background image

16  FR

… / Mise … / Traduction de l‘original de la déclaration de conformité / Fabricant

Mise  en  service / Entretien  et  nettoyage / Service  après-vente / Garantie

  

Raccordez le tuyau flexible d’aspiration 

19

 à 

un dispositif d’aspiration des poussières et co-
peaux agréé.

  

Remplacer la lame de la scie

1.   Actionnez le blocage de la broche 

13

 et des-

serrez avec la clé à six pans la vis de serrage 

18

 

(tourner dans le sens des aiguilles d’une montre 
pour l’ouvrir). Retirez alors la vis de serrage et 
la rondelle 

18

 , et la bride de blocage 

17

 (voir 

aussi fig. D).

2.   Mettez la profondeur de coupe en position 

maximale.

3.   Faites pivoter la plaque de base 

9

 vers le haut.

4.  Retirez la lame de scie.
5.   Procéder dans l‘ordre inverse pour monter la 

lame de scie.

6.   Activer le blocage de broche 

13

 (jusqu‘à l‘en-

clenchement)et serrer la vis de serrage 

18

 à 

l‘aide de la clé à six pans creux.

  

La flèche sur la lame de scie doit correspondre 
à la flèche du sens de rotation 

 (marquée 

sur la scie).

  

Entretien et nettoyage

 

RISQUE DE BLES-

SURE ! 

Avant d’effectuer n’importe quel travail sur 

l’appareil, toujours débrancher la fiche secteur de 
la prise de courant.

  

Nettoyez l’appareil régulièrement, directement 
après avoir terminé le travail.

  

Ne jamais utiliser d’essence, de solvant ou de 
détergent agressif pour le nettoyage du boîtier 
mais un simple chiffon.

  

Service après-vente

  

 

Votre appareil 

ne doit être réparé que par un per-
sonnel qualifié et avec des pièces de 
rechange d‘origine.

 Ceci permet d’assurer 

le maintien de la sécurité de l’appareil.

  

 

Afin d’éviter 

tout danger, toujours confier le rem-
placement de la fiche ou du cordon 
secteur au fabricant de l’appareil ou à 
son S.A.V.

 Ceci permet d’assurer la sécurité 

de fonctionnement de l’appareil.

Indication :

 Vous pouvez commander les pièces 

détachées non mentionnées (comme par ex. balais 
de charbon, interrupteur) auprès de notre centre 
d‘appels.

  

Garantie

Indépendamment de la garantie commerciale sous-
crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité 
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions 
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de 
la consommation et aux articles 1641 et suivants 
du Code Civil.

Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie 
à compter de la date d’achat. L’appareil 
a été fabriqué avec soin et consciencieu-
sement contrôlé avant sa distribution. 
Veuillez conserver le ticket de caisse en 
guise de preuve d’achat. Si la garantie 
devait s’appliquer, contactez par téléphone 
votre interlocuteur du service après-vente. 
Cette condition doit être respectée pour 
assurer l’expédition gratuite de votre 
marchandise.

La prestation de garantie s’applique uniquement pour 
les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour 
les dommages de transport, les pièces d’usure ou les 
dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. 
les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusi-
vement destiné à un usage privé et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation in-
correcte et inappropriée, d’utilisation brutale et en 
cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par 
notre centre de service après-vente agréé. Cette 
garantie ne constitue pas une restriction de vos 
droits légaux.

Summary of Contents for PTS 500 A1

Page 1: ...E Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SCIE PLONGEANTE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction des instructions d origine PLUNGE SAW Operation and Safety...

Page 2: ...d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich...

Page 3: ...1 4 A 10 5 6 11 D 18 17 16 9 F 7 7a 1 1a 3 6 E 19 20 22 21 C 14 13 1 1a 2 B 8 15 12...

Page 4: ......

Page 5: ...les tron onneuses meule Page 11 Autres consignes de s curit applicables aux diff rentes utilisations d une scie meule Page 13 Instructions compl mentaires Page 14 Accessoires quipements d origine Page...

Page 6: ...ourant en marche contr le 3 Cordon secteur 4 Fentes d a ration 5 Couvercle des balais charbon 6 Commutateur Marche Arr t 7 Pr r glage de profondeur de coupe 7a Graduation de profondeurs de coupe 8 Mar...

Page 7: ...alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres...

Page 8: ...s amples ou de bi joux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouveme...

Page 9: ...el de blocage de la lame ou de perte de contr le e Tenez uniquement l outil lectrique par les poign es isol es au cours de travaux durant lesquels l outil pour rait toucher des lignes lectriques dissi...

Page 10: ...s mais aussi proximit de la fente de la scie et au bord e N utilisez pas de lames de scie non tranchantes ou d t rior es Des lames de scie avec dents non tranchantes ou mal ajust es provoquent un frot...

Page 11: ...util lectrique et le r gler de mani re garantir un maximum de s curit en observant que la par tie la plus petite possible de l l ment de pon age soit ouverte vers l utilisa teur Restez et maintenez le...

Page 12: ...il Vous risquez une perte d audition si vous devez tre expos durant un long mo ment une fr quence de bruit lev e k S assurer que les autres personnes dans votre environnement restent une distance s cu...

Page 13: ...l endroit de blocage d Travaillez avec particuli rement de pru dence sur les coins et bords tranchants vitez que les inserts utilis s soient projet s vers l arri re s loignent de la pi ce et se bloque...

Page 14: ...mal ajus t s est dangereuse et peut occasionner de graves blessures b Manipulation transport et stockage Les outils abrasifs sont manipuler et transporter avec le plus grand soin Les outils abrasifs...

Page 15: ...2 Ajustez le cas ch ant la machine la but e parall le 11 ou sur une ligne trac e 3 Tenez la machine comme sur l illustration A et travaillez en exer ant une pression moyenne Types de lame Les types de...

Page 16: ...viter tout danger toujours confier le rem placement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l appareil ou son S A V Ceci permet d assurer la s curit de fonctionnement de l appareil Indication...

Page 17: ...vent tre collect s s par ment et faire l objet d un recyclage cologique Renseignez vous aupr s de votre mairie ou de votre ville concernant les possibilit s de mise au rebut de l appareil us Traductio...

Page 18: ...18...

Page 19: ...Sicherheitshinweise f r diese S ge Seite 24 Sicherheitshinweise f r Trennschleifmaschinen Seite 25 Weitere Sicherheitshinweise f r Trennschleifanwendungen Seite 27 Erg nzende Anweisungen Seite 28 Orig...

Page 20: ...eitung 4 L ftungsschlitze 5 Abdeckung f r Kohleb rsten 6 EIN AUS Schalter 7 Schnitt Tiefenvorwahl 7a Skala f r Schnitt Tiefe 8 Markierungen Schnittl nge 9 Grundplatte 10 Parallelanschlagaufnahme 11 Pa...

Page 21: ...u Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektro werkzeuge erzeugen Funken die de...

Page 22: ...ieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k...

Page 23: ...stigen um die Gefahr von K rperkontakt Klemmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren e Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl chen an wenn Sie Arbeiten ausf hr...

Page 24: ...iten abgest tzt werden sowohl in der N he des S gespalts als auch an der Kante e Verwenden Sie keine stumpfen oder besch digten S gebl tter S gebl tter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Z hnen v...

Page 25: ...icht wird d h der kleinstm gliche Teil des Schleif k rpers zeigt offen zur Bedienperson Halten Sie und in der N he befindliche Personen sich au erhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf Die...

Page 26: ...nd zu Ihrem Arbeitsbe reich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers nliche Schutzaus r stung tragen Bruchst cke des Werkst cks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge k nnen wegfliegen und Verletzung...

Page 27: ...Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerk zeuge vom W...

Page 28: ...g mit Schleifwerkzeugen erforderlich Die Verwendung von besch digten falsch aufgespannten oder eingesetzten Schleifwerk zeugen ist gef hrlich und kann zu schwerwiegenden Verletzungen f hren b Handhabu...

Page 29: ...eichneten Linie aus 3 Halten Sie die Maschine wie in Abbildung A und s gen Sie mit m igem Druck S geblatt Typen Die mitgelieferten S geblatt Typen decken die g n gigsten Anwendungsbereiche ab HW Kreis...

Page 30: ...trowerkzeugs oder seinem Kunden dienst ausf hren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Hinweis Nicht aufgef hrte Ersatzteile wie z B Kohleb rsten Schalter k nnen Si...

Page 31: ...EG Konformit tserkl rung Hersteller Wir KompernaSS HANDELS GmbH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BurgstrASSE 21 44867 Bochum Deutschland erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den folge...

Page 32: ...32...

Page 33: ...notices for cutting off machines Page 38 Additional safety notices for abrasive cutting Page 39 Supplementary Instructions Page 40 Original accessories tools Page 40 Safety notices for grinding tools...

Page 34: ...lector for cutting depth 7a Scale for cutting depth 8 Labelling cutting length 9 Base plate 10 Uptake parallel fence 11 Parallel fence 11a Screw for parallel fence 12 Window for cutting line 13 Spindl...

Page 35: ...er tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded powe...

Page 36: ...anging accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow...

Page 37: ...t of the saw gap and the saw to kick back toward the operator Kickback is the result of misuse or incorrect use of the saw It can be avoided by taking the in the fol lowing described precautions a Hol...

Page 38: ...ved dust extraction system Wear a dust mask when cutting wood Only use the recommended saw blades Always wear ear protection Avoid the tips of the saw teeth overheating When cutting plastic avoid melt...

Page 39: ...er sonal protective equipment Fragments of the work piece or of broken tools can fly about and cause injuring including outside the immediate work area I Only hold he device by the insulated handles w...

Page 40: ...pressure Do not make overly deep cuts Overloading the cut off wheel will increase stress on the disc and the tendency to twist or seize thus the potential of kickback or the abrasive wheel breaking g...

Page 41: ...vice whilst moist or in damp environments When working outdoors connect the device to a earth leakage circuit breaker ELCB with a max tripping current of 30mA Only use exten sion leads approved for ou...

Page 42: ...raction 14 Connect a vacuum device approved for the extraction of sawdust and splinters to the dust extraction hose 19 Replacing the saw blade 1 Operate the spindle lock 13 and loosen the clamping scr...

Page 43: ...f force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs...

Page 44: ...ctives Directive on Machinery 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonised standards EN 60745 1 A11 2010 EN...

Page 45: ...IAN 103316 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 11 2014 Ident No PTS500A1112014 FR...

Reviews: