background image

11 

FR

Consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil

Consignes de sécurité spécifiques à l‘appareil

d)  

Ne déposez pas la scie sur l‘établi ou 
sur le sol, sans que le couvercle de pro-
tection ne la recouvre.

 

Une lame continuant 

de tourner sans protection déplace la scie en 
sens opposé de celui du sciage et scie tout ce 
qui se trouve sur son chemin. Tenez compte du 
temps d‘inertie de la scie.

Instructions complémentaires :

  

N‘utilisez jamais de disques abrasifs.

  

N‘utilisez que des lames de scie disposant d‘un 
diamètre correspondant aux inscriptions figurant 
sur la scie.

  

Lors du travail de bois ou de matériaux produi-
sant une poussière nocive pour la santé, l‘appa-
reil doit être raccordé à un dispositif d‘aspiration 
adapté et vérifié.

  

Lors du sciage de matériaux en bois, portez un 
masque à poussière.

  

Uniquement utiliser des lames de scie de type 
recommandé.

  

Toujours porter un casque auditif.

  

Évitez une surchauffe des pointes de dents de 
la scie.

  

Évitez lors du sciage de matières plastiques que 
celles-ci fondent.

Vérifier le capot de protection

  

Tirez le levier de retrait du capot de protection 
jusqu‘à la butée. Le capot de protection doit 
pouvoir être retiré sans pincement et se remettre 
automatiquement en position de sortie lorsque 
le levier de retrait est relâché.

Lames de scie circulaire

Porter des gants de protection !

Porter un masque de protection !

Porter des lunettes de protection !

Porter une protection auditive !

  

Indications de sécurité pour les 

tronçonneuses à meule

a)  

Monter le capot de protection en toute 
sécurité sur l‘outil électrique et le régler 
de manière à garantir un maximum 
de sécurité, en observant que la par-
tie la plus petite possible de l‘élément 
de ponçage soit ouverte vers l‘utilisa-
teur. Restez et maintenez les personnes 
de votre entourage à l‘écart du niveau 
de rotation de la meule.

 

Le capot de pro-

tection est destiné à protéger l‘utilisateur contre 
les brisures et le contact accidentel avec l‘élé-
ment de ponçage.

b)  

 Utilisez uniquement des disques dia-
mantés pour votre outil électrique.

 

Le 

simple fait de fixer l‘accessoire à votre outil 
électrique ne lui garantit pas une plus grande 
sécurité de fonctionnement.

c)  

La vitesse de rotation utilisée de l‘in-
sert doit être au moins aussi élevée 
que la vitesse de rotation maximale 
indiquée sur l‘outil électrique.

 

Tout ac-

cessoire tournant plus vite qu‘autorisé peut être 
endommagé voire détruit.

d)  

Veiller à utiliser l‘élément de ponçage 
uniquement pour les applications re-
commandées. 
Par exemple : Ne jamais poncer en 
utilisant la surface latérale d‘un disque 
abrasif.

 

Les disques à tronçonner sont desti-

nés à l‘enlèvement de matière au moyen de 
leur bord. Une force exercée latéralement sur 
la meule peut les endommager.

e)  

Utiliser exclusivement des brides de 
fixation non endommagées à la taille 
et de la forme correspondant au disque 
abrasif choisi. 

Les brides adaptées main-

tiennent le disque abrasif et réduisent le risque 
d‘une rupture de celui-ci.

f)  

N‘utilisez jamais de disques abrasifs 
usés provenant d‘outils électriques de 
plus grande taille.

 

Les disques abrasifs pro-

venant d‘appareils électriques de plus grande 
taille ne sont pas conçus pour supporter le 
nombre plus élevé de rotations des petits ap-
pareil électriques, et peuvent se briser.

Summary of Contents for PTS 500 A1

Page 1: ...E Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCIE PLONGEANTE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction des instructions d origine PLUNGE SAW Operation and Safety...

Page 2: ...d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich...

Page 3: ...1 4 A 10 5 6 11 D 18 17 16 9 F 7 7a 1 1a 3 6 E 19 20 22 21 C 14 13 1 1a 2 B 8 15 12...

Page 4: ......

Page 5: ...les tron onneuses meule Page 11 Autres consignes de s curit applicables aux diff rentes utilisations d une scie meule Page 13 Instructions compl mentaires Page 14 Accessoires quipements d origine Page...

Page 6: ...ourant en marche contr le 3 Cordon secteur 4 Fentes d a ration 5 Couvercle des balais charbon 6 Commutateur Marche Arr t 7 Pr r glage de profondeur de coupe 7a Graduation de profondeurs de coupe 8 Mar...

Page 7: ...alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres...

Page 8: ...s amples ou de bi joux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouveme...

Page 9: ...el de blocage de la lame ou de perte de contr le e Tenez uniquement l outil lectrique par les poign es isol es au cours de travaux durant lesquels l outil pour rait toucher des lignes lectriques dissi...

Page 10: ...s mais aussi proximit de la fente de la scie et au bord e N utilisez pas de lames de scie non tranchantes ou d t rior es Des lames de scie avec dents non tranchantes ou mal ajust es provoquent un frot...

Page 11: ...util lectrique et le r gler de mani re garantir un maximum de s curit en observant que la par tie la plus petite possible de l l ment de pon age soit ouverte vers l utilisa teur Restez et maintenez le...

Page 12: ...il Vous risquez une perte d audition si vous devez tre expos durant un long mo ment une fr quence de bruit lev e k S assurer que les autres personnes dans votre environnement restent une distance s cu...

Page 13: ...l endroit de blocage d Travaillez avec particuli rement de pru dence sur les coins et bords tranchants vitez que les inserts utilis s soient projet s vers l arri re s loignent de la pi ce et se bloque...

Page 14: ...mal ajus t s est dangereuse et peut occasionner de graves blessures b Manipulation transport et stockage Les outils abrasifs sont manipuler et transporter avec le plus grand soin Les outils abrasifs...

Page 15: ...2 Ajustez le cas ch ant la machine la but e parall le 11 ou sur une ligne trac e 3 Tenez la machine comme sur l illustration A et travaillez en exer ant une pression moyenne Types de lame Les types de...

Page 16: ...viter tout danger toujours confier le rem placement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l appareil ou son S A V Ceci permet d assurer la s curit de fonctionnement de l appareil Indication...

Page 17: ...vent tre collect s s par ment et faire l objet d un recyclage cologique Renseignez vous aupr s de votre mairie ou de votre ville concernant les possibilit s de mise au rebut de l appareil us Traductio...

Page 18: ...18...

Page 19: ...Sicherheitshinweise f r diese S ge Seite 24 Sicherheitshinweise f r Trennschleifmaschinen Seite 25 Weitere Sicherheitshinweise f r Trennschleifanwendungen Seite 27 Erg nzende Anweisungen Seite 28 Orig...

Page 20: ...eitung 4 L ftungsschlitze 5 Abdeckung f r Kohleb rsten 6 EIN AUS Schalter 7 Schnitt Tiefenvorwahl 7a Skala f r Schnitt Tiefe 8 Markierungen Schnittl nge 9 Grundplatte 10 Parallelanschlagaufnahme 11 Pa...

Page 21: ...u Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektro werkzeuge erzeugen Funken die de...

Page 22: ...ieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k...

Page 23: ...stigen um die Gefahr von K rperkontakt Klemmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren e Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl chen an wenn Sie Arbeiten ausf hr...

Page 24: ...iten abgest tzt werden sowohl in der N he des S gespalts als auch an der Kante e Verwenden Sie keine stumpfen oder besch digten S gebl tter S gebl tter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Z hnen v...

Page 25: ...icht wird d h der kleinstm gliche Teil des Schleif k rpers zeigt offen zur Bedienperson Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die...

Page 26: ...nd zu Ihrem Arbeitsbe reich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge k nnen wegfliegen und Verletzung...

Page 27: ...Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerk zeuge vom W...

Page 28: ...g mit Schleifwerkzeugen erforderlich Die Verwendung von besch digten falsch aufgespannten oder eingesetzten Schleifwerk zeugen ist gef hrlich und kann zu schwerwiegenden Verletzungen f hren b Handhabu...

Page 29: ...eichneten Linie aus 3 Halten Sie die Maschine wie in Abbildung A und s gen Sie mit m igem Druck S geblatt Typen Die mitgelieferten S geblatt Typen decken die g n gigsten Anwendungsbereiche ab HW Kreis...

Page 30: ...trowerkzeugs oder seinem Kunden dienst ausf hren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Hinweis Nicht aufgef hrte Ersatzteile wie z B Kohleb rsten Schalter k nnen Si...

Page 31: ...EG Konformit tserkl rung Hersteller Wir KompernaSS HANDELS GmbH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 44867 Bochum Deutschland erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den folge...

Page 32: ...32...

Page 33: ...notices for cutting off machines Page 38 Additional safety notices for abrasive cutting Page 39 Supplementary Instructions Page 40 Original accessories tools Page 40 Safety notices for grinding tools...

Page 34: ...lector for cutting depth 7a Scale for cutting depth 8 Labelling cutting length 9 Base plate 10 Uptake parallel fence 11 Parallel fence 11a Screw for parallel fence 12 Window for cutting line 13 Spindl...

Page 35: ...er tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded powe...

Page 36: ...anging accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow...

Page 37: ...t of the saw gap and the saw to kick back toward the operator Kickback is the result of misuse or incorrect use of the saw It can be avoided by taking the in the fol lowing described precautions a Hol...

Page 38: ...ved dust extraction system Wear a dust mask when cutting wood Only use the recommended saw blades Always wear ear protection Avoid the tips of the saw teeth overheating When cutting plastic avoid melt...

Page 39: ...er sonal protective equipment Fragments of the work piece or of broken tools can fly about and cause injuring including outside the immediate work area I Only hold he device by the insulated handles w...

Page 40: ...pressure Do not make overly deep cuts Overloading the cut off wheel will increase stress on the disc and the tendency to twist or seize thus the potential of kickback or the abrasive wheel breaking g...

Page 41: ...vice whilst moist or in damp environments When working outdoors connect the device to a earth leakage circuit breaker ELCB with a max tripping current of 30mA Only use exten sion leads approved for ou...

Page 42: ...raction 14 Connect a vacuum device approved for the extraction of sawdust and splinters to the dust extraction hose 19 Replacing the saw blade 1 Operate the spindle lock 13 and loosen the clamping scr...

Page 43: ...f force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs...

Page 44: ...ctives Directive on Machinery 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonised standards EN 60745 1 A11 2010 EN...

Page 45: ...IAN 103316 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 11 2014 Ident No PTS500A1112014 FR...

Reviews: