background image

10  FR

Consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil

Consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil

et la lame peut sortir de la fente de la scie et ef-
fectuer un mouvement de recul vers l‘utilisateur.

Un recul est causé par une utilisation défectueuse ou 
inappropriée de la scie. En prenant les mesures de 
précaution suivantes, vous pourrez éviter ce risque.

a) 

 Tenez fermement la scie à deux mains 
et placez vos bras dans une position 
vous permettant de résister à la force 
du recul. Positionnez-vous toujours de 
manière latérale par rapport à la lame 
et ne placez jamais la lame de scie dans 
l‘axe de votre corps.

 

En cas de recul, la 

scie circulaire peut sauter en arrière mais l‘utili-
sateur pourra contenir la force du recul en adop-
tant les mesures de précaution appropriées.

b)  

Si la lame de scie se coince ou si vous 
interrompez votre travail, éteignez la 
scie et laissez-la dans le matériau 
jusqu‘à un arrêt complet de son mou-
vement. Ne tentez jamais de retirer la 
scie de la pièce ou de la tirer vers l‘ar-
rière tant que la lame est en mouve-
ment, au risque de provoquer un recul.

 

Recherchez la cause du blocage de la lame de 
scie et résolvez le problème.

c)  

Si vous souhaitez remettre en marche 
une scie qui se trouve déjà glissée dans 
la pièce à travailler, centrez la lame de 
scie dans la fente de la scie et vérifiez 
que les dents ne soient pas accrochées 
à la pièce en question.

 Si la lame de scie 

se bloque, il est possible que cela provoque 
un retrait par rapport à la pièce à travailler 
ou encore un recul, lorsque vous remettez la 
scie en marche.

d)  

Constituez-vous un support au moyen 
de grandes planches pour réduire le 
risque d‘un recul lié à une lame de scie 
coincée.

 

Les grandes planches peuvent ployer 

sous leur propre poids. Les planches doivent 
être soutenues des deux côtés mais aussi à 
proximité de la fente de la scie et au bord.

e)  

N‘utilisez pas de lames de scie non 
tranchantes ou détériorées.

 Des lames 

de scie avec dents

 

non tranchantes ou mal 

ajustées provoquent un frottement important, 

un blocage de la lame et un recul, à cause d‘une 
fente de scie trop étroite.

f) 

 Avant le sciage, déterminez les ré-
glages d‘angle et de profondeur de  
la coupe. 

Si vous modifiez vos réglages au 

cours du sciage, il est possible que la lame de 
scie se coince et qu‘un recul se produise.

g)  

Usez d‘une grande prudence lors de 
la découpe de murs existants ou d‘autres 
zones cachées. 

La lame de scie qui pénètre 

dans des objets cachés peut se coincer et pro-
voquer un recul

.

 

 Indications de sécurité  

spécifiques à cette scie

Fonctionnement du capot de protection 
inférieur

a) 

 Assurez-vous avant chaque utilisation 
que le capot de protection est parfaite-
ment fermé. N‘utilisez pas la scie si le 
capot de protection ne se déplace pas 
librement et qu‘il ne se ferme pas im-
médiatement. Ne bridez ou n‘attachez 
jamais le capot de protection, car la 
lame de scie serait alors à découvert.

 

Si la scie tombait sur le sol par inadvertance, 
le capot de protection pourrait se déformer. 
Assurez-vous que le capot de protection est 
bien mobile et qu‘il n‘entre en contact ni avec 
la lame de scie, ni avec d‘autres pièces, dans 
tous les angles et profondeurs de coupe.

b)  

 Contrôlez l‘état et le fonctionnement 
du ressort affecté au capot de protec-
tion Faîtes réviser la scie avant usage 
si le couvercle de protection et le res-
sort ne fonctionnent pas parfaitement.

 

Les pièces endommagées, les dépôts collants 
ou les concrétions de copeaux peuvent ralentir 
le fonctionnement du capot inférieur.

c)  

Lorsque vous réalisez une «coupe plon-
geante» selon un angle non perpendi-
culaire, sécurisez la semelle de la scie 
pour l‘empêcher de se déplacer latéra-
lement.

 Un déplacement latéral peut entraîner 

un blocage de la lame de scie et donc un recul.

Summary of Contents for PTS 500 A1

Page 1: ...E Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCIE PLONGEANTE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction des instructions d origine PLUNGE SAW Operation and Safety...

Page 2: ...d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich...

Page 3: ...1 4 A 10 5 6 11 D 18 17 16 9 F 7 7a 1 1a 3 6 E 19 20 22 21 C 14 13 1 1a 2 B 8 15 12...

Page 4: ......

Page 5: ...les tron onneuses meule Page 11 Autres consignes de s curit applicables aux diff rentes utilisations d une scie meule Page 13 Instructions compl mentaires Page 14 Accessoires quipements d origine Page...

Page 6: ...ourant en marche contr le 3 Cordon secteur 4 Fentes d a ration 5 Couvercle des balais charbon 6 Commutateur Marche Arr t 7 Pr r glage de profondeur de coupe 7a Graduation de profondeurs de coupe 8 Mar...

Page 7: ...alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres...

Page 8: ...s amples ou de bi joux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouveme...

Page 9: ...el de blocage de la lame ou de perte de contr le e Tenez uniquement l outil lectrique par les poign es isol es au cours de travaux durant lesquels l outil pour rait toucher des lignes lectriques dissi...

Page 10: ...s mais aussi proximit de la fente de la scie et au bord e N utilisez pas de lames de scie non tranchantes ou d t rior es Des lames de scie avec dents non tranchantes ou mal ajust es provoquent un frot...

Page 11: ...util lectrique et le r gler de mani re garantir un maximum de s curit en observant que la par tie la plus petite possible de l l ment de pon age soit ouverte vers l utilisa teur Restez et maintenez le...

Page 12: ...il Vous risquez une perte d audition si vous devez tre expos durant un long mo ment une fr quence de bruit lev e k S assurer que les autres personnes dans votre environnement restent une distance s cu...

Page 13: ...l endroit de blocage d Travaillez avec particuli rement de pru dence sur les coins et bords tranchants vitez que les inserts utilis s soient projet s vers l arri re s loignent de la pi ce et se bloque...

Page 14: ...mal ajus t s est dangereuse et peut occasionner de graves blessures b Manipulation transport et stockage Les outils abrasifs sont manipuler et transporter avec le plus grand soin Les outils abrasifs...

Page 15: ...2 Ajustez le cas ch ant la machine la but e parall le 11 ou sur une ligne trac e 3 Tenez la machine comme sur l illustration A et travaillez en exer ant une pression moyenne Types de lame Les types de...

Page 16: ...viter tout danger toujours confier le rem placement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l appareil ou son S A V Ceci permet d assurer la s curit de fonctionnement de l appareil Indication...

Page 17: ...vent tre collect s s par ment et faire l objet d un recyclage cologique Renseignez vous aupr s de votre mairie ou de votre ville concernant les possibilit s de mise au rebut de l appareil us Traductio...

Page 18: ...18...

Page 19: ...Sicherheitshinweise f r diese S ge Seite 24 Sicherheitshinweise f r Trennschleifmaschinen Seite 25 Weitere Sicherheitshinweise f r Trennschleifanwendungen Seite 27 Erg nzende Anweisungen Seite 28 Orig...

Page 20: ...eitung 4 L ftungsschlitze 5 Abdeckung f r Kohleb rsten 6 EIN AUS Schalter 7 Schnitt Tiefenvorwahl 7a Skala f r Schnitt Tiefe 8 Markierungen Schnittl nge 9 Grundplatte 10 Parallelanschlagaufnahme 11 Pa...

Page 21: ...u Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektro werkzeuge erzeugen Funken die de...

Page 22: ...ieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k...

Page 23: ...stigen um die Gefahr von K rperkontakt Klemmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren e Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl chen an wenn Sie Arbeiten ausf hr...

Page 24: ...iten abgest tzt werden sowohl in der N he des S gespalts als auch an der Kante e Verwenden Sie keine stumpfen oder besch digten S gebl tter S gebl tter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Z hnen v...

Page 25: ...icht wird d h der kleinstm gliche Teil des Schleif k rpers zeigt offen zur Bedienperson Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die...

Page 26: ...nd zu Ihrem Arbeitsbe reich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge k nnen wegfliegen und Verletzung...

Page 27: ...Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerk zeuge vom W...

Page 28: ...g mit Schleifwerkzeugen erforderlich Die Verwendung von besch digten falsch aufgespannten oder eingesetzten Schleifwerk zeugen ist gef hrlich und kann zu schwerwiegenden Verletzungen f hren b Handhabu...

Page 29: ...eichneten Linie aus 3 Halten Sie die Maschine wie in Abbildung A und s gen Sie mit m igem Druck S geblatt Typen Die mitgelieferten S geblatt Typen decken die g n gigsten Anwendungsbereiche ab HW Kreis...

Page 30: ...trowerkzeugs oder seinem Kunden dienst ausf hren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Hinweis Nicht aufgef hrte Ersatzteile wie z B Kohleb rsten Schalter k nnen Si...

Page 31: ...EG Konformit tserkl rung Hersteller Wir KompernaSS HANDELS GmbH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 44867 Bochum Deutschland erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den folge...

Page 32: ...32...

Page 33: ...notices for cutting off machines Page 38 Additional safety notices for abrasive cutting Page 39 Supplementary Instructions Page 40 Original accessories tools Page 40 Safety notices for grinding tools...

Page 34: ...lector for cutting depth 7a Scale for cutting depth 8 Labelling cutting length 9 Base plate 10 Uptake parallel fence 11 Parallel fence 11a Screw for parallel fence 12 Window for cutting line 13 Spindl...

Page 35: ...er tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded powe...

Page 36: ...anging accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow...

Page 37: ...t of the saw gap and the saw to kick back toward the operator Kickback is the result of misuse or incorrect use of the saw It can be avoided by taking the in the fol lowing described precautions a Hol...

Page 38: ...ved dust extraction system Wear a dust mask when cutting wood Only use the recommended saw blades Always wear ear protection Avoid the tips of the saw teeth overheating When cutting plastic avoid melt...

Page 39: ...er sonal protective equipment Fragments of the work piece or of broken tools can fly about and cause injuring including outside the immediate work area I Only hold he device by the insulated handles w...

Page 40: ...pressure Do not make overly deep cuts Overloading the cut off wheel will increase stress on the disc and the tendency to twist or seize thus the potential of kickback or the abrasive wheel breaking g...

Page 41: ...vice whilst moist or in damp environments When working outdoors connect the device to a earth leakage circuit breaker ELCB with a max tripping current of 30mA Only use exten sion leads approved for ou...

Page 42: ...raction 14 Connect a vacuum device approved for the extraction of sawdust and splinters to the dust extraction hose 19 Replacing the saw blade 1 Operate the spindle lock 13 and loosen the clamping scr...

Page 43: ...f force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs...

Page 44: ...ctives Directive on Machinery 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonised standards EN 60745 1 A11 2010 EN...

Page 45: ...IAN 103316 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 11 2014 Ident No PTS500A1112014 FR...

Reviews: