen Teile, Schrauben 

usw.), benutzen Sie das Produkt auf keinen Fall mehr und setzen Sie sich unverzüglich  in Verbindung mit dem Fachhandel.  

Die Firma PATRON kann keine Verantwortung für die Benutzung von Zubehör- sowie Ersatzteilen von anderen Herstellern (also von nicht originellen 

Patron-Teilen) übernehmen.  

Die Firma PATRON haftet nicht für jegliche Verluste oder Schäden, die durch eine inkorrekte Handhabung mit dem Wagen verursacht worden sind.

 

 

DE 

Reviews: